Готовый перевод Treasure chest merchants, from rewarding 10,000 times the critical hit to becoming a god / Торговец Сундуками: Мой Талант — Бонус x1000: Глава 73: Империя Великого Орла грабит!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В эпическом транспортном средстве.

Чу Пинъань пил чай, а перед ним на коленях в ряд покорно стояли пятеро светловолосых и голубоглазых иностранцев.

На их лицах застыли заискивающие улыбки.

А вот как они проклинали его в душе, знали только они сами.

Чу Пинъань небрежно произнес:

— Ну, рассказывайте.

Пятеро замерли.

Затем Рэйт, выглядевший самым грубым из них, осторожно заговорил:

— Ваше превосходительство, клянусь, вы первый человек из Великой Ся, которого мы ограбили за последние несколько месяцев!

— Всем известно, что с жителями Великой Ся в открытом море лучше не связываться.

— Если бы мы не увидели, что у вас всего лишь четвертый ранг, мы бы ни за что не осмелились напасть, даже если бы у нас было десять тысяч жизней!

Говоря это, Рэйт уже мысленно крыл всех и вся.

Но не Чу Пинъаня, а…

«Черт».

«Гарри — идиот!»

«Если представится возможность, я точно оторву ему голову и буду пинать ее, как мяч!»

«Мы заплатили такие огромные деньги, а он посмел нас подставить!»

Да у кого это профессионал четвертого ранга может одним пальцем разнести вдребезги эпическое оружие седьмого ранга?!

Даже если бы ему сказали, что перед ним Верховный Великой Ся девятого ранга, он бы ни на секунду не усомнился!

Вспоминая произошедшее, Рэйт едва не плакал.

Если бы приборы не показали, что у их цели всего лишь четвертый ранг, разве они осмелились бы так храбро преградить ему путь?

А в итоге…

Попытка — пытка, в самом прямом смысле!

Чу Пинъань нахмурился:

— Кто тебя об этом спрашивал?

— А?

Рэйт был готов разреветься:

— Тогда что вы хотите узнать?..

— Что сейчас происходит на Небесной Арене?

Ах, так он об этом!

Рэйт мысленно вздохнул с облегчением и покорно ответил:

— В начале этого месяца там снова заправляют ребята из Империи Великого Орла.

— Все профессионалы из других стран, желающие войти, должны заплатить миллион магических камней.

Миллион магических камней за вход одного человека?

— Да этим ребятам проще было бы просто грабить!

Рэйт серьезно покачал головой:

— Ваше превосходительство, с этим я не согласен!

— При ограблении есть риск, а это куда быстрее, чем грабеж!

Чу Пинъань с усмешкой посмотрел на него, но ничего не ответил.

Хотя Небесная Арена и считалась общественным сооружением, награды в ней были весьма щедрыми. Поэтому такие сильные державы, как Империя Великого Орла, время от времени нагло захватывали ее, требуя плату за вход с профессионалов из других стран.

Из-за этого периодически вспыхивали драки между Верховными.

Если люди из Империи Великого Орла побеждали, они становились еще более заносчивыми.

А если проигрывали?

Тогда они на время затихали, но в следующий раз снова принимались за старое!

Отогнав эти мысли, Чу Пинъань окинул взглядом стоявших перед ним людей и с улыбкой сказал:

— Теперь у вас нет никакого снаряжения, а в открытом море довольно опасно.

— Может, мне отправить вас прямиком домой?

Глаза Рэйта сперва вспыхнули, но он тут же покорно ответил:

— Не смеем утруждать ваше превосходительство!

— Даже если мы столкнемся с опасностью, мы сами виноваты!

— Верно?

— Да-да!! — остальные четверо отчаянно закивали.

Услышав это, Чу Пинъань изобразил на лице сожаление.

Затем покачал головой и сказал:

— Что ж, ладно.

— Если захотите отомстить, можете в любое время найти меня в Великой Ся.

— Ваше превосходительство шутит, мы сами во всем виноваты! Вы сохранили нам жизнь, мы вам безмерно благодарны, как мы можем думать о мести!

Услышав это, Чу Пинъань невольно вздохнул про себя.

«Язык Великой Ся для этих людей все же слишком сложен!»

Спустя некоторое время.

На бескрайних морских просторах появились пять едва одетых фигур.

Глядя вслед удаляющемуся эпическому транспортному средству, Рэйт с чувством произнес:

— Этот господин — действительно хороший человек!

— Его оскорбили, а он не только не рассердился, но даже предложил отвезти нас домой!

Остальные трое тоже согласно закивали.

Никто из них не испытывал ни капли обиды за то, что Чу Пинъань их ограбил.

Да вы шутите? Перед ними был сам Верховный! То, что они все еще живы, — уже собачья удача!

К тому же, разве такого великого человека могли заинтересовать их жалкие пожитки?

Это было лишь легкое наказание за их дерзость!

Лишь у одного из них при этих словах на лице появилось странное выражение.

Поколебавшись, он все же не удержался и высказал свое сомнение:

— А что, если "дом", о котором говорил ваше превосходительство, — это не тот дом, о котором мы подумали?

Рэйт недоуменно спросил:

— А что, в Великой Ся у слова "дом" есть еще какое-то значение?

Остальные трое тоже посмотрели на него с недоумением.

Увидев это, говоривший лишь мысленно вздохнул.

«Похоже, только я один понял, что мы только что прогулялись по краю пропасти?»

Чу Пинъань, конечно же, не знал об этом маленьком эпизоде после своего ухода.

Тем более он не знал, что ограбленные им люди не только не затаили обиды, но и были ему благодарны.

Для него убивать их или нет было не так уж и важно.

К тому же, у него было неплохое настроение, да и он только что заработал несколько сотен миллионов магических камней.

Так что он просто отпустил их.

«Кстати, сейчас уже конец месяца».

«Ребята из Империи Великого Орла контролируют вход с самого начала, должно быть, они уже собрали немало магических камней?»

«Надеюсь, они меня не разочаруют!»

В глазах Чу Пинъаня зажегся огонек предвкушения.

Час пролетел незаметно.

По какой-то причине этот час пути прошел на удивление спокойно, больше никто не пытался его ограбить.

Это даже немного разочаровало Чу Пинъаня.

Он взглянул на свои текущие координаты.

«Небесная Арена уже близко».

Оставалось всего несколько минут пути.

Подумав, Чу Пинъань убрал транспортное средство и решил преодолеть оставшийся путь самостоятельно.

— О?

— А народу-то немало.

Хотя до цели оставалось еще несколько минут, в небе уже виднелось множество фигур.

Несмотря на большое расстояние, для зрения Чу Пинъаня это не было помехой.

Он мог отчетливо видеть людей всех рас, полов и внешности.

«Как оживленно!»

С этой мыслью он, как и бесчисленное множество других людей, направляющихся к Небесной Арене, полетел в том же направлении.

Вскоре.

В поле зрения появилось огромное сооружение. Неизвестный металл чисто-белого цвета придавал ему роскошный и величественный вид.

Оно отбрасывало на лазурную гладь океана огромную тень.

Одна за другой человеческие фигуры, подлетая к зданию, послушно складывали крылья за спиной и выстраивались в очередь, ожидая входа.

Чу Пинъань подумал и накинул на себя черный плащ.

Затем он решил поступить как все и встал в очередь позади группы людей с желтой кожей.

— Эти ребята из Империи Великого Орла совсем совесть потеряли!

— Постоянно устраивают такое, какой в этом смысл, кроме как позлить людей!

Вдали от дома этот знакомый язык вызвал у Чу Пинъаня необъяснимое чувство близости.

Однако он не собирался вступать в разговор.

Очередь двигалась быстро, и всего через несколько минут подошла очередь людей перед ним.

И как раз когда Чу Пинъань подумал, что скоро подойдет и его черед, до его ушей донесся знакомый голос.

— Что?!

— Сто миллионов магических камней?! Да вы не грабители ли часом?!

http://tl.rulate.ru/book/140821/7224058

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода