Готовый перевод Becoming the Number One Beast Master Starts with Pet Care / Становление главной укротительницей зверей начинается с ухода за питомцами: Глава 122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет, сейчас они ещё не вернулись, если ты отправишься туда, то только создашь дополнительные проблемы, — первой возразила Илия.

— Я — заместитель председателя студенческого совета, — не согласилась с ней Цинь Цзю. — Я считаю, что имею право и обязанность обеспечить безопасное возвращение студентов.

— Ты всего лишь студентка, такими вопросами должны заниматься мы, преподаватели, — тоже не поддержала её Вир.

Увидев, что проигрывает в голосовании, Цинь Цзю бросила Ван Лину умоляющий взгляд, надеясь на его поддержку.

Хотя Ван Лин и не одобрял её предложение, но, увидев её выражение лица, сдался.

— Учитель, мы хотим поехать за ними.

— И я тоже.

Неожиданно позади них раздался голос. Все обернулись и увидели Гу Чжэна с тёмными кругами под глазами, стоявшего невдалеке, засунув руки в карманы.

— Ты как здесь оказался? — удивился Ван Лин.

Гу Чжэн окинул взглядом Цинь Цзю и Ван Лина, затем фыркнул, явно раздражённый.

— Что, если бы я не пришёл, вы бы продолжали скрывать это от меня? Разве я не член студенческого совета?

Цинь Цзю молча смотрела на Гу Чжэна, затем повернулась к Илии с улыбкой.

— Теперь три против двух, мы победили. Мы требуем отправиться на планету Юйлань.

Студенческий совет обладал большей властью, чем преподаватели их курса. Вир, как куратор совета, долго молчала, но в конце концов согласилась с требованием Цинь Цзю.

На самом деле, она питала к Цинь Цзю тайные надежды. Та уже не раз её удивляла — возможно, она действительно сможет разрешить их затруднительное положение.

Илии предстояло сопроводить остальных студентов обратно в Синхуан. Троица купила билеты на межзвёздный экспресс до Юйланя, отправлявшийся через полчаса, и решила лететь самостоятельно.

Илия волновалась, но после того, как они настояли на своей взрослости, сдалась, попросив Ван Лина присмотреть за Цинь Цзю и Гу Чжэном.

Цинь Цзю купила Лю Циню огромную клубничную сахарную вату. Пока они ждали, она заметила, как Гу Чжэн и Ван Лин разговаривают в стороне, но их взгляды то и дело скользят в её сторону.

Подумав, она заказала ещё одну сахарную вату.

Когда Цинь Цзю вышла из магазина, держа перед лицом две огромные сладости, оба были поражены.

Она протянула одну Гу Чжэну, и тот машинально взял её, решив, что она не справляется.

— Это тебе, — сказала Цинь Цзю.

— Я не просил... — удивлённо посмотрел на неё Гу Чжэн.

— Разве? — Цинь Цзю вспомнила, как он поглядывал на сахарную вату с явным интересом, и улыбнулась. — Тогда, наверное, я ошиблась. Можешь съесть эту, раз уж заказала лишнюю.

Гу Чжэн покачал головой, бормоча что-то о её избирательной памяти, но с удовольствием принялся за угощение.

— Как ты тут оказался? — наблюдая за тем, как Гу Чжэн сражается с сахарной ватой, спросил Ван Лин.

Гу Чжэн бросил на него взгляд, и это только разожгло его досаду.

— Ты ещё спрашиваешь! Вы вообще считаете меня членом студенческого совета? Скрывались от меня, шли к Илии! Если бы я не заподозрил неладное, вы бы улетели на Юйлань без меня?

Цинь Цзю закатила глаза и незаметно ткнула пальцем в сторону Ван Лина.

Ван Лин: ...

Вот так просто сдала его, да?

Гу Чжэн уставился на Ван Лина, фыркнув, чтобы подчеркнуть своё недовольство.

Ван Лин, чувствуя себя виноватым, промолчал и потупился.

Цинь Цзю тем временем уговаривала Гу Чжэна доесть сахарную вату. Возможно, из-за сладкого, но его настроение немного улучшилось.

Вернувшись, они передали сахарную вату Лю Циню, и Цинь Цзю сообщила ему, что скоро отправятся обратно в Синхуан.

Сначала Лю Цинь не видел в этом ничего странного, но чем больше она говорила, тем больше его что-то смущало. Он перестал жевать, на губах остались розовые следы от сладости.

— Почему это звучит так, будто ты планируешь мой маршрут? Ты разве не летишь с нами?

— Летим, но не сейчас, — кивнула Цинь Цзю. — Сначала вам, а у нас есть дела.

Лю Цинь посмотрел на неё, затем на Гу Чжэна и Ван Лина, и проявил неожиданную проницательность.

— У студенческого совета свои дела, да? Ладно, понимаю, вам надо сохранять секретность.

Цинь Цзю не успела ответить, как на терминал пришло сообщение о сбое. Илия уже организовала отправку остальных студентов.

Лю Цинь быстро доел сахарную вату, попрощался с троицей и помчался с чемоданом к месту сбора.

Они тоже посмотрели на время — пора было идти в зал ожидания межзвёздного экспресса.

Едва войдя, они услышали спор. Любопытствуя, они повернулись к источнику шума.

Женщина в сине-чёрном платье, расшитом сложными узорами с цветами и птицами, спорила с сотрудником станции. Её серебряные браслеты звенели при каждом движении.

— Почему я не могу сесть на поезд? Я купила билет!

— Сударыня, пожалуйста, успокойтесь. Мы уже объяснили ситуацию и предлагаем компенсацию...

— Мне не нужна компенсация! Я должна сесть на этот рейс!

Другие пассажиры начали роптать.

— Вам же предложили компенсацию, чего вы ещё хотите? — крикнул кто-то.

— Да, такое бывает, станция уже всё уладила, хватит скандалить!

Цинь Цзю прислушалась. Хотя она не знала всех деталей, но из реплик окружающих поняла, что виновата станция, а не женщина.

Та металась в отчаянии, а люди вместо поддержки лишь подливали масла в огонь.

Цинь Цзю не выдержала и подошла.

— Вам помочь?

Женщина, увидев доброжелательность, чуть не расплакалась.

— Я купила билет на рейс до Юйланя десять минут назад, но при проверке сказали, что мест нет, и предложили лететь завтра. Но мне сегодня необходимо быть на Юйлане, у меня срочные дела...

Цинь Цзю вопросительно посмотрела на сотрудника.

— Мы уже объяснили ситуацию, — подтвердил тот. — Из-за срочного рейса пришлось освободить место, но мы предоставим вам жильё и билет на завтра, все расходы покроем...

— Нет, я должна быть на Юйлане сегодня! — качала головой женщина, браслеты звенели. — У нас в роду обряд, я не могу пропустить!

Цинь Цзю поняла: видимо, для какого-то важного пассажира освободили место, предложив компенсацию последнему купившему билет. Но у женщины были свои неотложные дела.

— Сегодня больше нет рейсов на Юйлань? — спросила Цинь Цзю.

— Это последний, — покачал головой сотрудник.

Цинь Цзю задумалась, затем сказала Ван Лину и Гу Чжэну.

— Давайте уступим ей одно место.

http://tl.rulate.ru/book/141475/7206212

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода