Читать Different World Business Symbol / Бизнес в Ином Мире: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Different World Business Symbol / Бизнес в Ином Мире: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4 – Гражданство

На следующее утро Харуто проснулся в хорошем настроении. Как обычно он умылся у колодца, где встретил Ханну.

「Доброе утро, Асума-сан. Я слышала от мужа о той штуке, что так здорово удаляет грязь и жир.」 (Ханна)

「Вы, наверно, говорите о мыле, вот этой штуке.」 (Харуто)

Харуто показал хозяйке гостиницы мыло, которым умывался.

「Да, точно. Не дадите мне? Не бесплатно, конечно. Я заплачу за него и сделаю скидку на комнату.」 (Ханна)

「Простите, на у меня мало осталось. Я продам вам мыло, когда сделаю его в следующий раз, хорошо.」 (Харуто)

Ханна немного расстроилась. Однако Харуто увидел, что мыло, как он и думал, в этом мире обретёт своё место.

「Понимаю, тогда в следующий раз.」 (Ханна)

Ханна сказала, что её ждут дела и покинула Харуто, вытиравшегося насухо полотенцем.

◆◆◆

「Умм, у вас есть ещё это мыло?」 (Марсо)

Харуто заказал мясо, приготовленное на углях. Марсо задал тот же вопрос, что и его жена сегодня утром.

「Теперь, после мыла, я не могу снова пользоваться щёлоком.」 (Марсо)

Харуто дал Марсо тот же ответ, что и Ханне. Тот тоже расстроился, но с облегчением понял, что Харуто снова собирается приготовить мыло.

「Простите, не подскажете мне, где находится муниципалитет?」 (Харуто)

「Муниципалитет? В центре города. Вы легко найдёте его, если будете смотреть на вывески. А зачем вам…. А! Вы, наверное, хотите получить лицензию на открытие уличного киоска? Если так, был бы рад помочь. Не стесняйтесь, обращайтесь, если вам что-нибудь будет нужно.」 (Марсо)

Марсо выглядел приободрённым. Воспользовавшись предложением, Харуто задал несколько вопросов.

「Мне необходимо разрешение для уличной торговли?」 (Харуто)

「Да, сначала нужно получить разрешение в городском зале. Но придётся платить налог: 1% для горожан, 5% для иноземцев.」 (Марсо)

Ну да. Куда же без налогов.

「Значит, выгоднее быть гражданином?」 (Харуто)

「Ну, у горожан налог с прибыли составляет 10%. Однако если вы собираетесь заняться бизнесом в этом городе, лучше как можно раньше получить гражданство, чтобы не платить налог на иноземцев.」 (Марсо)

Харуто вспомнил, что говорил ему стражник у входа в город. Если он задержится здесь дольше, чем на три месяца, то ему придётся заплатить пошлину. Поскольку домой ему не вернутся, будет лучше получить гражданство этого города.

「Однако если вы странствующий торговец, то, скорее всего, вы не станете оставаться здесь надолго. Но рассмотрите возможность гражданства нашего города. Здесь низкие налоги, вкусная еда. Все рады иноземцам. Кроме того, Мария будет рада, если вы останетесь.」 (Марсо)

Марсо громко рассмеялся. Радостный Харуто подумал, что они хорошие люди — Марсо, Ханна и Мария.

「Хах ,спасибо вам большое. Я подумаю о гражданстве. А пока отправлюсь искать муниципалитет.」 (Харуто)

Харуто заплатил за еду.

「Спасибо за то, что постоянно приходите к нам, берегите себя.」 (Марсо)

◆◆◆

По дороге к центральной площади Харуто раздумывал о гражданстве. Он пока не понял, как ему вернуться домой и возможно ли это вообще. Этот мир, судя по всему велик, и Харуто мог бы странствовать по городам в поиска способа вернуться домой. Однако Харуто возвращаться пока не хотел. Если уж придётся жить здесь, то, возможно, в этом городе он найдёт спокойную, стабильную жизнь.

(Пока следует сходить поговорить с представителями муниципалитета. Может, здесь есть какие-то обязанности на благо страны, если ты станешь её гражданином, воинская служба или что-нибудь в этом роде.)

Подумав об этом, Харуто увидел большой фонтан на площади, детей, беззаботно бегающих вокруг, множество крупных зданий. Он внимательно осмотрелся по сторонам.

(Суд, гражданское собрание, фирма, торгующая рабами, всё такое величественное…. А, вот и муниципалитет.)

Харуто вошёл. Внутри царила деловитая атмосфера, какую и ожидаешь почувствовать в государственном здании. Харуто заговорил со служащим, который показался ему самым молодым.

「Подскажите, пожалуйста, я пришёл сюда получить разрешение на уличную торговлю.」 (Харуто)

「Хорошо. Могу я попросить вас дать мне разрешение на пребывание в городе?」 (Служащий)

Харуто вытащил требуемые бумаги.

「Харуто Асума, верно? Хорошо. Это будет ваша первая торговая точка?」 (Служащий)

「Да, первый.」 (Харуто)

Мужчина усмехнулся, глядя на Харуто.

「Понимаю, тогда вкратце обрисую ситуацию. Вы можете торговать в любое время с рассвета до заката. Для открытия торговой точки необходимо разрешение, без исключений. Для торговли после заката солнца требуется отдельное разрешение. Теперь что касается налогов…. Асума-сама, вы иноземец, и вам придётся платить налог в размере 5%. Если вы предоставите неверные сведения относительно доходов, то проведёте 5 лет в тюрьме или заплатите 3 миллиона дорариев. Если откроете торговлю без разрешения — штраф составит 50 тысяч дорариев.」 (Служащий)

На этом сведения о наказаниях закончились. Харуто подумал, что надо бы не забыть о том, что штрафы в этой стране суровые.

「Хотите получить разрешение уже сегодня?」 (Служащий)

Харуто пока не было товаров на продажу. Так что не было никакого смысла получать разрешение на торговлю именно сегодня.

「Нет, сегодня не нужно. Могу я уточнить у вас ещё кое-что?」 (Харуто)

「Хорошо. Тогда сначала я расскажу вам о слоях общества. У нас есть граждане 1го класса, 2го класса и 3го класса. Иностранцы находятся в 4й категории граждан. Вам пока понятно?」

Харуто уже слышал о гражданах и иностранцах, но вот разделения на классовые слои не знал. О правах и обязанностях различных категорий граждан Харуто прежде ничего не слышал.

「Мне хотелось бы узнать больше… Можете рассказать подробнее?」 (Харуто)

Служащий недовольно скривился, но ответил.

「Да, хорошо. Граждан 1й категории в Кларис больше всего. Они платят 10% дохода и обязаны служить в армии. Хотя давно никто уже в армию не призывается. Однако никуда не делся ежегодный налог, в тяжёлые времена Кларис использует полученные таким способом с граждан денег для найма солдат. В итоге, переживать не о чем. Налог на войну составляет 50 тысяч дорариев в год.」 (Служащий)

Харуто вздохнул с облегчением. Он совсем не хотел умереть на поле боя в чужой стране.

「Дальше, граждане 2й категории. К ним относят людей, которые не платят налоги в течении двух лет. У них забирают разрешение на прибывание в городе или карточку гражданина. В случае совершения мелких преступлений их переводят в 3ю категорию. Если они совершат серьёзное правонарушение, их могут приговорить к смертной казни.」 (Служащий)

Иными словами, безработные и те, у кого нет семей. Харуто предположил, что Лора, скорее всего, относится к 2й категории граждан.

「Далее, граждане 3й категории, или, проще говоря, рабы. Как я уже говорил, граждане 1й и 2й категории в случае длительной неуплаты налогов могут быть помещены в эту группу. Они становятся рабами и их продают с аукциона. Рыночная цена за здорового мужчину составляет примерно 2 миллиона дорариев. Хотя к рабам не всегда относятся по-человечески, бессмысленное насилие по отношению к ним запрещено законом, им нужно платить минимальную зарплату. Владелец раба платит в казну города 5% от рыночной стоимости невольника каждый год в качестве налога. Однако если раб поднимает руку на своего господина, за это его приговаривают к смертной казни. Кстати — рабы могут купить свою свободу или их господин может освободить раба за долгую и преданную службу.」 (Служащий)

Система рабов здесь напоминает Древнюю Грецию или Древний Рим. Харуто с облегчением понял, что их жизнь не так уж и страшна.

「И, наконец, иностранцы, та группа, к которой в данный момент относится и Асума-сама. Если останетесь дольше, чем на три месяца, вы должны будете заплатить налог в размере 100 тысяч дорариев. Что до налогов…… Налог с доходов и с содержания рабов будет для вас выше. Также наказание для иноземцев, совершивших правонарушение, как правило, строже.」 (Служащий)

Харуто подумал, что имеет смысл стать гражданином этого города.

Слишком много минусов быть в Кларис иностранцем. Скорее всего, чем раньше он получит гражданство — тем лучше.

「Как получить гражданство?」 (Харуто)

Служащий довольно улыбнулся.

「Хотите жить в нашей стране на постоянной основе? Мы с радостью пойдём вам навстречу. От вас требуется умение писать на нашем языке. Если вы уже овладели письменностью, я могу направить документы прямо сейчас. Однако потребуется жить в нашем городе на протяжении десяти лет. Если вы решите переселиться в течение этого периода, то вам потребуется заплатить 10 миллионов дорариев.」 (Служащий)

Не так уж и сложно получить гражданство, временно период пребывания в городе тоже ему подходит. Харуто решил стать гражданином этого города-государства.

「Тогда мне бы хотелось стать гражданином.」 (Харуто)

「Спасибо вам огромное. Я попрошу вас заполнить эти формы.」 (Служащий)

В документах требовалось написать своё имя, возраст, место жительства, гражданство и тому подобные вещи.

Харуто похвалил себя за то, что вчера в библиотеке упорно изучал письменность.

Харуто передал работнику заполненный бланк, после чего служащий дал ему металлическую табличку.

「Вот ваша карточка гражданина. Во время сбора налогов она может быть заменена на другую, однако я бы попросил вас не терять свои документы.」 (Служащий)

Харуто спрятал свою табличку в карман. Теперь он официально стал гражданином города Кларис.

Поблагодарив служащего, Харуто вышел из муниципалитета. Ещё 4 дня назад Харуто даже в самом диком сне не могло присниться, что он окажется в ином мире и будет подавать прошение о гражданстве.

Теперь Харуто нужны были средства для раскрутки своего дела. Может, хватило бы и 300 тысяч дорариев, но Харуто хотел 500 тысяч, чтобы наверняка.

(Окей, может, мне продать монетку в 1 йену?)

Монетка в 1 йену. Скорее всего, сделана из алюминия. Сейчас алюминий немного стоит. Однако прежде алюминий был ценным металлом, с его помощью закреплялись важные сделки. Харуто было примерно 20 таких монеток, потому что он был не из тех, кто любит таскаться с горой мелочи. Обычно она ему ни к чему, но в этом мире алюминиевая монетка может обладать немалой ценностью.

Сперва нужно справиться о рыночной стоимости металла в библиотеке. Харуто пролистывал книгу с информацией о редких металлах и нашёл алюминий. 1 Грамм стоит примерно 100 тысяч дорариев. Харуто подумал, что цена запредельна. Если он продаст всё, денег у него будет намного больше, чем требуется. Юноша закрыл книгу, вернул её на полку и вышел из библиотеки.

Теперь Харуто искал место, где можно продать монетку в 1 йену. Город большой, должен здесь быть магазин, в котором покупают и продают металлы. Харуто хотел бы найти магазин с хорошей репутацией.

Он дошёл до центральной площади, ища нужный ему магазин. Через несколько шагов Харуто увидел броскую вывеску. В здание магазине заходили хорошо одетые люди. Харуто подумал, что нашёл тот магазин, что бы ему нужен.

「Добро пожаловать, окяку-сама. Чем могу вам помочь?」 (Продавец)

Харуто посмотрел на широко улыбающегося ему продавца. Харуто выглядел бедно и продавцу, возможно, казалось, что ему здесь не место.

「У меня есть драгоценный металл.」 (Харуто)

「Понимаю. Кольцо или, может быть, ожерелье?」 (Продавец)

Харуто помотал головой и вытащил монетку в 1 йену.

「На востоке в ходу монеты из лёгкого серебра. Мне бы хотелось обменять деньги на золото, используемое здесь.」 (Харуто)

На мгновение продавец остолбенел, но тут же очнулся.

「Понимаю, могу я посмотреть…. А, это алюминий. У вас одна монетка?」 (Продавец)

「Нет, у меня их 20.」 (Харуто)

Брови продавца полезли на лоб.

「Понимаю…. Кстати, эти монеты используют в какой-то из стран?」 (Продавец)

На мгновение Харуто растерялся, но тут же нашёлся с ответом.

「Да, в стране Сипангу.」 (Харуто)

Харуто выдумал название страны.

「Будет непросто. Подождёте немного?」 (Продавец)

Естественно, всё будет не быстро, ведь 1 монетка стоит как минимум 100 тысяч дорариев.

「Да, конечно.」 (Харуто)

Продавец удалился в одну из комнат. Скорее всего, он отправился взвесить монетку, используемую в качестве валюты в загадочной стране Сипангу. Ну да, такого государства в природе не существует.

Вскоре клерк вернулся.

「Да, монетки алюминиевые. Как насчёт 90 тысяч дорариев за каждую?」 (Продавец)

Цена была ниже рыночной. Кроме того, бывают времена, когда твёрдая валюта ценится больше. Рыночная цена сейчас должна быть немного повыше. Скорее всего, клерк счёл Харуто невежественным иностранцем.

「Слишком мало. Рыночная цена — 100 тысяч дорариев. Я думаю, вам стоит предложить цену получше.」 (Харуто)

Продавец замешкался. Харуто внимательно смотрел на него.

「Тогда как насчёт 110 тысяч дорариев?」(Нынешняя рыночная цена составляет 140 тысяч дорариев, может быть, даже 150 тысяч.)

На мгновение Харуто замешкался, услышав странный голос. “Кто мне помогает?”, подумал юноша. В качестве эксперимента Харуто попробовал поторговаться ещё.

「Хух, кажется мне, что рыночная цена сейчас составляет 140 тысяч дорариев. Хотя, что это я, я ведь могу продать монетку за 170 тысяч, как вам такая цена?」 (Харуто)

Продавец помрачнел.

「Это слишком. Кроме того…. Монетка стоит не более 150 тысяч дорариев.」 (Зачем… Если он знал рыночную цену, то стоило сказать об этом с самого начала, а не хитрить. Ну да ладно, 150 тысяч — отличная цена.)

И снова Харуто услышал странный голос. Может быть, это мысли его собеседника? Он решил использовать свою новую способность, которая может сильно помочь ему адаптироваться к новой реальности.

「Тогда прошу вас удостоверить сделку. 20 монет за 3 миллиона дорариев.」 (Продавец)

Харуто сосчитал золотые монеты. Их оказалось ровно 30.

「Большое вас спасибо. При возможности приду сюда в следующий раз.」 (Харуто)

「С нетерпением жду новой встречи.」 (Он в таком хорошем настроении, пусть даже не смеет возвращаться……)

Харуто, выйдя из магазина, почувствовал усталость. Пока он не знал, что будет делать с деньгами, но в данный момент всё шло прекрасно.

С полным кошелем денег Харуто направился к таверне. По дороге он проходил мимо невольничьего рынка, перед которым собралась громогласная толпа. Не понимая, тчо происходит, Харуто подошёл поближе и услышал знакомый голос.

「Я уже говорила, что ничего не крала. Это правда!! Поверьте мне. Отпустите меня!!」 (Лора)

「Лгунья! Как у такой бродяжки оказался полный кошель денег?! Разве можем мы верить той, что воровала хлеб?!」 (???)

Лора арестовали……

====

Траты: 400

Прибыль: 3 Миллиона.

Оставшиеся деньги: 3,351,900

http://tl.rulate.ru/book/13932/272425

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Были деньги... нету денег
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку