Маринфорд.
После войны прошло три недели.
Крепость, разрушенная Белоусом, отстраивалась ударными темпами. Большинство дозорных, созванных в штаб, уже покинули его. Вице-адмиралы, адмиралы и адмирал флота были вызваны в Мариджоа на Ред Лайн для обсуждения кандидатуры следующего главы Дозора.
Площадь Маринфорда заполнили бесчисленные зеваки и журналисты.
— Надо же, как его разрушили… Маринфорд.
— Но Дозор всё равно победил. Тот, кого называли «сильнейшим человеком в мире», ведь тоже здесь погиб?
— Кто знает, трансляцию ведь прерывали на такое долгое время…
— Говорят, и методы Дозора были не слишком честными…
Бах!
Выстрел?!
— А-а-а-а!
Раздался испуганный крик.
— Нападение!
Дозорные на берегу тут же закричали в рупоры:
— Нападавшие — Соломенная Шляпа, «Рыцарь Моря» Дзимбэй и… «Тёмный Король» Сильверс Рэйли!
— Они не атакуют! Они захватили военный корабль! Огонь по ним!
Журналисты снаружи хлынули вперёд, наперебой фотографируя захваченный корабль.
— Великое… великое событие!
— Что они делают, огибая Маринфорд?
— Идиот! Это «водные похороны»!
— Какая дерзость…
Пока журналисты в смятении перешёптывались, захваченный корабль приблизился к западной стороне площади.
— Это… Окс-Белл?! Соломенная Шляпа Луффи, что он задумал?
Дон!
Дон!
Дон!
…
Шестнадцать ударов тяжёлого колокола разнеслись по небу.
— Колокол, встречающий новый год… но сейчас… ведь не Новый год…
— Болван! Это объявление о конце старой эры!
— Соломенная Шляпа… этот парень!
Когда бог солнца снял свою соломенную шляпу и приготовился возложить цветы, издалека раздался ледяной голос:
— Отличный звон!
Грохот!
Ударил столб молнии. Цветы разлетелись по земле. Соломенную шляпу Дилан прижал ногой к земле.
Зрачки Рэйли на берегу сузились.
«Когда?!»
Дилан приставил ножны к голове Соломенной Шляпы, прижав его тело ногой, и крикнул окружившим его журналистам:
— А ну-ка, разошлите это по всему миру! Соломенная Шляпа прозвонил… похоронный звон по новой эре!
— Братец Луффи!
Стоявший неподалёку Дзимбэй, увидев Соломенную Шляпу под ногой Дилана, похолодел.
«Точно… он же пользователь Дьявольского плода… море…»
— Морской Поток…
— Удар Семи Тысяч Черепиц!
Не успел Дзимбэй собрать поток воды, как сбоку с яростным криком появилась смуглая фигура.
Бам!
Не успевший защититься Дзимбэй был отброшен ударом ноги Тома прямо в стену.
— Ты… пфу!
Изо рта Дзимбэя хлынула кровь, а в глазах появилось серьёзное выражение.
«Этот парень… стал ещё сильнее!»
Рэйли вытащил свой меч и медленно двинулся вперёд.
— «Мрачный Дракон»… не надо…
Дилан свирепо посмотрел на него.
— Ты сказал «не надо» — и я должен послушаться?! Ты сказал «не надо», а я назло сделаю!
С этими словами Воля Вооружения на ноге Дилана стала ещё плотнее. Старые раны на спине Соломенной Шляпы открылись, и раздался мучительный крик.
— У-а-а-а!
В глазах Рэйли вспыхнула ярость.
— Отпусти Луффи! Иначе…
— Иначе что? Ты, мать твою, потопишь Маринфорд?
Говоря это, Дилан окинул взглядом журналистов, лихорадочно щёлкавших затворами.
«Эффект достигнут… Бог солнца, пора в путь!»
Увидев выражение в глазах Дилана, Рэйли мгновенно переместился к нему.
— Ты наделаешь больших бед!
Дзинь!
Два клинка скрестились. Дилан, одной рукой отражая меч Рэйли, продолжал давить ногой.
— Старик!
Соломенная Шляпа под его ногой уже потерял сознание. Кровь просачивалась сквозь бинты. На лбу Рэйли выступил пот. Сила этого юноши…
«Не до этого сейчас!»
Чёрные молнии Королевской Хаки окутали его меч.
Дилан скривил губы.
— Решил всерьёз? А?
Ширью, стремительно летевший с небес, замер. За годы, проведённые с Диланом, он немного изучил его привычки. Обычно, если Дилан просто выказывал раздражение, у пирата, если он вовремя сбегал, был шанс выжить. Когда он обнажал меч, это означало, что дело серьёзное. Но… если он начинал отпускать странные шуточки, это означало, что его жажда убийства стала неудержимой.
Иссиня-чёрная с багровыми прожилками Королевская Хаки окутала Сюру. Два клинка, до этого сцепленные вместе, начали медленно расходиться.
Рэйли с мрачным лицом посмотрел на Дилана.
— Если так пойдёт и дальше… Маринфорд может и не выдержать… дозорный! Здесь ещё столько раненых солдат и мирных жителей. Ты действительно готов пойти на это?
— Ты мне угрожаешь?
Дилан, стиснув зубы, посмотрел в небо.
— Ширью!
— Приказ — отправляйся на Архипелаг Сабаоди и прикончи его подружку! В Мыс Близнецов — и прикончи Крокуса! Остальных я тоже найду одного за другим и всех отправлю в последний путь!
Увидев свирепое лицо Дилана и услышав его приказ, Рэйли изменился в лице. Шакки… Крокус…
— Не переходи черту, дозорный!
— Черту?! А это ещё не самое худшее!
В глазах Дилана вспыхнул зловещий огонёк.
— Приказываю G5 объявить в розыск бывшего мечника пиратов Арлонга, осьминога Хати! Только живым не брать! Ты ведь не позволяешь никому его обижать? А я его сейчас не только убью, но и пущу на такояки!
Представители старой и новой эры, каждый отстаивая свою позицию, впали в ярость. Мощное столкновение Королевской Хаки оглушило всех мирных жителей и журналистов.
— Думаешь, только пираты умеют угрожать?! На меня это не действует!
В глазах Рэйли, обычно спокойного и сдержанного, тоже вспыхнул красный огонь. Сегодня дело добром не кончится. Он и представить не мог, что всё обернётся таким образом. Луффи… это я…
— Ты кто такой, чтобы приходить сюда и звонить в колокола, пока в Маринфорде никого нет?
Дилан, сжав рукоять Сюры обеими руками, медленно надавил вперёд.
— Давай, покончим с этим здесь и сейчас!
Руки семидесятилетнего Рэйли задрожали. Этот парень… Нет… нельзя…
Аура Дилана обрушилась на Рэйли всепоглощающей волной. Ширью в воздухе с трудом удерживал равновесие.
— Отпусти Луффи… в этот раз…
После лёгкого вздоха в голове Дилана раздался голос: «Ещё не время…»
Дилан замер, но Сюра и не думал останавливаться.
«Кто ты?!» — этот вопрос Дилан задал не вслух, а мысленно.
«Разве ты уже не знаешь?»
«Это ты… Им…»
Голос прозвучал снова: «Это я… этому печальному миру нужен ты… но и Луффи тоже нужен… В этот раз, позволь ему уйти. Считай это…»
Услышав вторую половину фразы, Дилан наконец-то изумился, а затем презрительно усмехнулся.
— Так вот оно что! Какая ирония.
«Это мы виноваты перед ним, поэтому…»
Дилан посмотрел на Соломенную Шляпу, который уже закатил глаза, взвесил все за и против и снова посуровел.
— Хорошо… но старик Рэйли… в эту сделку не входит!
Ответом ему был лишь тихий вздох.
Дилан ударом ноги отбросил Соломенную Шляпу и, подняв голову, посмотрел на Рэйли.
— Давай… «правая рука Короля Пиратов»… покажи мне, способен ли ты, старик, снова вселить веру в пиратов!
Увидев, что Луффи отброшен в сторону, Рэйли сперва вздохнул с облегчением, но тут же ощутил острую волну опасности.
Королевская Хаки на его мече взорвалась, и их тела отбросило друг от друга.
Кровавая линия прочертила воздух, и море вдалеке разделилось надвое.
http://tl.rulate.ru/book/139466/7099546
Готово: