× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Perfect Hybrid / Бесподобный гений родословных: Глава 80 «У меня появилась старшая сестра»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы с наставником спустились в оружейную на шестом подземном этаже.

— Здесь есть что–то помимо стандартного снаряжения?

— Есть, – ответил наставник.

И вправду было. Только не снаряжение – нас уже ждал человек. Похоже, помощник менеджера Панда связался с кем нужно, пока мы поднимались.

— Это ты? — Спросила бессмертная, выпустив облачко дыма. Возраст определить на глаз было трудно, но, судя по её манере говорить и держаться, ей уже перевалило за пятьдесят.

Пробивающуюся седину она стянула в тугой хвост; на ней была мешковатая футболка, но внешность – такая, что выйди она на улицу, и сердца парней запылают.

— Что?

— «Спаситель Тондэмуна», или как там тебя.

— Да… а, я Ю Гваник, сотрудник второго класса.

С одного взгляда было ясно, что она выше меня по рангу.

Я по–армейски отдал честь. В ответ она шагнула ко мне вплотную и выдохнула дым прямо в лицо.

Обострённое обоняние оборотня тут же разложило запах на составляющие: резкий аромат мяты, табачная гарь и что–то от ополаскивателя для рта. И сквозь всё это инстинктивно пробивался ещё один, потайной аромат.

Запах металла, гари и пороха. Пахло так, будто она только что палила из пулемёта.

— Ты извращенец?

— Что?

Кажется, я незаметно для себя принюхивался. И бессмертная, и стоявший рядом наставник как–то странно на меня посмотрели.

— Просто у меня обострённое обоняние, – брякнул я первое, что пришло в голову.

— Если не делать на заказ, то это – лучшее, что есть.

Сказав это, она улыбнулась – и до чего же обворожительной была её улыбка. Заметив мой взгляд, бессмертная хмыкнула:

— Только не влюбляйся.

— У меня строгие предпочтения.

— А ты забавный.

— Чувство юмора – мой главный козырь.

— Выбирай давай.

Усмехнувшись, бессмертная выложила передо мной мачете и дробовик. Точнее, мачете она держала в руке, а дробовик привезла на тележке.

— Клинок из адамантия. Слышал про такой?

Слышать–то я слышал. И даже видел, но не официально. Именно из этого металла было сделано тайное хранилище «Мани-энд-Сэйв». Дьявольски твёрдый, тяжёлый и почти не изнашиваемый металл. Как минимум втрое тяжелее стали.

Название этому минералу дали прямиком из мифов. Иногда его ещё называли чёрным железом.

— Чтобы снизить вес, из него сделали только лезвие. Остальное – хромистая сталь.

Она протянула его мне. Я взял. Тяжесть была нешуточной.

«Понятно, почему ему придали форму мачете, – подумал я. — Чтобы смещённый вперёд центр тяжести работал как надо, обычная форма ножа не годилась».

Впрочем, вес приятно лёг в руку. Казалось, взмахни я им – и он с лёгкостью перерубит пополам не самое тонкое дерево. Хорош. Отличное оружие. Правда, балансировать им было на удивление трудно.

— Сделала в точности по заказу, а клиент потом устроил скандал, мол, на удержание и замах уходит слишком много сил.

— Вот как?

И правда. Баланс у клинка был из рук вон плох. Из–за веса лезвия казалось, что он так и норовит клюнуть носом, даже когда его просто держишь. Но стоило мне взять его в руки, как в голове тут же пронеслись варианты его использования. Для затяжного боя он не годится, но если найти ему другое применение… очень даже неплохо.

— Отличная вещь. Беру.

— Тяжёлый, а ты держишь. Видать, усердно тренируешься?

Бессмертные вынуждены развивать силу бесчисленными тренировками – от природы они ей не отличаются. Она намекала именно на это.

— Да.

«И тренируюсь усердно, и оборотень к тому же. Поэтому такой вес для меня – не проблема».

— А что это за дробовик?

Пусть я и выгляжу как полудурок, но даже этот клинок на голову превосходил по качеству стандартное снаряжение. Так что я спросил из чистой жадности.

— А, этот я так, для комплекта прихватила, – с этими словами она попыталась спрятать его за спиной. Я уже было потянулся посмотреть, что там, но наставник схватил меня за руку.

— Эту штуку ты использовать не сможешь.

— А что это? — Я всё же попытался заглянуть. — Дайте хоть взглянуть.

Бессмертная смущённо улыбнулась.

— Сделала его три года назад сгоряча. Оказалось, для бессмертного эта штука бесполезна, – говоря это, она выкатила тележку вперёд. В её глазах мелькнуло ожидание.

Да что же это такое?

— Это дробовик, целиком сделанный из адамантия. Поэтому он почти не изнашивается. Прочность – фантастическая. Ты ведь слышал, что адамантиевый клинок хоть и не может разрезать хромистую сталь, но легко её крошит? И я подумала: а что, если сделать цельное оружие из этого металла? Да ещё и с патронами под заказ? — Она разгорячилась, я и половины не понял. — Ой, прости. Проще говоря, он чертовски тяжёлый.

Я протянул руку и взялся за рукоять. Попытался было легко поднять его, но чудовищная тяжесть заставила мышцы руки напрячься. Я поднажал. Только тогда ствол дробовика наконец качнулся вверх. На вид – обычный обрез, но с дополнительными рукоятками сверху и снизу.

— А ты силён, – сказала бессмертная, и её глаза заблестели.

— А рукоятки зачем?

— Изначально это был обрез для стрельбы с одной руки. Но его никто поднять не мог. О каком прицеливании тут говорить?

— И что?

— Решила, раз не стреляет, пусть хоть как дубина послужит.

Идея не просто оригинальная – она эксцентричная. Не можешь стрелять – так хоть размахивай им. Наверное, она рассчитывала, что какой–нибудь оборотень сможет им махать. Но даже для дубины он был странно неудобен.

— Наверное, безумно дорогая штука.

По дороге сюда наставник объяснил мне, что это оружие не бесплатно. Хварим, моя компания, оказалась донельзя мелочной. Такое оружие должны выдавать как казённое, но нет – это собственность компании. Хочешь пользоваться – плати. Кругом одни жмоты. Прогнившее общество.

— Так ты сможешь им пользоваться? — Спросила бессмертная.

Я прикинул вес в уме, провёл расчёты. Тяжеловат, конечно. Обычному человеку, даже если он усердно качается, с такой штукой не справиться. Определённо, оружие для извращенцев.

— Да, пожалуй. Если немного поднапрячься, – ответил я, прикидываясь слабаком.

Весьма полезная штуковина. Не знаю, правда, какова убойная сила у патронов. Хотя зачем так мучиться, если можно взять обычный дробовик… Глаза бессмертной снова засияли. Да что у неё там, звёзды вместо зрачков? Почему они постоянно сверкают?

— Оружие для меня – как дети. Каково, по–твоему, видеть, как твоё дитя родилось, а ходить толком не может?

— …Что?

Сильное сравнение.

— Но мысль о том, что моё дитя наконец–то кому–то пригодится… В общем, у меня хорошее настроение. Забирай всё даром.

— Что? — На этот раз переспросил наставник.

Видимо, такое случается нечасто.

— Ю Гваник, ведь ты же сможешь его использовать, верно? Но если забросишь его пылиться на складе – я тебя не прощу.

Я перевёл взгляд с неё на наставника. Тот выглядел ошарашенным. Его брови чуть приподнялись, а на переносице залегла складка – выражение крайнего удивления.

— А как зовут этого парня?

«Я-то быстро смекаю, что к чему, – сказывается воспитание одарённого ребёнка в семье матери-оборотня и отца-бессмертного».

Услышав мой вопрос, бессмертная кивнула.

— Имя ему должен дать ты.

— Хорошо, я подумаю. Можно звать тебя сестрой?

— А валяй.

«Человек настроения, эта сестрица».

— Сестра.

— Братишка.

Вот это я понимаю – нашли общий язык. Мы с новообретённой сестрой пожали друг другу руки. Я пообещал, что непременно буду пользоваться её «дитятей», и получил вдобавок мачете из адамантиевого сплава.

— Камень с души упал, – сказала она.

— Спасибо.

Попрощавшись, мы направились обратно в офис. По дороге наставник нарушил молчание:

— Ты сэкономил как минимум тридцать миллионов.

— Тридцать миллионов?

— Одно только сырьё для них стоит дороже. Для обоих. Это они ещё считаются бракованными, потому и цена такая.

«Неудачные образцы, значит».

— И всё равно, отдать их просто так… — наставник не договорил.

Значит, это и впрямь исключительный случай. Руки отяжелели. И в прямом, и в переносном смысле.

Когда я вернулся в офис, там уже был мой сосед по комнате.

— Какими судьбами, дружище? — Я помахал Гинаму рукой в знак приветствия.

— Не твоё дело.

Всё та же Форсайтия.

— Вы что, не ладите? — Тут же вынырнул тимлидер и, приобняв Гинама за плечи, спросил. Приобнял. Меня он так ни разу не обнимал.

— Что вы. Мы друзья не разлей вода, – сказал я.

— Кто это тебе друг?

— А разве нет? — Переспросил я, невинно округлив глаза.

Гинам потерял дар речи. Лишь заскрипел зубами.

«Приятель, так ты все зубы сточишь».

— Это помощник из первой команды. Прислан в поддержку на эту операцию, – бросил помощник менеджера Панда, крутанувшись на стуле.

— И из всех людей прислали именно вашего Гинама? — Спросил я.

— Нашего Гинама, щенок, – ответил тимлидер, посмеиваясь.

По его смеху я всё понял. Его прислали определённо мне насолить.

Ну и что с того?

— Что ж, неплохо. Гинам хоть и не блещет талантами, зато старательный.

— Убью, – от Гинама повеяло жаждой крови.

Терпения у этого парня – ноль. Гинам рванулся вперёд. Я схватился за рукоять адамантиевого обреза. В тот же миг в голове всплыло имя для него – для дитя моей сестры, а теперь и моего нового друга. «4-й Козырь». Имя для дробовика было найдено.

Сжав рукоять, я замахнулся, целясь Гинаму в бедро. Ломать ему ногу я не собирался, так что пришлось тщательно рассчитать силу. От напряжения на руке вздулись жилы. Тяжёлый «4-й Козырь» со свистом рассёк воздух.

Тун.

— Ублюдок, что это у тебя за дрын?

Но Гинама я не достал. Мой «4-й Козырь» остановила ладонь тимлидера. А Гинам тем временем уже летел с кулаком мне в лицо. Я увернулся, мотнув головой.

— Ты своего коллегу убить решил? — Свирепо бросил тимлидер.

— Нет, это всего лишь рефлекторная самозащита.

«И надо же было ему вмешаться. Что, ему больно, если Гинаму достанется? Тимлидер, этот ублюдок, он что, влюблён в Гинама? Зачем он его защищает? Меня он лупил почём зря, а как Гинаму прилететь должно – так сразу вступается».

— Не смеши меня. Это что такое?

— Подарок, – вмешался наставник. Видимо, произошедшее в оружейной его так впечатлило, что он принялся в деталях всё пересказывать.

— Ну и даёт эта дамочка, – пробормотал помощник менеджера Панда.

— Ещё раз его тронешь – пеняй на себя. Я слежу за тобой, – предупредил меня тимлидер.

— Но ведь не я первый начал.

— И языком своим тоже его не трогай, понял, щенок?

— Постойте, мне что, и рта раскрыть нельзя? Язык для того и дан, чтобы говорить. У нас тут что, коммунизм?

— …Я тебе твой рот зашью.

Жажда убийства. От тимлидера–бессмертного исходила дикая жажда убийства.

— Да, буду осторожнее, – я сдал назад.

— Не хочу я этого, – раздался чей–то шёпот за спиной. Я услышал его, лишь отступив на шаг. Обычно такие тихие бормотания до меня не долетают.

Обернувшись, я увидел знакомое лицо.

— Помощник менеджера Кан.

Когда я поздоровался, Кан Химо слабо улыбнулся.

— Теперь все в сборе. Брифинг готов? — Спросил тимлидер у помощника менеджера Кана.

— Да, всё готово, – ответил Кан.

«Почему вы так измотаны, помощник менеджера?»

— Мы правда берём новичка в группу поддержки? — Спросил Кан Химо.

— Не нравится состав команды – сам становись тимлидером, – вежливо уклонился от ответа тимлидер.

Ну и характер. Просто ужас.

— Не волнуйтесь, помощник менеджера. Ведь у вас есть я, – только я и решился его утешить.

— Ладно. Пошли, – помощник менеджера Панда, наблюдая за нами, хихикнул.

— Идём, – скомандовал тимлидер, и мы собрались в переговорной.

— Местоположение цели установлено, – начал Кан Химо. — Однако, как вы знаете, мы не можем забрать его силой. К тому же ситуация несколько осложнилась.

— Подробнее.

Кан Химо щёлкнул пультом. В центре комнаты появилась голограмма, воссозданная по снимкам, сделанным с большого расстояния. Это была вилла с просторным двором. На территории находилось не меньше десяти фигур, предположительно людей.

— Разве он не в затворничестве? — Спросил я. — Для затворника у него что–то многовато прислуги.

— Он не в затворничестве, он прячется. Этот человек успел натворить немало дел. У него плохие отношения с Культом Бессмертных. Да и с «Прометеем» и «Исидой» тоже есть свои счёты.

«Значит, у него тёрки со всеми крупными террористическими группировками». Культ Бессмертных, «Прометей», «Исида». Все они – международные террористические организации.

— Грязное дельце, – прокомментировал помощник менеджера Панда.

Впрочем, никто и не ожидал, что дело будет чистым, так что все восприняли это как должное.

— А «Excuracy» или Ассоциация Псиоников не вмешиваются? — Спросил помощник менеджера Панда.

— Нет, помощник менеджера. С их стороны ничего. Насколько мне известно, они занимаются другим проектом, а не доктором Пак Бён–джуном.

Помощник менеджера Кан только что вернулся из аналитической группы, где собрал воедино всю информацию. «Кстати, значит, помощник менеджера Панда по званию выше».

— Итог? — Спросил тимлидер.

— Доктор Пак Бён–джун нанял людей на свои сбережения.

— Людей?

— Он нанял наёмников. И превратил эту виллу в крепость.

В операции под кодовым названием «спасение», а по сути – «похищение», появились наёмники.

— Кто именно?

— Из известных – только одна группа. «Синие Близнецы».

Наёмники, или, другими словами, частная военная компания. Таких и у нас в стране несколько. Все они – фрилансеры, которых зачастую считают наполовину преступниками. Корея – страна небольшая, так что крупных ЧВК у нас нет. Но за границей всё иначе.

— Ребята из первой пятёрки в США, – заметил помощник менеджера Панда.

— С их стороны всего трое. Остальные – нанятые на месте, в Корее, – сказал Кан Химо и снова нажал на кнопку.

— Предположительная численность охраны виллы – двадцать человек.

Тимлидер, взглянув на это, хмыкнул. Я заметил, как вздрогнул стоявший рядом с ним Гинам.

«Эй, не удивляйся. Он всегда такой».

— Ясно. Нас отправили на заведомо провальное дело, – лицо Кан Химо заметно помрачнело.

Участие в безнадёжном, провальном задании – серьёзный удар по карьерному росту. «Вот почему он был такой мрачный».

— Ну и мыслишки у этих шишек наверху. Ли Донхун.

— Да.

— Детали продумаете по дороге. Чон–а.

— Есть.

— По пути определишь позицию для Гинама.

— Есть.

— Цыплёнок.

Кого это он? Здесь таких нет.

— Блядь, – вырвалось у меня.

— Слушаю.

Проигнорируй я его снова, он бы точно меня ударил. Я в этом уверен.

— Вы с помощником менеджера Каном выдвигаетесь первыми для рекогносцировки.

— Первыми? — Переспросил я.

— Да. Вы двое – немедленно. Мы – завтра утром.

Говорят, куй железо, пока горячо, но не слишком ли это поспешно?

— Так у нас будет больше шансов, – добавил Кан Химо.

Я не понял, что он имеет в виду, и тогда…

— Мы ударим первыми, пока они не стянули к своей вилле–крепости подкрепление, – пояснил Гинам.

— Я и сам знаю.

— Да неужели.

Так и чешутся руки ему врезать. Но он прилип к тимлидеру. Эта Форсайтия – просто подхалим, льнущий к власти.

http://tl.rulate.ru/book/139426/9504835

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода