Готовый перевод The Furious Buddhist Cultivator Who Turned Out to Be a Demon / Разъярённая буддийская монахиня, оказавшаяся демоном: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Может, у него не растут волосы из-за переутомления, — с тревогой на лице сказала Мяо Шучэн, сложив руки в молитве, — Будда, прошу тебя, услышь меня.

Каждое её слово и каждое желание было не о нём.

В этот момент И Ляньшань взглянул на её остаточную душу и мягко улыбнулся.

— Я услышал, — сказал он.

Раз ты молишь о моих волосах, я приду к тебе с ними.

Будда, возможно, не исполнит твоё желание, но я исполню.

Глаза И Ляньшаня вспыхнули золотым светом. Он ударил себя в грудь и выплюнул каплю сердечной крови, которая упала на лоб Мяо Шучэн.

Своей духовной силой и кармой он подавил демоническое семя и ненависть, зародившиеся в ней, и пожелал ей счастливой и спокойной следующей жизни.

— Стань снова древесным духом, не знающим любви, ненависти или мести, без желаний, и тогда ты обретёшь покой.

Не вовремя раздался голос демона сердца, который сказал:

— Неплохо придумал. Решил сковать её семь чувств и шесть желаний лишь из-за всепоглощающей ненависти в её сердце. Но что это изменит? Демоническое семя всё равно пробудится. Ты знаешь, что она должна умереть!

И Ляньшань проигнорировал демона, взмахнул рукавом и развернулся, чтобы уйти. Шрамы посвящения на его голове постепенно скрывались под пробивающимися чёрными волосами.

— Амитабха, — прошептал он.

Тень демона сердца возникла рядом и спросила:

— Ты не Будда, чего ты бормочешь?

И Ляньшань спокойно ответил:

— Мой Будда вездесущ.

…………

В городе Бронзового Пруда Мира Бессмертных сияло солнце.

Сегодня был важный день, потому что проходил набор учеников в бессмертные секты.

Множество практиков прервали свои тренировки. В Глубоком лесу Футу мелькали тени, так как совершенствующиеся спешили к каменным стелам, где проходил набор.

Перед стелами уже выстроились шесть длинных очередей.

На третьей ступени Поклонения Дао один из практиков, держа в руках драгоценный дар и рекомендательное письмо, улыбался и сказал:

— Сегодня я точно попаду в бессмертную секту. Старейшины моего клана достали для меня приглашение.

— Поздравляю, брат-даос, — тут же отозвался ухмыляющийся совершенствующийся из толпы.

Любопытство взяло верх, и он наклонился, чтобы спросить:

— А что это у тебя в руках?

Первый практик нахмурился и ответил:

— Ты что, впервые на церемонии? Как можно быть таким невеждой? Без подношения ни одна секта тебя не примет! Не смотри, что у некоторых в руках пусто, в их духовных сумках наверняка лежат сокровища!

Его презрительный взгляд говорил сам за себя, потому что на церемонию нужно приходить с подарком, хотя бы символическим.

Ухмыляющийся поспешно поблагодарил.

А позади них, среди толпы в роскошных одеждах, выделялась маленькая девочка в лохмотьях, с растрёпанными жёлтыми волосами, словно чёрный камень среди золотых самородков.

В радиусе нескольких метров вокруг неё никто не стоял.

Всё выглядело странно и неестественно, но самое странное было то, что за спиной у девочки торчала охапка чёрных веток.

Этой девочкой была Мяо Шучэн.

Она прислушивалась к разговору, и на её лице было выражение, будто она только что сделала важное открытие.

Мяо Шучэн потрогала свои сухие секущиеся волосы и с сожалением пробормотала:

— Оказывается, на церемонию нужно приносить подарки.

Но это не проблема, потому что сокровищ у неё полно.

Она потянулась назад, вытащила одну из чёрных веток, подержала её в руке, внимательно осмотрела и удовлетворённо кивнула, так как вес был вполне солидный.

— Эта ветка самая тёмная и тяжёлая, значит, это лучший подарок для церемонии, — радостно объявила она себе.

Стоявший позади неё совершенствующийся скривил губы и с трудом сдержал вздох.

Он подумал: «Чей это юный слуга, что таскает за собой вязанку кочерг? Дарить кочергу на церемонию — это сильно!»

Молодой практик, измученный давкой, увидел свободное место перед собой и невольно шагнул вперёд.

Но тут кто-то схватил его за рукав и сказал:

— Брат, подумай хорошенько.

— А что? — удивился он.

Совершенствующаяся с собранными в пучок волосами сжала губы и ответила:

— Послушай сестру, шаг назад, и перед тобой откроются новые горизонты. Потерпи немного, сохранишь жизнь и избежишь катастрофы.

Практик нахмурился, вырвал руку и пробормотал:

— О чём ты вообще? Сохранить жизнь? Настоящий совершенствующийся не должен бояться испытаний! И что, если я сделаю шаг вперёд, я что, умру? Вы всё преувеличиваете...

Он высокомерно отвернулся, и в тот же миг увидел нечто невероятное.

Маленькая девочка с веткой за спиной, выглядевшая истощённой, взяла одну из них, слегка развернулась и махнула ею в сторону огромного валуна, который с треском разлетелся на куски.

Практик широко раскрыл глаза, сглотнул и осторожно отступил, сказав:

— Ха-ха, прошу прощения.

Окружающие тут же начали подтрунивать над ним:

— Ну что, брат, не боишься катастроф?

Молодой человек покраснел и замолчал.

Все совершенствующиеся держались от Мяо Шучэн подальше, боясь, что она и их почешет своей веткой.

А Мяо Шучэн даже не заметила, что произошло, и не подозревала, что её небрежный взмах напугал окружающих.

Её это не волновало.

Она точно помнила, что умерла, потому что её дерево было уничтожено, а сама она погибла мучительной смертью.

Но когда она пришла в себя и открыла глаза, то обнаружила, что жива.

http://tl.rulate.ru/book/140874/7057002

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода