× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 53. Королевский объезд

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53. Королевский объезд

【Обнаружена профессия „Подмастерье кузнеца“. Возможна синергия профессий】

【Синергия профессий активирована】

【Конюх + Подмастерье кузнеца】

【Получен дополнительный бонус: Поиск руды】

【Поиск руды: Повышает чувствительность скакуна к руде. Во время верховой езды он автоматически определяет местоположение руды и отмечает его в поле зрения】

«Это…» — Роланд потер гладкий подбородок. — «Хоть и не повышает силу, но бонус весьма неплохой. Интересно только, каков радиус действия и как именно он отмечает руду в поле зрения…»

С этой мыслью Роланд перевел взгляд ниже.

【Конюх + Новобранец】

【Получен дополнительный бонус: Тренировка верховой езды】

【Тренировка верховой езды: Значительно повышает эффективность тренировки навыков, связанных с верховой ездой】

«Ого! А вот это отлично!» — Роланд, прочитав короткое описание, удовлетворенно кивнул.

Честно говоря, хоть он и тренировался уже некоторое время, освоить верховую езду оказалось гораздо сложнее, чем он предполагал. До сих пор он едва мог ускорять или замедлять коня, а такие сложные маневры, как резкие повороты и прыжки, давались ему с большим трудом. Что до того, чтобы махать оружием, сидя в седле… одно только удержание равновесия было уже проблемой, и он несколько раз чуть не свалился.

«С этим бонусом скорость прокачки верховой езды должна значительно возрасти. Кстати…» — подумав о верховой езде, Роланд нахмурился. — «Профессия Конюха открылась, когда мой навык верховой езды едва достиг второго уровня. Значит… когда я доведу его до максимума, вполне возможно, откроется профессия Рыцаря!»

При этой мысли глаза Роланда загорелись, но тут же он с горькой усмешкой покачал головой.

Судя по прошлому опыту, чтобы получить какую-либо профессию, нужно было сначала овладеть соответствующими навыками. А что касается рыцарей, то, по крайней мере в этом мире, им были необходимы методы закалки, укрепления тела и рыцарская дыхательная практика.

Но рыцарская дыхательная практика… Насколько Роланд знал, единственный способ ее получить — это поступить в так называемую Рыцарскую академию. А в Королевстве Золотой Долины туда могли поступать только аристократы. У простолюдина, как он, не было такого права.

«Ладно, о дыхательной практике подумаю потом…»

С этой мыслью Роланд продолжил изучать панель.

【Конюх + Ученик】

【Получен дополнительный бонус: Глаз всадника】

【Глаз всадника: Позволяет видеть информацию о скакуне】

«Хм? Что это значит…»

Мысленно произнеся «Глаз всадника», Роланд снова посмотрел на Черного Ветра и увидел, что рядом с ним из ниоткуда появились несколько строк.

【Черный Ветер】

【Вид: Лошадь】

【Скорость: 6】

【Выносливость: 5】

【Потенциал роста: B】

Кроме того, были и другие основные данные, такие как состояние здоровья, сытость и так далее.

«Скорость шесть, выносливость пять… интересно, это по десятибалльной или стобалльной шкале? Потенциал роста всего лишь B? Ладно, с моим нынешним статусом иметь лошадь — уже большая удача. Этот бонус тоже неплох. В будущем, если у меня будет возможность, с помощью этих точных данных я смогу выбрать себе первоклассного скакуна!»

Удовлетворенно кивнув, Роланд посмотрел ниже.

【Конюх + Охотник】

【Получен дополнительный бонус: Адаптация к местности】

【Адаптация к местности: В зависимости от вида скакуна, вы получаете особые бонусы в различных условиях】

«Это…» — глядя на описание, Роланд нахмурился. — «Выглядит неплохо, но не указано, какие именно скакуны, в каких условиях и какие бонусы получают… Похоже, придется разбираться по ходу дела…»

Проверив все бонусы, Роланд с облегчением выдохнул, на его лице появилось удовлетворенное выражение. С помощью «Глаза всадника» он увидел, что силы Черного Ветра почти восстановились. По привычке он ловко вскочил в седло и принялся сосредоточенно тренироваться.

С особым бонусом от «Тренировки верховой езды» скорость роста опыта заметно увеличилась.

Неизвестно, сколько он тренировался, но, почувствовав, что состояние Черного Ветра вот-вот достигнет критической отметки, Роланд тут же легко спрыгнул на землю. Заботливо покормив коня, он отвел его в зону отдыха.

Устроив Черного Ветра, он быстрым шагом направился к тренировочному полю.

До максимального уровня «Стиля меча „Лев“» оставался всего один шаг. Как только он доведет этот стиль до совершенства, он сможет официально получить профессию Воина.

Вспомнив о мощной особенности, которую дала ему профессия Кузнеца, он с еще большим нетерпением предвкушал, какой будет особенность у старшей профессии Воина. К тому же, можно будет получить и дополнительные бонусы от синергии…

«Бонусы от синергии между старшими профессиями…»

При этой мысли шаги Роланда невольно ускорились, и в его горящем взоре постепенно вырисовывались очертания тренировочного поля.

Тем временем, на другой стороне поместья, Далко под осторожные уговоры слуг медленно толкнул тяжелую дубовую дверь гостиной.

Барон Фослин сидел за столом из красного дерева, его лицо было необычайно серьезным, а привычная мягкая улыбка исчезла.

— Отец… — увидев это, Далко тут же замедлил шаг. Он осторожно закрыл за собой дверь, подошел к столу и тихо спросил: — Вы звали меня… что-то важное?

Барон Фослин не сразу ответил на вопрос сына, а медленно достал из ящика изящное письмо. Края письма были украшены сложным и красивым узором, а на сургучной печати отчетливо виднелся оттиск в виде снопа пшеницы, который слабо поблескивал на солнце.

— Это письмо от королевского двора.

— От королевского двора? — услышав это, Далко на мгновение замер. Хотя он и знал, что в Королевстве Золотой Долины существует королевская власть, этот далекий центр силы был для него чем-то чуждым. Владения Блэкуотер, расположенные на границе, всегда были глушью, и, за исключением сборщиков налогов, которые приезжали раз в несколько лет, присутствие королевской власти здесь почти не ощущалось.

— Отец, что в письме?

— Его Величество Монн скоро прибудет с объездом…

— С объездом? В наши владения?

Далко, благодаря наставлениям отца, знал о королевских объездах. Формально это была инспекция земель и забота о народе, а на деле — просто путешествие с большой свитой. Куда бы они ни приезжали, местный лорд должен был не только оплачивать все расходы, но и устраивать пышные пиры. Проще говоря, это было путешествие за чужой счет.

Но что смотреть в такой глуши, как Блэкуотер? Кроме бескрайних диких лесов, крутых гор и свирепых зверей, здесь почти ничего не было. Ах да, в последнее время еще и монстры разбушевались…

Фослин, бросив взгляд на лицо Далко, догадался о мыслях сына. Он постучал костяшками пальцев по столу и, дождавшись, пока Далко придет в себя, кашлянул и продолжил:

— Боюсь, на этот раз это не просто формальность… — Фослин тяжело вздохнул, и на его лице появилось серьезное выражение. — Его Величество Монн уже стар, и в последние годы его контроль над землями ослаб. Многие лорды в отдаленных регионах уже начали игнорировать его приказы и даже законы. — он сделал паузу, его голос стал тише. — Поэтому этот объезд — скорее, не инспекция, а демонстрация силы. Его Величество хочет в последний раз перед отречением показать мощь королевской власти, чтобы обеспечить спокойную передачу трона.

— Отец, но… — Далко с пониманием кивнул, но, поколебавшись, продолжил: — Все эти годы мы строго следовали приказам. И вы же говорили, что во время Восстания Кровавой Луны больше десяти лет назад вы откликнулись на призыв и повели войска на подавление мятежников, за что… — взгляд Далко невольно метнулся к стене, где висел круглый герб размером со щит. Золотые колосья на нем сверкали на солнце. — …королевский двор даже наградил вас этим почетным орденом.

В голосе Далко слышалось недоумение.

— Семья Коллинз так верна короне, зачем Его Величеству лично приезжать в Блэкуотер?

— Эх… — барон Фослин тяжело вздохнул, словно вспомнив те смутные времена. Он медленно встал и, повернувшись спиной к Далко, посмотрел в окно. Солнце косо падало на его лицо, подчеркивая глубокую озабоченность. — Далко, ты должен запомнить… — его голос был низким и серьезным. — Прошлое, настоящее и будущее — это три разные вещи… В общем… — барон Фослин медленно повернулся и, посмотрев на юное лицо сына, явил взору редкую нежность. Однако это чувство было мимолетным, и он снова стал строгим и невозмутимым отцом. — Его Величество скоро прибудет. Как лорд Блэкуотера, я должен явиться на аудиенцию. — его голос был низким и торжественным. — Поэтому… на это время управление землями я поручаю тебе.

— Мне? — в голосе Далко слышалось явное сомнение.

— Верно, — барон Фослин кивнул и, снова сев за стол, достал пожелтевший пергамент. Перо зашуршало по бумаге, и он, продолжая писать, давал указания: — Его Величество не приедет в сам Блэкуотер, скорее всего, он остановится где-то на границе нескольких владений. Поэтому мне придется на некоторое время уехать. На это время я оставлю с тобой Джона в качестве помощника. Этот ветеран много лет служил в пограничном легионе, он верен и надежен. Если возникнут трудности, можешь обратиться к нему.

Перо внезапно остановилось, и барон нахмурился.

— За монстров в Чернолесье отвечает рыцарь Бекхэм, тебе не нужно в это вмешиваться. Но будь особенно осторожен с бароном Гэвином из владений Утренней Зари… этот старый дурак… — при упоминании лорда Утренней Зари голос Фослина резко повысился, и его костяшки нервно застучали по столу. — Тот инцидент с переходом монстров через границу… кто знает, было ли это старческим маразмом или злым умыслом…

Выплеснув недовольство, барон продолжил писать.

— Повседневными делами может заняться старый Чарльз. Он служит семье Коллинз уже три поколения, ему можно доверять. — сказав это, он вдруг поднял голову, его взгляд стал пронзительным. — А ты… — голос его стал суровым. — До моего возвращения не смей покидать поместье и не вздумай ввязываться в неприятности. Понял?

— Д… да… — Далко невольно втянул голову в плечи и осторожно кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/141021/7193970

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю 🌹
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода