Глава 17. Рождение Ополчения Дарроушира
Утро в Дарроушире было прохладным и тихим. Небо из тёмно-синего становилось серым, звёзды гасли, а на горизонте загоралась бледная золотисто-красная полоса — предвестница рассвета. Большинство жителей ещё спали, но для воинов, готовящихся к походу, это было время напряжённых сборов.
— Угх…
Лорн сидел на коне, держась за голову. Вчерашнее вино давало о себе знать.
Почти трёхтысячное войско представляло собой внушительное зрелище. У каждого был с собой провиант лишь на два дня. Это означало, что им нужно было сегодня же найти еду и начать её доставку в Дарроушир, иначе быть беде. От этой мысли головная боль Лорна усилилась. Он потёр переносицу и окинул взглядом реющие знамёна и сверкающие доспехи — всё, что смог предоставить Дарроушир.
Сопровождавший его военный чиновник, Али Марк, докладывал о состоянии войска:
— После ночного отдыха и рапортов командиров, ситуация следующая: отряд рыцарей Серебряной Длани под командованием Дави Лефара, состоящий из шести паладинов и сорока восьми всадников, будет действовать вместе с вами. Кроме паладинов и десяти посыльных, остальные всадники, согласно вашему приказу, уже отправлены на разведку в четыре ближайшие деревни.
— Авангард под командованием капитана ополчения Туэйна Линтона состоит из четырёхсот полностью экипированных воинов. По вашему требованию, они формируют фалангу из ста человек, остальные действуют в тройках: мечник со щитом, копейщик и воин с двуручным мечом или топором.
Али Марк, незаметно наблюдая за выражением лица Лорна, продолжил:
— Ополченцы под командованием капитана Карина Редпата, всего шестьсот человек в кольчугах и кожаных доспехах, прикрывают фланги.
— Что касается двухтысячного отряда носильщиков под вашим личным командованием, то он, как вы и планировали, разделён на личную гвардию, стрелков, отряд снабжения и транспортный отряд. Все готовы. Триста ополченцев, умеющих обращаться с луком, уже получили оружие и следуют за основными силами.
Лорн слушал отчёт, оглядывая колонны ополченцев. Он повернулся к худощавому синеволосому юноше:
— Передай капитану Туэйну Линтону, чтобы он распределил все тройки по флангам. Вряд ли мы встретим сильного противника на этом пути, для прорыва хватит и фаланги. Ступай.
Отдав приказ, Лорн направил коня к арьергарду.
Одетые в разномастную одежду, две тысячи человек прощались со своими близкими. Жёны обнимали мужей, старики утирали слёзы сыновьям, дети плакали на руках у отцов. Все они были беженцами, молодыми и сильными мужчинами и женщинами. Из восьми тысяч беженцев более половины были боеспособного возраста. Можно было лишь догадываться, через какие трудности им пришлось пройти, чтобы добраться до Дарроушира.
Когда прославленный Чёрный мечник подъехал к строю, сто ополченцев, присланных Карином для поддержания порядка, тут же выкрикнули:
— Равняйсь!
— Равняйсь!
Солдаты выстроились перед Лорном, и это чувство воодушевило даже его самого. Хотя строй был далёк от идеала, боевой дух был на высоте. Лорн восхитился талантом Джозефа Редпата как полководца.
— Соотечественники! Вы доверили мне своих мужей, сыновей и отцов! И я, Лорн Пелин, клянусь: я буду сражаться плечом к плечу с ними, разделяя и жизнь, и смерть! Клянусь Клинком Могула!
Лорн высоко поднял свой чёрный меч. В утреннем свете клинок зловеще блеснул, а голубые руны вспыхнули недобрым, но могущественным огнём. Сила лидера вселила уверенность в сердца собравшихся, но у жён, дочерей и стариков на душе было тяжело. По толпе пронёсся тихий плач.
Лорн выждал мгновение и затем взревел:
— Воины! Они называют вас беженцами! Может, раньше вы были фермерами или торговцами, но кем бы вы ни были, вы — герои, приведшие сюда свои семьи! Вы — храбрецы, победившие смерть! Нежить не сломила вас, и Плеть не одолеет! Сегодня мы выступаем за надеждой! Мы идём, чтобы заявить Артасу: Лордерон не пал! Мы ещё живы! Скажите мне, кто вы — носильщики или воины?!
К концу речи его голос сорвался, а лицо побагровело от напряжения.
Слова Лорна зажгли огонь в сердцах воинов. Десятки людей тут же вскинули руки:
— Мы воины! Воины! Воины!
Их голоса были полны силы и решимости. Этот порыв охватил всю армию.
— Воины!
— Воины!
— Смерть Плети!
Боевой дух рождается из общей ненависти, но истинная армия закаляется в огне и крови. Хотя нынешний строй был далёк от совершенства, в глазах Лорна они были элитным войском.
Лорн поднял руку, и толпа затихла. Его голос разнёсся в утреннем воздухе:
— Воины! Как только мы выйдем за ворота, у нас будет лишь одна цель — отомстить за корону Артаса и уничтожить всю нежить Плети! Я буду называть вас только воинами! С этого момента мы все равны! Мы — Ополчение Дарроушира!
— Тоби Артур, капитан гвардии, поднять знамя! — громко скомандовал Лорн. Список капитанов, подобранных Гасом Хью по его просьбе, он получил ещё вчера вечером.
— Есть!
Тоби Артур, одетый в кольчугу, с помощью друга поднял синее знамя Лордерона, на котором был изображён меч, пронзающий его сзади.
Лорн продолжал скакать вдоль строя, выкрикивая имена:
— Ли Юджин, капитан транспортного отряда!
— Есть! — ответил черноволосый крепыш, поднимая знамя.
— Эбби Харди, капитан отряда снабжения!
— Есть! — твёрдо и звонко откликнулась светловолосая женщина, пока её муж поднимал знамя.
— Электра Макси, капитан стрелков, покажи своё знамя!
Голос Лорна удалялся. Он скакал вдоль рядов, вдохновляя каждого воина.
— Есть! — выкрикнул длиннорукий юноша с серебряными волосами в простой одежде, в одиночку поднимая тяжёлое знамя.
Силуэт Лорна становился всё меньше, уносясь вдаль.
Что же так привлекло его внимание?
http://tl.rulate.ru/book/140021/7537436