× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 271. Фамильяр

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 271. Фамильяр

«Массовое увядание урожая на востоке Королевства Золотой Долины…»

Внимательно изучая содержание заказа, Роланд нахмурился.

«Как раз время сбора урожая, а он вдруг засох. Земля приобретает маслянистый блеск… на корнях черные кристаллы… неужели это аномалия, вызванная возвращением магии?»

Немного подумав и не найдя ответа, Роланд покачал головой, и его взгляд сместился ниже.

«А вот аномалии в Цитадели Каменной Печи и в Княжестве Черного Рифа довольно похожи… в обоих случаях у контактировавших возникают проблемы с психикой…»

Увидев эти, довольно знакомые, названия и описание странных явлений, в голове Роланда тут же возникла смутная догадка.

В отличие от Королевства Золотой Долины, где территория делилась на «владения», в королевстве дварфов административной единицей была «цитадель».

Цитадель Каменной Печи как раз и была пограничной территорией дварфов, граничащей с Княжеством Черного Рифа.

А Княжество Черного Рифа — это еще одно человеческое государство, расположенное через море от Речных государств.

Упомянутый в заказе прибрежный аванпост как раз находился недалеко от Ущелья Плача.

«Неужели это проделки свежевателя разума?»

Но эту мысль он тут же отверг.

Не то чтобы он сомневался в способности иллитида вызывать помутнение рассудка. Просто Роланд считал, что эти злые существа, жаждущие порабощать и поглощать разумных, если бы и действовали, то не ограничились бы таким «мягким» воздействием. Их вторжение обычно сопровождалось массовым хаосом.

Снова и снова перечитывая заказ, но не находя больше деталей, Роланду оставалось лишь на время подавить свои сомнения и приняться за изучение свежих сводок от Гильдии авантюристов.

На первом месте, разумеется, было недавнее событие в Туманных землях — возрождение Столицы магии, Гиллеса.

Информация была изложена чрезвычайно подробно. Было даже упомянуто о драконизации Грэма, словно автор отчета сам был на поле боя и все видел.

Однако, что касается личности и целей того лича, а также ключевой сцены финальной битвы Роланда с ним, описание становилось очень расплывчатым.

Лишь в неуверенном тоне, туманно, результат события приписывался «одному сверхъестественному заклинателю, который отбросил лича».

Такая разница в деталях заставила Роланда еще больше заинтересоваться источниками информации гильдии.

«У гильдии есть свои шпионы в высших эшелонах армии Речных государств? Или у них есть такие же мастера скрытности, как Кассиус, которые в тот момент прятались где-то поблизости? Но как им удается так своевременно оказываться на месте таких внезапных событий?»

Покачав головой, Роланд продолжил чтение.

«Король Монн лично повел армию на орков, вторгшихся на границу?»

Эта новость не задержала его надолго.

Нападения орков на северные границы Королевства Золотой Долины не были чем-то новым. Не говоря уже о его собственном опыте в Блэкуотере, даже за то время, что он прожил в столице Речных государств, он не раз слышал о подобных пограничных конфликтах.

Единственным отличием было то, что на этот раз армию вел лично король Монн.

«Возможно, он хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы раз и навсегда решить проблему с северной угрозой…»

Остальная информация была либо неважной, либо происходила слишком далеко от Роланда. Некоторые названия он даже слышал впервые.

Убедившись, что не пропустил ничего важного, Роланд встал и вышел.

Конечно, перед уходом он не забыл спросить о тех высокоуровневых заказах с «наградой на выбор».

Однако, когда служащий гильдии с почтением подал ему свиток, и он увидел заголовок…

【Уничтожить монстра, засевшего в Золотой стране (предположительно драконоподобное существо)】

Роланд вскинул бровь, решительно отложил пергамент и покинул гильдию.

Не говоря уже о том, что описанная в заказе Золотая страна находилась чрезвычайно далеко от Речных государств, одного лишь пункта «уничтожить предположительно драконоподобное существо» было достаточно. Хоть описание и было туманным, и в нем сквозила неуверенность, и даже автор не был уверен, действительно ли это дракон, но одно лишь слово «дракон» говорило Роланду, что это — не тот заказ, с которым он мог бы сейчас справиться.

Вернувшись в гостиницу, поужинав и умывшись, Роланд лег и быстро уснул.

На следующее утро он вовремя открыл глаза.

Быстро собравшись, он сел на Черного Ветра и устремился в сторону столицы.

Следующие дни Роланд наслаждался редким досугом.

Успешное получение сверхъестественной профессии «Рыцарь» ослабило его прежнюю острую жажду силы.

К тому же, до поездки в Королевство Золотой Долины оставалось меньше месяца, и Роланд решил пока не искать пути развития других сверхъестественных профессий, а сосредоточиться на укреплении и оттачивании уже имеющихся способностей.

Его спутники тоже не сидели без дела.

Хобби и Фредди сосредоточились на учебе.

Авриль по-прежнему выполняла свои минимальные обязанности в «Теневой Вуали», наслаждаясь «досугом».

Тереза, не сбавляя пыла, часто брала в гильдии заказы, чтобы оттачивать свои навыки в реальном бою.

Гальвес снова окунулся в мир пиров и светских приемов.

Что до Мейсона, то Роланд, через Колина, устроил для этого молодого аристократа уютную и спокойную должность в торговой гильдии.

Бронсон же, как и прежде, заперся в своей комнате, занимаясь своими странными исследованиями.

А Трисс

— Эй, Роланд, мне все время кажется что с этой белкой? Что-то не так!

На тренировочной площадке Рыцарской академии пикси, усевшись на плечо Роланда, с подозрением смотрела на грызущую хлеб рыжую белку.

— Трисс — Роланд с досадой тряхнул плечом, заставив крошечную пикси взлететь.

Затем он, затаив дыхание, сосредоточился…

— БУМ!

Раздался глухой удар. Твердая земля под его ногами тут же покрылась паутиной трещин.

В мгновение ока фигура Роланда уже была в нескольких десятках шагов.

【Вы успешно выполнили тренировку боевой техники „Рывок“, получено два очка опыта】

«Ц…»

Глядя на то, что он приземлился в нескольких шагах от цели, Роланд покачал головой.

«Контролировать силу, точность приземления, да еще и вплетать в это атаку… действительно не так просто, как кажется».

Хоть после многократных тренировок Роланд и овладел техникой «Рывок», и опыт продолжал расти, но чем больше силы он вкладывал, тем сложнее становилось управление.

С его нынешним уровнем мастерства он еще не мог при полной силе точно контролировать точку приземления, не говоря уже о том, чтобы плавно вплетать в рывок атаку.

Вытерев со лба пот, Роланд повернулся к парящей в воздухе пикси.

— Трисс, ты уже в тридцать второй раз за это время говоришь мне что-то подобное. Так… — он посмотрел на рыжую белку на краю площадки.

Кажется, почувствовав взгляд Роланда, Джо поднял голову. Его белые резцы блеснули на солнце, и он дружелюбно помахал своей пушистой передней лапкой.

— …так что же с Джо не так?

— Хм… я просто… чувствую от него какую-то тревожную ауру. И еще… — Трисс нахмурила свои маленькие бровки, с досадой глядя на дружелюбный взгляд рыжей белки. — …если это действительно обычная белка, откуда в ее теле столько магии? Она больше похожа не на животное, а на то, о чем мне рассказывала Королева фей на фамильяра?

«Фамильяр?»

Роланд вскинул бровь.

Это понятие было ему не совсем незнакомо.

В древних книгах фамильяры описывались как партнеры или продолжение заклинателя, помогающие ему в колдовстве, разведке и даже разделяющие с ним нагрузку от заклинаний.

— Верно! — Трисс подлетела на уровень его глаз, уперла руки в бока, и на ее маленьком личике появилось серьезное выражение. Она принялась объяснять: — В мире тех могущественных заклинателей фамильяры — это не обычные питомцы. Обычно их призывают из Мира Духов или Плана Элементов с помощью особых, иногда древних и сложных, магических ритуалов и заключают с ними вечный договор. А когда их призывают в материальный мир, они часто принимают облик, соответствующий их сущности. Чаще всего это мелкие животные, вроде кошек, воронов, летучих мышей, ящериц или… — она многозначительно посмотрела на все еще грызущего хлеб Джо. — …белок.

http://tl.rulate.ru/book/141021/7632172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода