× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 113. Поход на Короля-Волка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 113. Поход на Короля-Волка

Слегка пожелтевший пергаментный свиток мягко светился в лучах солнца. Роланд сощурился, с трудом разбирая едва видневшиеся на нем слова «дыхательная практика».

«Так вот она какая, легендарная рыцарская дыхательная практика?»

При мысли о сверхъестественной силе, которую демонстрировали Бекхэм и Гондар, дыхание Роланда невольно участилось.

Стоит лишь овладеть этой практикой, и он сможет ступить на путь «Преодолевших», обретя силу, превосходящую человеческую.

Но…

Его взгляд скользнул со свитка на грубое лицо Грэма.

Это тайное искусство, способное изменить судьбу простого человека, в глазах этого гиганта было чем-то обыденным.

Свиток был небрежно брошен на стол, его края были покрыты тонким слоем пыли, а на пергаменте виднелось несколько заметных складок. Очевидно, его никогда особо не берегли.

— Ха! — заметив горящий взгляд Роланда, Грэм усмехнулся. — Деревенщина. Эта штука не такая уж и ценная, как ты думаешь… Стой! — он вдруг что-то вспомнил, и презрение на его лице сменилось игривой усмешкой. — Финн говорил, ты из Королевства Золотой Долины? Тогда неудивительно…

Вспомнив об особой ситуации в соседней стране, здоровяк цокнул языком.

— В общем, как я и сказал… — Грэм пододвинул к нему пергамент с описанием поручения. — …стоит тебе взяться за это дело, и ты можешь забирать эту дыхательную практику прямо сейчас.

Роланд глубоко вздохнул, подавляя бушующие в груди эмоции, и серьезно кивнул.

— Я вас понял, господин Грэм. Но… не могли бы вы позволить мне сначала ознакомиться с деталями поручения?

— Смотри, сколько влезет.

— Благодарю.

Роланд осторожно взял свиток и принялся внимательно его изучать.

Но через мгновение его брови сошлись на переносице.

Содержание поручения казалось простым.

Уничтожить Короля-Волка, засевшего в Туманных землях.

Однако, вчитавшись, Роланд обнаружил, что этот заказ был крайне странным.

В отличие от других подробных заданий, на этом пергаменте, кроме имени цели, не было почти никакой точной информации.

Все, что касалось Короля-Волка, было окутано туманом.

【Личность: неизвестно.】【Сила: неизвестно.】【Размер войска: неизвестно.】【Сила подчиненных: неизвестно.】Даже точное местоположение логова Короля-Волка было указано расплывчато — лишь примерный район в центре Туманных земель. Словно тот, кто рисовал карту, сам слышал об этом лишь понаслышке и никогда не забирался вглубь этих неизведанных земель.

— Ну как? — спросил Грэм, глядя на серьезное лицо Роланда. Он достал из-за стола железную флягу. С хлопком пробки по комнате мгновенно распространился густой аромат алкоголя.

Роланд, случайно вдохнув его, почувствовал, как у него слегка закружилась голова. Грэм же, не обращая внимания, запрокинул голову и сделал большой глоток. Его кадык дергался. Вытерев мокрую бороду, он грубо произнес:

— Если считаешь, что это слишком сложно, то марш собирать вещи. Когда начнется учеба, будешь прилежно грызть гранит науки. Понял?

— Хм… — Роланд задумчиво кивнул, но его взгляд не отрывался от пергамента.

Среди обрывочных сведений он остро уловил ключевую зацепку.

【После того как Король-Волк обосновался в Туманных землях, он не только перекрыл торговые пути и грабил проходящие караваны, но и объявил о намерении основать там собственное королевство…】

«Перекрыл торговые пути… основать королевство…»

Роланд снова и снова повторял эти ключевые слова, и вдруг его осенило.

По пути в Речные государства он собирал всевозможную информацию об этой стране. Даже на корабле компании «Черная ракушка» он часто разговаривал с попутчиками, незаметно выуживая сведения.

Как он и предполагал, Речные государства на поверхности управлялись совместно торговцами и аристократами, но в тени эти две фракции вели непрерывную борьбу за власть.

Однако их цели были совершенно разными.

Торговцы больше ценили богатые ресурсы и выгодное географическое положение, стремясь накопить богатство через торговлю. А аристократы — целостность территории и право на правление.

Несмотря на внутренние распри, перед лицом внешнего врага эти две фракции всегда быстро объединялись. Именно этот хрупкий баланс позволял Речным государствам выживать и даже процветать в окружении сильных соседей.

А этот таинственный самопровозглашенный «Король-Волк» наступил на самые больные мозоли обеих фракций.

Для торговцев он, грабя караваны и перекрывая торговые пути, подрывал экономическую основу государства. А Туманные земли, хоть и находились в отдаленном районе, все же были территорией Речных государств. Открытое заявление о создании независимого государства было наглым посягательством на суверенитет аристократии.

По логике вещей, ни торговцы, ни аристократы ни за что не потерпели бы такого беспредела.

Тогда…

Взгляд Роланда снова упал на пьющего Грэма, и в его голове возникло множество вопросов.

«Почему Грэм поручил это мне? Неужели опасность в Туманных землях превосходит возможности обеих фракций? Но даже так, с силой этого воина, уничтожить Короля-Волка должно быть проще простого…»

Хоть он и не видел Грэма в бою в полную силу, но судя по тому небрежному удару, Роланд был уверен, что этот грубый здоровяк по силе не уступал ни одному из виденных им рыцарей.

«Если только… этот воин просто не желает подчиняться приказам ни одной из фракций…»

Вспомнив отношение Грэма к Нельсону и Финну, Роланд постепенно все понял.

Он осторожно подобрал слова и медленно произнес:

— Простите, господин Грэм… я не хочу отказываться от этого поручения. Но мне нужно время, чтобы собрать информацию. И еще… — он аккуратно свернул пергамент и положил его на стол. — …что касается конкретных требований по уничтожению Короля-Волка…

Не успел он договорить, как Грэм выставил три мощных пальца.

— Три месяца, — глухой голос эхом разнесся по комнате. — В течение трех месяцев, любым способом, главное, чтобы этот проклятый Король-Волк исчез с территории Речных государств. Это будет считаться выполнением задания.

Роланд остро уловил скрытый смысл и вскинул бровь.

— Любым способом? То есть, даже если я не убью его лично, это будет засчитано?

Заметив, с каким раздражением Грэм говорит о Короле-Волке, Роланд еще больше уверился в своей догадке. Этот декан Рыцарской академии, очевидно, был сыт по горло интригами торговцев и аристократов.

— Я вас понял, господин Грэм, — Роланд поклонился. — Когда я соберу необходимую информацию, я официально приму это поручение.

Видя, что Роланд не отступил, Грэм нахмурился, и в его глазах промелькнуло удивление.

— Хмф, самонадеянный юнец… — он махнул рукой, давая понять, что разговор окончен.

Когда Роланд ушел, Грэм допил остатки алкоголя из фляги и пробормотал себе под нос:

— Этого парня прислал Колин… раз уж он готов взяться за этот бардак… то этот старый хрыч Дерек, должно быть, поймет мою позицию…

— Черт! — на грубом лице Грэма появилось раздражение. Подумав о все более обостряющейся внутренней борьбе в Речных государствах, он с силой цокнул языком, и в итоге это вылилось в тяжелый вздох.

http://tl.rulate.ru/book/141021/7238422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода