× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The immortal doctor in modern city / Древний лекарь в современном городе: Глава 59. Покровитель Девятого господина Ма

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лицо Тао Вэя побагровело, как свиная печень. Он сердито возразил:

- Что ты понимаешь? Это же Девятый господин Ма.

- Ну и что, что он главарь банды? - с презрением ответил Е Буфань. - Испугал тебя до такого состояния.

В этот момент Девятый господин Ма поднялся с пола. Он вытер кровь с уголка рта и с мрачным видом сказал:

- Парень, ты действительно хорош в бою, но я тебе скажу, что за мной стоят такие силы, с которыми тебе не справиться! Если сейчас встанешь на колени, ещё не поздно. Иначе и ты, и твои друзья умрёте!

- За тобой кто-то стоит, да? - холодно усмехнулся Е Буфань. - Тогда я даю тебе шанс. Звони прямо сейчас и зови всех, кого можешь.

Он решил сегодня окончательно разобраться с Девятым господином Ма. Нужно было проучить этого парня так, чтобы он стал шёлковым, иначе в будущем у его родных и друзей могли возникнуть проблемы. Поэтому он не ушёл, а притащил стул и сел рядом.

- Парень, а ты смелый. Жди меня, - сказав это, Девятый господин Ма достал телефон и набрал номер.

Когда на том конце ответили, раздался низкий голос:

- Сяо Цзю, что случилось так поздно?

Несмотря на то, что он говорил по телефону, выражение лица Девятого господина Ма мгновенно стало почтительным.

- Босс, в "Ночи в разгаре" произошёл инцидент. Какой-то парень разгромил моё заведение.

- Ты даже с таким пустяком не можешь справиться? - недовольно прозвучало на том конце.

- Босс, он очень силён, мы все не смогли с ним справиться, - сказал Девятый господин Ма. - И он до сих пор здесь, ждёт вас.

- Бесполезные вы все! Ждите, я сейчас приеду! - сказав это, человек на том конце повесил трубку.

- Парень, я тебе говорю, - с мрачным видом произнёс Девятый господин Ма, обернувшись. - На этот раз тебя не спасёт даже семья Хэ, даже сам Небесный Император.

Е Буфань поднял ногу и пнул его на пол.

- С этого момента ты не имеешь права стоять и разговаривать со мной.

- Парень, ты ищешь смерти…

Лицо Девятого господина Ма побагровело, казалось, вот-вот капнет кровь. Он столько лет господствовал в подпольном мире Цзяннаня, когда его так унижали?

- Ты встанешь на колени или нет? - ледяным голосом спросил Е Буфань. - Если нет, я тебя прямо сейчас покалечу!

Если бы его сегодня не было, можно только представить, какая участь постигла бы Хань Шуая и остальных. К тем, кто угрожал его друзьям, он не испытывал ни малейшей жалости.

- Ты…

Хотя Девятый господин Ма скрежетал зубами от ненависти, но чтобы сохранить своё мастерство, он был вынужден проглотить унижение и встать на колени рядом с Тао Вэем и остальными.

Только что он заставлял их стоять на коленях, а теперь и сам оказался в таком же положении. Но, как говорится, под чужой крышей приходится гнуть спину. Столкнувшись с таким сильным молодым человеком, ему оставалось только терпеть.

Он мысленно поклялся, что когда приедет его босс, он заставит этого парня молить о смерти.

Увидев, что их почитаемый Девятый господин Ма стоит на коленях рядом с ними, Тао Вэй и его друзья испытали смешанные чувства. Они всегда свысока смотрели на этого бедного парня Е Буфаня, но теперь они стояли на коленях перед Девятым господином Ма, а тот, в свою очередь, стоял на коленях перед Е Буфанем. Эта разница вызывала у них неописуемое чувство разочарования.

"Парень, не радуйся. Посмотрим, как тебя проучит покровитель Девятого господина Ма".

Хотя они ничего не сказали, но в душе все думали именно так. Казалось, только если покровитель Девятого господина Ма раздавит Е Буфаня, они смогут вернуть себе хоть какое-то лицо и почувствовать себя лучше.

Хотя Хань Шуай и видел силу Е Буфаня, он всё же беспокоился. Он подошёл к нему и тихо прошептал на ухо:

- Третий, я слышал, что за Девятым господином Ма стоят очень влиятельные люди. Герой не ищет неприятностей на свою голову. Может, нам лучше уйти отсюда? А потом я попрошу отца что-нибудь придумать.

Е Буфань знал, что сегодняшний вопрос нужно решить окончательно, иначе в будущем это принесёт ненужные проблемы его родным и друзьям.

- Второй брат, может, ты уйдёшь со свояченицей? Я один здесь справлюсь, - сказал он.

- Как можно! Мы же братья, прошедшие через огонь и воду. Как я могу бросить тебя одного? - Хань Шуай повернулся к Ши Юйтин. - Юйтин, ты иди домой. Когда всё уладится, я тебя найду.

- Как можно! - твёрдо сказала Ши Юйтин. - Если уж быть вместе, то и в горе, и в радости. Если умирать, то вместе. Я не могу уйти одна.

- Что вы тут устроили, будто прощаетесь навсегда, - рассмеялся Е Буфань. - Не волнуйтесь, со мной ничего не случится.

Хань Шуай и Ши Юйтин кивнули. Они не до конца верили словам Е Буфаня, но решили остаться вместе до конца, что бы ни случилось.

Но Хуан Сяоли, очевидно, думала иначе.

- Юйтин, если ты не уходишь, то я пойду, - сказала она.

- Хорошо, иди домой.

В глазах Ши Юйтин промелькнуло разочарование, но она ничего не сказала.

Хуан Сяоли, не говоря ни слова, выбежала из зала, словно спасаясь бегством.

- Что за человек! - сплюнул Хань Шуай.

Вся сегодняшняя заваруха началась из-за Хуан Сяоли. Она была мастером по созданию проблем, но когда дело дошло до бегства, оказалась быстрее всех.

Е Буфань же не обратил на это никакого внимания. Хуан Сяоли была всего лишь меркантильной женщиной, и он не ожидал от неё ничего другого.

- Свояченица, я слышал, ты талантливая студентка финансового факультета Цзяннаньского университета. Уже нашла хорошее место работы? - спросил он у Ши Юйтин.

Услышав, как Е Буфань назвал её свояченицей, Ши Юйтин слегка покраснела, но ничего не сказала, а наоборот, взяла Хань Шуая за руку. После всего, что произошло, она поняла, какой выбор ей следует сделать.

- Не слушай Хань Шуая, какой из меня талант, - ответила она. - Сейчас студентам всё труднее найти работу, я ещё не нашла ничего подходящего.

- Отлично! Тогда не могла бы ты мне помочь?

Е Буфань вкратце рассказал о ресторане "Пьяный Цзяннань" и добавил:

- Я не умею управлять рестораном, и нынешний менеджер тоже временный. Если бы свояченица согласилась мне помочь, это было бы идеально.

- Конечно, это было бы здорово, - с сомнением произнесла Ши Юйтин. - Но я только что закончила университет, и мне как-то неудобно сразу становиться генеральным директором. Может, лучше начать с низов?

- Я верю в выбор второго брата, - сказал Е Буфань, - он не ошибся бы в человеке. Можешь сразу брать на себя управление всем рестораном.

- Третий, ты абсолютно прав! - Хань Шуай, которого Ши Юйтин взяла за руку, был на седьмом небе от счастья. - Не то что рестораном, даже целой корпорацией Юйтин сможет управлять. Иначе как она станет моей женой?

- Что за чушь ты несёшь? Кто я тебе, жена? - Ши Юйтин свирепо на него посмотрела.

- Это же вопрос времени, - хихикнул Хань Шуай.

В этот момент снаружи послышались торопливые шаги, и в зал ворвались несколько десятков человек в чёрном.

Хотя они были одеты в традиционную одежду для боевых искусств, от них исходила невероятно сильная аура. Любой из них был не слабее А-Бао.

Увидев подкрепление, Девятый господин Ма пришёл в восторг. Наконец-то пришло время мести.

Даже Тао Вэй и его друзья почувствовали волнение. Они могли стерпеть унижение от Девятого господина Ма, но не могли смириться с тем, что их растоптал Е Буфань. Поэтому в глубине души они надеялись, что покровитель Девятого господина Ма жестоко проучит Е Буфаня.

http://tl.rulate.ru/book/139701/7023821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода