Готовый перевод Fairy Tail: Time Travel After Watching Fairy Tail / Путешествие во времени после просмотра Fairy Tail: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ты меня слышишь, Нацу? Оно закончило играть так быстро, это просто неприлично. Сможешь ли ты найти Игниля таким образом? – сказал Чэнь Чжэ.

- Уничтожь этого фальшивого дракона! Нацу, ты не достоин быть противником моего Грея! – воскликнул Грей.

- Верно! Все, всем в Хвосте Феи ты нужен! Мы не можем потерять тебя. Вот почему они так яростно сражаются! – произнесла Люси.

- Подожди, с этим нынешним телом, возможно, ты сможешь воспользоваться возможностью и одолеть Чэнь Чжэ-Грея, даже Эльзу, быть может, не придется, – пробормотал Нацу.

- Ух ты! Ты боишься не Эльзу.

Эльза, [переодевшись в Доспех Чёрного Пера], постоянно провоцировала Нацу.

- Нацу, ты не соперник ни одному из нас, – заявил Чэнь Чжэ.

Нацу в теле искусственного дракона уже пылал.

- Вы, ребята, неисправимы! – изнутри дракона продолжали вырываться языки пламени.

- Не надо так, поглощение маны уже намного превысило допустимую норму, – обеспокоенно сказала Дафни.

Магический кристалл на голове рыцаря искусственного огненного дракона постоянно мерцал, и в это время Гажил и остальные присоединились к ним.

[Сокровенная Техника Уничтожения Драконов: Железная Спираль Кармы] [Рёв Короля Ветра и Огня Дракона]

Под объединённой силой Чэнь Чжэ и Гажила магический кристалл дал течь, и Нацу был спасён.

- Люси, призови своего дикого коня, который умеет стрелять стрелами, а затем соберите огонь каждого и направьте его в Нацу, – распорядился Чэнь Чжэ.

- Предоставьте это мне, Чэнь Чжэ! Выходи, Сабелий! Дай огонь всем, кто знает магию огня, – воскликнула Люси.

- Мокси-мокси, просто брось мокси-мокси, – пробормотал Сабелий.

Ребби [Трёхмерный текст… Огненный текст]

[Смена Костюма, Магия Огненных Снарядов, Пушка]

[Взрыв Карты] [Доспех Императора Пламени]

- Быстрее, Нацу, это семейный огонь демонических проводников Хвоста Феи! – воскликнули они.

- Хорошо, сила нарастает. Я горю! [Железный Кулак Огненного Дракона]

- Все вы внимательно смотрите на меня! Маги Хвоста Феи вот-вот искоренят зло! – торжественно произнёс Макаров.

Нацу появился в одно мгновение и прыгнул перед Дафной:

- Возьми этого своего фальшивого дракона, чтобы извиниться перед Игнилем!

После сокрушительного удара, когда пыль осела, Огненный драконий рыцарь был повержен Нацу.

Залпы ликования сотрясли молчаливый город, и одна за другой показались фигуры жителей.

- Проклятие Дафны наконец-то снято, и данное ей обещание наконец-то исполнено, - восклицали они, обращаясь к магам Хвоста Феи.

- Независимо от разногласий, независимо от происходящего, мы, члены Хвоста Феи, нуждаемся друг в друге, — заговорила Люси. — Нельзя допустить, чтобы кто-то отсутствовал.

- Люси, что ты тут одна рассуждаешь? — спросил Чэнь Чжэ. — Идём праздновать вступление Венди вместе со всеми. Или ты о ком-то снова задумалась?

Люси выглядела встревоженной:

- Нет, мне нравятся все в Хвосте Феи.

- Кто-нибудь говорил тебе, Люси, что когда ты смеёшься, это выглядит очень некрасиво? — продолжил Чэнь Чжэ. — Ненамного лучше, чем когда ты плачешь.

- Перестань дразнить меня, — возразила Люси. — Кстати, Чэнь Чжэ, почему ты никогда не рассказывал о своей семье?

- Я сирота, — ответил Чэнь Чжэ, — меня подобрал президент Макаров в снегу. Но все в гильдии — моя семья. Пойдём на вечеринку, Люси.

Чэнь Чжэ взял Люси за руку и поспешил вперёд.

Через неделю… Гильдия Хвоста Феи.

- Все вы, — сказал Макаров, — запомните: как маги, вы не должны лениться в ежедневных тренировках и упражнениях, и вы должны добросовестно выполнять порученные вам задания. Вы добываете завтрашнюю пищу и плату, иногда прилагая небольшие усилия для выполнения работы, а иногда — все свои силы. Но независимо от результата, завтра обязательно наступит, и как маги, мы должны смело двигаться вперёд. Только так поступают волшебники Хвоста Феи.

- Этот год был тяжёлым для всех, и чтобы вознаградить каждого за усердный труд, завтра будет вечеринка в честь цветения вишни.

В этот период члены Хвоста Феи были слишком взволнованы и не имели особого желания работать, поэтому поручений было очень мало.

- Почему лорд Грей не берёт меня на работу? В гильдии без лорда Грея так скучно.

– Слишком много людей собралось, а они ведь сильные! Чэнь Чжэ, Люси, Нацу, Грей, Венди и Ша Лулу — все вместе отправились на задание.

– Это первое задание Венди в гильдии «Хвост Феи».

– Тогда почему Люси можно идти, а мне нет? – Джубия убежала в угол. – Враги любви, нарисую круги, прокляну вас!

Они оказались в Северных горах Хакобэ, там же, где Люси и Чэнь Чжэ раньше спасали Макао.

– На этот раз комиссия поручила отправиться в горы за травами. Говорят, эта трава может усилить магию волшебников. Так что давайте наберём побольше, как приз в завтрашнем бинго.

Нацу воскликнул:

– Эй, если трава меня слышит, послушай, где бы ты ни была, дай о себе знать. Я тебя отыщу!

Чэнь Чжэ усмехнулся:

– Нацу всё так же полон энергии, не находишь, Люси?

Люси ответила:

– Почему ты меня об этом спрашиваешь? Нацу всегда такой.

Хэппи добавил:

– У них заговор! У них точно заговор!

Грей покачал головой:

– Твои слова, малец, как всегда, бесполезны.

– Хочешь получить? Упрямый Принц трусов!

– Ах ты, сопляк, у которого только слюни текут!

Чэнь Чжэ устало произнёс:

– Можете вы двое нормально поладить, или я расскажу Эльзе о вашем поведении.

Нацу принюхался:

– Кажется, чем-то запахло.

Подойдя к обочине дороги, он вдруг заметил целебную траву, растущую в снегу.

– Как много трав! Быстрее, всем собирать их и отнести в гильдию для праздника!

Хэппи радостно воскликнул:

– Люблю!

В это мгновение по небу пронеслась чёрная тень — это был снежный монстр, обитающий в горах Хакобэ. Зверь был огромен, но трудно было представить, что это травоядное животное, ведь его пищей была именно эта трава.

– Что?! Он хочет проглотить эту траву в одиночку?

Грей заметил:

– Это можно назвать убийством двух зайцев одним выстрелом. Мы можем принести снежного зверя обратно в качестве приза, а его чешуя может быть продана по очень высокой цене.

Чэнь Чжэ обратился к Люси:

– Люси, возьми Венди и Ша Лулу, идите собирать травы, а мы втроём справимся со снежным монстром.

- [Абсолютный Ледяной Кулак] Здесь сила Чэнь Чжэ усилилась.

Грей видит тебя… С метелью мы заморозим целое чудовище и принесём его в гильдию как добычу.

- Оставь это нам, Чэнь Чжэ. [Ледяная Буря]

- Нацу. [Кулак Железного Огненного Дракона]

- Я выбрала их! Я только что сказала, что тоже являюсь членом сильнейшей команды "Хвоста Феи", - воскликнула Люси.

В тот момент, когда Люси ступила на травы, под объединённым напором Грея и Нацу, снежное чудовище было отброшено одним ударом, а затем врезалось в гору неподалеку. Раздался громовой звук, и сошла лавина.

Чэнь Чжэ, Нацу и Грей благополучно приземлились на теле снежного чудовища.

- Всё вот так, неудивительно, что сошла лавина, - заметил Грей.

- Кстати, где Люси? - спросил Чэнь Чжэ.

- Я здесь, - раздался голос неподалеку, и в снегу показалась рука.

Чэнь Чжэ быстро использовал магию, чтобы вытащить Люси из снежного плена.

http://tl.rulate.ru/book/139648/7074657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода