Яркий солнечный свет за бортом немного рассеял мрак, поселившийся в сердце Никиты.
На палубе Гарри, облаченный в пляжные шорты, собирал паруса.
Светловолосый юноша помогал ему тянуть канаты, а коренастый мужчина снова забрался на мачту.
— Капитан сказал, мы идём на север, — прокричала женщина-демон двум занятым мужчинам.
— Вижу! — Гарри указал на зелёный фонарь у кормы корабля.
Никита вспомнила, как садилась на судно: фонарь этот слепил всё вокруг своим ярким светом.
Теперь же свет его погас.
— Капитан разрешил тебе передать сообщение, согласившись взять тебя на борт? — Светловолосый юноша, потянув толстую верёвку, раскачивался перед демонессой, прищурив свои кроваво-красные глаза, и говорил угрожающим тоном.
Никита осторожно наблюдала за ним, ничего не произнося.
— Меня зовут Райан, и я боцман на этом корабле, — светловолосый юноша ткнул пальцем себе в нос и пригрозил: — Раз уж ты на корабле, ты должна выполнять мои команды.
— Ты боцман?
Тогда я заместитель капитана! — с палубы, прокричал Гарри, который стоял над его головой. — Кто-нибудь видел боцмана, который даже рыбачить не умеет!
— К тому же, леди не нужно ничьих приказов. — Повернув голову, Гарри с радостным выражением лица принялся усердно двигать свой шезлонг для демонессы. — Леди нужно только лежать здесь и наслаждаться видом.
Райан фыркнул в насмешку, вытащив из кармана Гарри за его спиной книгу «Дамы в цветах» и рассмеялся саркастически.
Никита не присела.
Глядя на две фигуры перед собой, она внезапно утратила веру в прославленный тёмный корабль.
— Сколько членов экипажа на борту? — перебила она разгорячий спор между ними, чтобы задать вопрос.
– Включая этих двух противных сорванцов, всего сто тринадцать членов экипажа выше уровня Истинного Монстра. Это не считая зверей военного флота из глубин, эльфов-слуг, алхимических марионеток и одноразовой армии диких демонов, – раздался сзади хриплый, сумрачный голос.
Никита вздрогнула.
Быстро обернувшись, она увидела одноногого, хромого старика, державшего погашенный "Смертельный Ветровой Фонарь", стоявшего позади нее.
По крайней мере, могущественный демон мог появиться за ее спиной, не издав ни звука.
Никита почтительно склонила голову.
– Гарри, ты закончил выбирать паруса!
И Райан!
Если кто-нибудь еще пожалуется мне, что вы их раскачиваете, я повешу вас вниз головой под зад Арно! – одноногий старик указал на мускулистого мужчину, висевшего на мачте, и резко отругал белокурого юношу.
Никита увидела несколько серых веревок, обвившихся вокруг шеи старика, их концы безвольно болтались.
Не говоря ни слова, Гарри и Райан исчезли из поля зрения старика.
– А что до тебя, милое дитя, что ты тут, по-твоему, можешь вытворять! – старик повернул лицо, обнажив две черные, пустые глазницы.
Две точки красного света искрились в его глазницах, оценивая демоницу перед ним.
– Я умею готовить, – быстро ответила Никита.
– Тогда иди!
Кораблю нужен повар, – проворчал старик, топнул ногой и исчез с палубы.
Ведьма открыла свою Сумку Кунь и проверила инвентарь, издавая вздох.
Она подняла голову.
Гарри стоял на вершине поперечной мачты, вглядываясь вдаль; его розовая рубашка в отблесках заходящего солнца выглядела как тающая свеча, несколько размытая и искаженная.
Блондин Райан стоял у борта корабля, направляя аккуратное сворачивание нескольких веревок в сухую каюту; рядом с ним несколько поджарых, белоглазых эльфов тащили деревянные щетки и тазы с водой, энергично оттирая пол.
– Где кухня? – крикнула ведьма Райану.
– В каюте, найдешь по запаху крови, – ответил он.
– Почему он всё время там висит? – ведьма указала на крепкого мужчину, висевшего на мачте. – Его что, готовить придётся?
— Его готовить не нужно, — Райан, жуя сигарету, не поворачивая головы, ответил: — Его наказывают, и, согласно корабельному уставу, он должен провисеть целый месяц. Его должны были снять сегодня после заката, но поскольку он нарушил правила, как только ты появилась, ему придётся повисеть ещё неделю.
— Зачем мы плывём на север? – ведьма чувствовала, что в сердце остался вопрос, не дающий покоя.
— Если ты будешь уважительно называть меня предшественником, я подумаю, стоит ли мне из благотворительности тебе ответить, — Райан наконец повернулся, сердито глядя на ведьму. — Члены экипажа до тебя начинали с мытья полов, но ты сразу можешь идти на кухню! Я думал, отношения между демонами проще и равнее!
Ведьма склонила голову, окинула взглядом этого странного юношу, моргнула и, наконец, вошла в каюту, чтобы найти кухню.
Для диких демонов кровавая пища была непревзойденным лакомством. Без стимуляции крови в еде она казалась такой же пресной, как человеческая пища без соли.
К высшим демонам предъявлялись, естественно, более высокие требования.
Утверждение Никиты о её кулинарных способностях было не просто пустой фразой. Ещё в свои наивные детские годы она умела просто обрабатывать пищу, добытую в Безмолвном лесу. С первого дня, как её взял под опеку учитель, когда сэр Юлиссес обнаружил её выдающийся талант, она отвечала за кормление учителя, а также целой кучи старших и младших братьев и сестёр, от диких до великих демонов. Поэтому она могла легко достать драгоценное старинное вино, которое её учитель хранил в своей Сумке Кунь, а также найти там кучу подходящих приправ.
Поскольку это был полдник, еды, конечно, было немного. Ведьма приготовила всё за короткое время. Каждому достался кусочек небольшого угощения и напиток.
Снек представлял собой кусок мяса задней ноги, залитый слоем желтого супа.
Мясо было слегка подкопченным и черным; невозможно было понять, из чего оно сделано.
Под ним находился тонкий слой красной желеобразной субстанции, покоившейся на деревянном поддоне.
Напиток выглядел весьма аппетитно, окрашенный в зеленый цвет, напоминая Зеленую Пчелу, которую пили волшебники.
Вся демоническая еда была кровяной.
Никита, как ведьма, сохранившая много эстетических способностей, не могла смириться с грубой эстетикой демонов.
К своему сожалению, на кухне Туманного Корабля она в отчаянии обнаружила, что вся имеющаяся кухонная утварь состояла всего из одного ножа, одной разделочной доски и одного горшка.
«Нам нужно запастись новыми ингредиентами, а также подходящей кухонной утварью», — предложила Никита, доставляя послеобеденный чай в каюту капитана.
Капитан криво усмехнулся, но не возразил.
На палубе два усердных матроса подготовились к отплытию.
Якорь, глубоко ушедший в море, был поднят, а паруса на мачте сняты, аккуратно свернуты и развешаны.
«Вы хорошо поработали, но неверно рассчитали порции», — прищурил свои черные как смоль глаза старый одноногий корабельный плотник и кивнул.
Никита нахмурилась и снова пересчитала свои снеки: 113 порций, никакой ошибки быть не могло.
Она в недоумении подняла взгляд на старого корабельного плотника.
«На борту зарегистрировано сто тринадцать старших членов экипажа, но это не значит, что все они сейчас на корабле», — объяснил, набивая рот снеками, Гарри приглушенным голосом. — «Большинство из них отправилось в Новый Свет.
Сейчас на корабле всего шесть человек».
Капитан, старый корабельный плотник, Гарри в боксерских шортах, белокурый юноша Райан, крепкий Арно, и она сама!
Никита прижала свою слегка кружащуюся голову, и в ее сердце легендарный корабль, пересекший четыре моря, совершенно затонул.
http://tl.rulate.ru/book/140013/7307416
Готово: