× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод My Blood Legacy: Reincarnated as a Vampire / Моё Кровавое Наследие: Перерождение в Вампира: Глава 22. Самая важная женщина в моем мире

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Данте приходил в себя после увиденных сцен. Он отрешенно вглядывался в бездонное звездное небо, погруженный в глубокие раздумья.

Жестокое божество дирижировало целой эпохой лишь для того, чтобы в итоге потерпеть крах и превратить во врага женщину, которая всего лишь жаждала свободы.

Он все еще чувствовал, как мать обнимает его сзади, но не находил в себе сил заговорить. Мысли терзали его разум; он понимал, что для женщины неестественно хранить в себе столько ненависти. Должно быть, произошло нечто поистине ужасающее, раз это привело к подобному исходу.

Отбросив собственное смятение, Данте повернулся к Валентине, окруженной телами павших. Он высвободился из объятий своей настоящей матери и подошел к призрачному осколку ее памяти, встав прямо перед ней.

Настоящая Валентина наблюдала за ним; ее глаза повлажнели от слез, но она не позволяла им упасть — она должна была оставаться сильной. Она ведь была сильнейшей.

Данте стоял лицом к лицу с женщиной, стоявшей на коленях в крови бесчисленных рас и даже бога. Она повернула голову и посмотрела на юношу перед собой.

— Тебе пришлось через многое пройти, — негромко произнес Данте, глядя на Гунгнир, лежащий на земле.

Он наклонился и взял его в руки. Впервые он держал легендарное копье. Это не был подлинный артефакт, но Данте кожей чувствовал его мощь. «Спасибо тебе, маленькое Копье. Продолжай оберегать самую важную женщину в моем мире», — сказал он, и древко едва заметно завибрировало, словно принимая его просьбу.

Данте снова обратился к женщине и протянул ей оружие. Она не взяла его сразу, но юноша настоял, начав говорить:

— Я никогда не смогу в полной мере осознать твою боль, никогда не узнаю, каково было быть тобой. Но я почту твою жертву и исцелю твои раны своим сердцем.

Слова Данте заставили безжизненные глаза рыжеволосой воительницы вновь слабо замерцать.

— Истинный «я» никогда не забудет истинную тебя, Валентина Скарлет, — Данте склонился в глубоком поклоне — в знак уважения, чести и, прежде всего... любви.

— Спасибо за то, что ты есть. За то, что была моей дорогой матерью, а теперь стала моей женой.

Это были последние слова, сказанные Данте Фрагменту Памяти Валентины, который начал рассеиваться золотистой пылью. Последнее, что он увидел? Улыбку, расцветшую на губах призрака.

— Ты вырос, — произнесла Валентина. Слезы все же покатились по ее щекам, и на этот раз она не пыталась их сдержать.

— Разумеется. Теперь ведь мне нужно заботиться о тебе, — ответил Данте, подходя к матери, чтобы крепко обнять ее.

Он заглянул ей в глаза, отер слезы и нежно коснулся губами ее губ. Он больше не мог видеть в ней просто мать; его разум исцелился, и он видел правду в ее взоре. Кем была эта женщина для него? Она была всем: началом его пути и домом, в который он вернется в конце.

Она была его святилищем, его семьей, самим смыслом его бытия — женщиной, которую он любил. Даже понимая, что его сердце в будущем может принадлежать не только ей одной...

Когда они покинули ментальный мир, их встретила ночь, еще более звездная, чем прежде. Полная луна сияла над густым лесом, озаренным свечением светляков и магических трав, которых Данте раньше не замечал.

Пейзаж, от которого захватывало дух, заставил его замолчать. Валентина чувствовала то же самое; она начала по-настоящему ценить радости жизни только после того, как встретила и воспитала Данте. Раньше она была воином, одержимым битвой, но теперь понимала ценность таких мгновений. Заметив положение луны, она улыбнулась и посмотрела на сына.

— С днем рождения, любовь моя, — прошептала она с мягкой улыбкой, гораздо более нежной, чем когда-либо прежде.

Валентина чувствовала облегчение. Данте принял ее прошлое; она боялась, что правда заставит его содрогнуться от ужаса, но это лишь укрепило их узы.

Данте улыбнулся, думая о том, что пришло время отправляться в Королевскую Академию. Ему только что исполнилось двенадцать.

Он посмотрел на горизонт, где виднелся их дом. Оставив грезы, он взял Валентину за руку и притянул ближе к себе.

— Пойдем домой, — сказал он, шагая в сторону замка рядом с рыжеволосой женщиной.

http://tl.rulate.ru/book/139607/9465075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода