Готовый перевод Magus Supremacy / Превосходство мага: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19

Грей покинул мир людей и шагнул в начертанный им портал, который перенес его в незнакомый край. Вокруг возвышались горы и зияли пещеры, а вдалеке виднелся небольшой лес.

Увидев горы и пещеры, он не придал этому особого значения. Он лишь подумал, что метод телепортации случайный, и его просто забросило в странное место.

Затем, заметив вдалеке лес, Грей понял, что там могут обитать звери, которых он мог бы поохотиться и извлечь их магические ядра.

Используя магию Ветра, он на максимальной скорости полетел к лесу, достигнув его менее чем за минуту. Плавно приземлившись, он достал свой маленький Земляной Жезл и придал ему форму кинжала.

- Ну что, звери, где вы тут все прячетесь? - спросил Грей, и тут же получил ответ — громкий рык послышался слева от него.

- Время охоты! - Он улыбнулся и занял стойку, ожидая того, что выйдет из леса.

И тут он услышал еще один рык, доносящийся справа.

- Два рыка? Значит, два зверя, - обеспокоенно пробормотал Грей, выжидая, какая напасть выйдет с одной из сторон.

В этот момент он услышал треск деревьев слева и справа от себя. Быстро, держа Земляной кинжал в правой руке, Грей активировал свою магию Огня в левой, ожидая появления противников.

Вскоре с левой стороны из леса показался зверь. Увидев человека, он резко остановился, изучая его.

Грей в свою очередь тоже осматривал его. Зверь был огромен, размером со слона древности, с массивными бивнями, мехом, как у медведя, и странной Земляной броней на теле.

Шерсть зверя была серой, а его глаза злобно поблескивали, когда он сопел, глядя на маленького человека.

- Какой же огромный зверь, - громко сглотнул Грей, затем услышал еще один рык, доносящийся справа, и вновь послышался треск ломающихся деревьев.

– Ну вот, если вас двое, то я скоро умру, – проворчал Грей, переводя взгляд с одного зверя на другого, что стремительно приближался.

В ту же секунду раздался оглушительный треск, и что-то огромное, отброшенное с непреодолимой силой, рухнуло прямо к ногам Грея. Приглядевшись, он понял, что это ещё один зверь, точь-в-точь такой же, как тот, что по-прежнему стоял перед ним.

– Фух! Хорошо, что он мёртв! – выдохнул Грей, затем повернулся к уцелевшему зверю.

Но движение под его ногами заставило Грея снова обернуться. Зверь, что прежде казался бездыханным, поднимался, его тело было изрешечено ранами. Он пристально посмотрел на Грея, а первый зверь уже готовился броситься на него.

– Чёрт! Мне конец! – воскликнул Грей, и маленький Земляной меч, что был в его руке, мгновенно обвился вокруг ладони и костяшек пальцев, превращаясь в некое подобие Земляной перчатки.

Другая его рука, объятая жарким пламенем, заняла боевую стойку. Грей свирепо смотрел на двух чудовищ.

– Ну что, потанцуем, уродливые твари?! – крикнул он, и оба зверя ринулись на Грея.

Первым к нему подбежал тот зверь, что был отброшен и приземлился у его ног. Грей стремительно обернулся и выпустил огненный шар в сторону зверя. Шар врезался в его Земляную броню, лишь слегка опалив её.

– Чёрт! – воскликнул Грей, когда зверь направил свои длинные клыки прямо на него. Грей мгновенно отреагировал, взлетев над зверем с помощью магии ветра, заставив противника споткнуться и оказаться на пути второго зверя.

Всё ещё паря в воздухе, он поднял руку, скрытую Земляной перчаткой. Затем он направил её на всё ещё раненого зверя. Пробормотав что-то, он выпустил из перчатки маленький камень, похожий на пулю и объятый пламенем, прямо в голову зверя.

Услышав громкий звук, зверь быстро обернулся и использовал свои клыки, чтобы блокировать каменную пулю. Но его клыки разлетелись вдребезги. Однако, к его счастью, каменная пуля была остановлена.

– Чёрт возьми! – воскликнул Грей, глядя на свою руку. Земляная рукавица соскользнула с неё и превратилась в короткий меч.

Схватив его одной рукой, Грей словно ракета рванул прямо к чудовищу, и когда оказался достаточно близко, взмахнул мечом, целясь в него. Но тут другое чудище стремительно подскочило и, мощно ударив Грея лапой, сбило его с ног, не дав закончить атаку. Падая, Грей врезался в деревья, с треском ломая их.

– Ох, чёрт! Больно-то как! – простонал он, медленно поднимаясь и потирая руку, по которой пришёлся удар зверя.

Не успел он прийти в себя, как услышал нарастающий топот, приближающийся к нему. И вскоре первое чудовище показалось из-за деревьев, а второе чуть отставало.

– Ох! И снова здравствуйте! – воскликнул Грей и, быстро выставив ладони вниз, громко произнёс: – Аэриус!

В тот же миг из его рук вырвался мощный поток воздуха, отбросив Грея на несколько футов в сторону от чудовища, которое, пошатнувшись, врезалось в то самое дерево, возле которого Грей стоял мгновение назад.

Едва приземлившись, Грей упал на одно колено, схватившись за грудь. Лицо его исказила гримаса боли.

– Использование стихий в такой быстрой последовательности начинает быстро истощать мою ману, – пробормотал он.

– Мне нужен перерыв, чёрт возьми! – крикнул он в воздух, когда позади чудовищ раздался громкий топот и громоподобный голос.

– Куда эта уродливая тварь направилась? Мне нужно поскорее закончить дело, – произнёс голос, и вскоре показался человек.

Но Грей, глядя на него, поднял бровь.

– Почему он такой низкий? – произнёс он вслух.

И низкорослый резко повернулся к Грею.

– Довольно грубо с твоей стороны, малец. Не стоит судить о книге по обложке.

Поняв, что произнёс свои слова вслух, Грей поспешно прикрыл рот руками и уставился на черты человека.

Человек был невысоким, ростом примерно с семилетнего ребёнка, но довольно упитанным, хотя и не слишком; на нём были тяжёлые доспехи, в руке он сжимал меч, а на лице виднелись раны, словно он только что вышел из боя. Завершали образ длинные, как у кролика, уши, торчащие из головы.

— Постойте, я где-то уже видел подобное, — подумал Грей, пристально разглядывая человека. Вдруг снова раздался громкий рык.

— Точно, я ведь в бою.

— Ты раньше один сражался против них? — спросил человек.

Поняв, что вопрос адресован ему, Грей быстро ответил:

— Да.

— Хорошо! Значит, у тебя достаточно сил, раз ты продержался так долго против двух. Мне нужно, чтобы ты один сдержал одного из них, пока я разберусь с другим.

— С удовольствием! — Грей улыбнулся, и одну его руку до локтя охватило пламя, а на второй появилась Земляная ударная перчатка, из которой теперь торчал острый шип.

— Что?! Что это за странная сила? — еле слышно пробормотал человек.

Затем, без предупреждения, два зверя разделились и рванулись к двум людям, которые уже были готовы к схватке.

http://tl.rulate.ru/book/139595/7054791

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода