× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Germanic Total War / Тотальная война: Германия: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот и настал тот самый ветреный и дождливый вечер, что предвещал кровавую бойню.

Обновление: 3142012 11:00:05. Объем главы: 4698 слов.

Хайерман вскоре обнаружил следы римской армии.

Держась клятвы, данной богу Одину, он и все его воины, подавив гнев, бесшумно отступили, чтобы доложить Варниусу обо всем увиденном.

По-видимому, будучи крайне уверенными в своих силах, римляне двигались лишь не большим отрядом, насчитывающим около двух тысяч человек. Опустив знамена, легион прямо двинулся в сторону города Трир, находясь всего в полудне пути от германской армии.

После подробного доклада о численности и направлении движения римлян, Хайерман стал убеждать Варниуса поскорее преследовать врага и разгромить его, ведь их силы были почти равны.

Однако Варниус, даже не задумываясь, отказал.

«Шутники! – подумал он. – Те, кого посылают с такими дальними рейдами, наверняка являются элитой римских легионов, возможно, первой когортой! Учитывая, что первая когорта обычно насчитывает лишь восемьсот человек, эта армия может состоять из первых когорт двух легионов — то есть, самой отборной элиты. А мы — новобранцы, неопытные, плохо экипированные и нетренированные. Если бы нас было в три-четыре раза больше, мы могли бы их завалить жизнями, но при равном количестве, как тут сражаться?»

Видя, как снова разгорячился Хайерман, Варниус лишь спокойно отдал приказ: «Хайерман, ты и твоя гвардия продолжайте внимательно следить за передвижениями римлян. Всем германским воинам сбросить всё лишнее, оставить только оружие, доспехи, припасы и воду. Ускорить марш, сократить дистанцию до римлян, но держать безопасное расстояние до самого Трира».

Этот приказ значительно успокоил всех. А обещание Варниуса лично отомстить под стенами Трира придало всем решимости. Германцы без колебаний оставили все инструменты и постельные принадлежности и ускорили движение под предводительством Хайермана и его воинов.

Когда они достигли Трира, лил проливной дождь. Все германцы, измученные долгим маршем, беспорядочно укрывались под деревьями от непогоды. Если бы они не держали дистанцию с римлянами, такая расслабленность могла бы их выдать.

Затем Хайерман, пользуясь вспышками молний, вернулся.

«Римляне собираются атаковать город под прикрытием этого дождя!» – сказал он Варниусу.

«Вот она, разница! – Варниус горько усмехнулся, глядя на своих воинов. – После такого долгого марша, помимо моих двадцати четырех берсерков, тридцати девяти воинов из отряда ночного нападения Хайермана и двухсот сорока бойцов из «Мужской копьё», которых я тренировал, остальные солдаты уже не так боеспособны. А римляне не хотят даже отдохнуть, намереваясь атаковать город под дождем!»

Взглянув на измученных германских воинов, которые тяжело дышали под проливным дождем, Варниус вздохнул и покачал головой: «Пойдемте посмотрим. И никому не шуметь».

Он приказал более чем двум тысячам германских воинов оставаться на месте, а сам, взяв двадцать четыре берсерка и двести сорок бойцов «Мужской копьё», вместе с Хайерманом, понуро двинулся вперед.

Кто сказал там про «серую дорогу, черную яму, белую воду»? Попробуйте пройтись так по большому лесу! Без вспышек молний — сплошная тьма, а с ними — глаза разбегаются. Повезет, если сумеешь найти дорогу…

В такой ситуации Варниус безмерно завидовал ловкости и феноменальному ночному зрению Хайермана. Даже в таких ужасных условиях этот черный, словно пантера, парень продолжал пробираться сквозь лес, и ничто, ни грязь под ногами, ничто не замедляло его шага. А ведь он был босиком!

Когда Варниус и его воины добрались до кустов за пределами Трира, ворота города были распахнуты, а группа полностью экипированных солдат, выстроившись в аккуратную колонну, стремительно приближалась. Ясно было, что римляне открыли ворота и готовились войти в город, пока все спят.

Если эти римляне войдут в Трир, пока жители спят, жителей ждет кровавая бойня. И этого Варниус, даже желая сохранить свои силы, никак не мог допустить.

Глубоко вздохнув, Варниус пошел вперед, крича: «Германцы, пробудитесь, сражайтесь!»

В одно мгновение все германские воины поняли, что имел в виду Варниус, и выбежали из укрытий, следуя за ним, с ревом начали атаку: «Германцы, пробудитесь, сражайтесь!»

Несмотря на проливной дождь и грохот грома, яростные крики германцев быстро разнеслись по округе, привлекая внимание римлян. Как можно было видеть, римляне устремились к распахнутым воротам Трира.

Таким образом, битва превратилась в гонку: римляне хотели быстро войти в город и закрыть ворота, чтобы отрезать пути подхода подкрепления, а германцы хотели догнать римлян и оставить их за стенами города, выиграв время для жителей.

Наблюдая, как они приближаются к римлянам, Варниус почувствовал, как его сердце пало. При такой скорости они могли догнать римлян разве что у самых ворот…

И тогда, как и опасался отчаявшийся Варниус, ворота распахнулись, и римляне цепочкой хлынули внутрь.

Затем римляне остановились у ворот, построились, повернулись в полном составе и выстрелили!

«Стой!» – Варниус, ударив ногой землю, резко остановил свой стремительный бег и с изумлением уставился на лес копий перед собой. Он всегда думал, что две тысячи римлян, напавших на город, были из элитных легионеров, но теперь оказалось, что у противника было и множество войск с копьями…

Как бы ни были храбры германцы, они не были настолько глупы, чтобы идти напролом против такого густого строя копий. Все остановились за стенами города, выкрикивая предупреждения горожанам и обмениваясь взглядами друг с другом – без всякого сомнения, те, кто остался, чтобы преградить им путь, были, в лучшем случае, сотней солдат, а большее число, должно быть, уже проникло в город, чтобы убить германцев!

– Я прикроюсь щитом и прорвусь! – Хельман, немного помедлив, поднял свой большой щит и собрался ринуться вперед.

Однако Ванниус схватил его за руку:

– Твой щит не выдержит!

Сказав это, германец посмотрел на городскую стену высотой почти в пять метров перед собой:

– Отправьте одного человека обратно, пусть он скажет всем приготовиться к бою, а своим пусть построят площадку из щитов, я и мои люди поднимемся!

– Позвольте мне подняться. – Германец ростом под два метра, построив из щитов платформу, оказался всего в трех метрах от стены, и если бы еще двое сложили друг друга, они смогли бы забраться на стену – но, без сомнения, римляне могли предусмотреть и это, так что план оставался весьма опасным.

Схватив Хельмана за плечи, Ванниус с яростью посмотрел на него и закричал:

– Я поведу людей, открою ворота, а потом первым погоню римлян. Затем, мои воины, держите ворота крепко, ты же, возглавив остальных, войдешь внутрь и перебьете всех римлян. Сейчас, не тратьте время!

Серьезно посмотрев на Ванниуса, Хельман решительно кивнул, затем указал на стену перед собой:

– Братья, стена из щитов, вверх!

Сорок германских воинов, включая самого Хельмана, быстро собрались, подняли щиты над головами, и вверху получилась платформа из щитов – затем платформа быстро придвинулась к стене города Триер.

– Двое несут одного, вверх! – Ванниус коротко отдал приказ, затем зажал дубовую дубину подбородком, уперся обеими руками в плечи двух берсерков, легко подпрыгнул и встал на щитовую платформу.

Затем восемь берсерков также ступили на щитовую платформу – под тяжестью берсерков платформа накренилась, но вскоре стабилизировалась.

– Поднимите ногу, сначала поднимите меня. – Сказав это, Ванниус одной рукой взял дубину, быстро встал под стеной.

Четверо берсерков встали по обе стороны, схватили Ванниуса за ноги и с силой подняли его.

Ванниус резко взлетел вверх, и тут же увидел перед собой вспышку холодного металла. Благодаря инстинктивной реакции, Ванниус, покачнувшись, схватил острие брошенного копья, а затем, прицелившись в напряженные лица напротив, ударил его дубиной.

В то время как кровь брызнула, германец с силой дернул копье в руке, с силой надавил на бойницу дубиной и спрыгнул на стену.

Еще четверо римлян, держа копья, бросились на Ванниуса.

– Какабрум! – Яростно развернувшись, Ванниус первым ударом сбил все четыре копья, направленные на него, а вторым ударом разбил четыре больших арбуза.

Остановившись, Ванниус, весь в крови, увидел, как римлянин в панике бросил копье и, упав на колени, взмолился:

– Смилуйтесь, герой!

– Помоги мне поднять моих людей, и я тебя не убивать буду. – Хотя на стену уже забрался второй германский берсерк, Ванниус все еще хотел сберечь силы своих людей.

– Хорошо, хорошо. – Сдавшийся кивнул и, схватив упавшее на землю копье – перевернутое – протянул древко за стену:

– Вы, германские герои, хватайтесь за древко, я вас сейчас подниму.

С недоумением Ванниус, стоя рядом с деревянной лестницей на стене, наблюдал, как тот, полный рвения, тащит вверх одного германского берсерка за другим, боясь, что его действия замедлятся – этот парень не из «Речных заветов» случайно?

Когда все двадцать четыре берсерка оказались на стене, Ванниус взглянул на задыхающегося, льстиво улыбающегося римлянина:

– Сиди здесь спокойно, снаружи все наши. Если кто-то захочет тебя убить, назови мое имя.

Сказав это, Ванниус издал яростный рев и с берсерками быстро бросился вниз по лестнице – в городе уже было слышно крики битвы, им нужно было спешить!

Спокойно присев на стене, римлянин тревожно прокричал:

– Эй, герой, как вас зовут?

Таков был сложный выбор германца 031.

http://tl.rulate.ru/book/140481/7298155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода