× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод One Piece: The Opening has Hancock as Esdeath / One Piece: Хэнкок играет с Эсдес: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Можно флот прогнать без боя? – Хэнкок нахмурилась и с подозрением посмотрела на Ло Ланя. – Как?

– Легко.

Ло Лань улыбнулся и попросил принести бумагу с ручкой. Он что-то быстро написал. Хэнкок увидела написанное и в шоке расширила прекрасные глаза. Она тихо, так, чтобы только Ло Лань мог слышать, спросила:

– Ло Лань, то, что здесь написано, это правда?

– Конечно, но это секрет! Я могу это говорить, но не могу использовать как оружие против Гарпа, поняла?

Ло Лань снова шлёпнул Хэнкок по попе, забрал записку и прикосновением заморозил её. Затем он присел и прижал указательный и средний пальцы левой руки к земле.

[Вау~]

Два ледяных канала потянулись от земли к морю, затем к военному кораблю, и поднялись на его палубу. Замороженная записка Ло Ланя скользнула по ледяным каналам прямо на палубу. Гарп взял ледышку, небрежно раздавил её и открыл записку.

Там было написано: «Старина Гарп. С сыном Роджера, Эйсом, всё в порядке? Не волнуйтесь, обычно я о таких вещах Сэнгоку не говорю».

Гарп резко закрыл записку. Его старое лицо было полно шока! Личность Эйса мало кому известна! Но этот человек легко раскрыл секрет, что очень его встревожило. Он ведь был поручителем, растившим Эйса. Если личность Эйса раскроют, Сэнгоку точно не отступится! Однако, судя по тону записки, тот не собирался раскрывать этот секрет, а лишь хотел заставить его отступить.

– Чего хочешь?! – Гарп посмотрел в сторону Ло Ланя и низким голосом спросил.

– Просто. Откуда пришли, туда и возвращайтесь. Впредь не вмешивайтесь в дела Острова Девяти Змей. Иначе в следующий раз эту записку получите не вы, а тот человек…

Не уточнялось, о ком идёт речь, но Карп понял, что Ло Лань говорил о Сэнгоку.

Лицо его изменилось, и Карп, вздохнув, произнёс:

— Хорошо! Старик ушёл и больше не появится на острове Девяти Змей. Что касается этой тайны, надеюсь, ты сдержишь своё слово. В конце концов, человек не выбирает своего рождения, и грехи предыдущего поколения не должны передаваться следующему.

Хотя Эйс был сыном Роджера, Карп относился к нему как к родному внуку.

Лицо Ло Ланя оставалось бесстрастным. Он спокойно сказал:

— Нет проблем. Я полностью с тобой согласен. Человек не выбирает своего рождения, и я надеюсь, что однажды на этом море все существа будут равны, вместо того чтобы делиться на высших и низших, как это происходит сейчас.

Услышав это, Карп снова был потрясён до глубины души!

Раньше он считал, что Ло Лань — это могущественный морской разбойник.

Но теперь, присмотревшись, он понял, что мышление этого человека необычайно глубоко!

По крайней мере, те, кто способен мыслить подобным образом, уж точно не являются отъявленными злодеями.

Более того, их следовало бы отнести к категории «хороших людей»!

— Парень! Ты очень хорош! Как тебя зовут, старик хочет познакомиться с тобой! — произнёс Карп.

Ло Лань надул губы:

— Если мы здесь познакомимся, боюсь, моё имя и облик тотчас же появятся в списке разыскиваемых.

— Пуф-ха-ха-ха! Старик и забыл, что ты теперь в розыске. Ну, старик не будет спрашивать.

Карп так расхохотался, что у него пошли сопли из носа.

— Юный друг, мы оба соблюдаем договор. Старик уходит!

Махнув рукой в сторону Ло Ланя, Карп тут же приказал:

— Возвращаемся домой!

На корабле Карпа он был главным, и раз он сказал возвращаться домой, то, разумеется, никто не смел возражать.

Вскоре военный корабль взял курс в направлении Гранд Лайн.

– Адмиралы из Морского Дозора далеко, они не станут лично заниматься Островом Змей, а Кано Кару, вице-адмирал Морского Дозора и герой Дозора, пообещал не вмешиваться. Значит, единственные, кто может тебе угрожать, – это три адмирала. Один адмирал с тобой не справится. А если их будет двое, даже если ты не сможешь победить, то легко скроешься в море, ведь для тебя это словно прогулка, – убеждал Ло Лан принцессу Пиратов Боа Хэнкок.

– Хм-м, – принцесса Пиратов Боа Хэнкок кивнула. Внезапно она нахмурилась и подозрительно посмотрела на Ло Лана: – Почему ты мне это говоришь? Ты что, уходишь?

Ло Лан вздрогнул. Говорят, женская интуиция сильна. Но не настолько же! Он прикоснулся к своему носу и тут же стал отпираться:

– Я просто беспокоюсь о тебе.

– Это я слишком мнительная. Пойду пока искупаюсь, иди за мной быстрее, не заставляй меня долго ждать. Моя отвага в бою теперь лишь увеличивается!

Сверкнув своими глазами-самоцветами, принцесса Пиратов Боа Хэнкок поцеловала Ло Лана в щёку и направилась к главной башне замка.

Когда её фигура скрылась из виду, на душе у Ло Лана стало очень тяжело. В это время они с принцессой Пиратов Боа Хэнкок жили на Острове Змей очень счастливо, так, как он не мог себе представить в прошлой жизни. Если бы мог, он бы, конечно, не хотел расставаться с принцессой Пиратов Боа Хэнкок. Но так уж устроен этот мир — он слишком жесток. Ло Лан был обязан постоянно улучшать свои способности ради себя и тех, кто ему дорог. Временное расставание было необходимо, чтобы они могли быть вместе дольше в будущем.

Бросив взгляд в сторону главной башни замка, Ло Лан передал письмо одной из воительниц, попросив отдать его принцессе Пиратов Боа Хэнкок. После этого он отправился в уединённое место и нырнул в море.

В главной башне замка принцесса Пиратов Боа Хэнкок принимала ванну, когда дверь внезапно открылась.

– Иди же! Я так долго тебя ждала!

Едва эти слова сорвались с её губ, принцесса Пиратов Боа Хэнкок на мгновение замерла, потому что вошла не Ло Лан, а Сандасония, одна из сестёр принцессы Пиратов Боа Хэнкок.

– Сестра, только что тут была воительница, она передала это письмо. Сказала, что шурин просил доставить его тебе, – Сандасония выглядела немного взволнованной. Она поспешно вручила письмо Хэнкок.

С её уровнем интеллекта Сандасония, конечно же, могла кое-что предположить.

Раз уж Ло Лань попросил доставить письмо, значит, в данный момент...

Услышав это, Хэнкок поднялась на ноги из воды и взяла письмо.

Открыв его, она увидела:

«Моя Королева, моя дорогая! Мне нужно отлучиться ненадолго. Поверь, я не бросил тебя. Мне необходимо постоянно улучшать свою силу, чтобы защитить тебя и даже взять с собой, дабы свергнуть тёмное правление Небесных Драконов!

Пока меня не будет, не ешь Дьявольские плоды попусту. Я найду для тебя плод, достойный тебя!

И ещё, не волнуйся обо мне слишком сильно, со мной всё будет хорошо. Я скоро вернусь, чтобы повидать тебя, и тогда у меня будет больше возможностей защитить тебя и найти тебе помощь!».

...

В письме было много всего, и хотя написано оно было не идеально, каждая строка говорила об искренности.

– Сестра! Скорее догони своего шурина! Он наверняка ещё недалеко, ещё есть время! – Сандасония немедленно заволновалась.

– Нет, я же сказала. Я всегда буду верить Ло Ланю. Если он захотел уйти, у него всегда есть на то причина, я просто должна ему верить, – слезинки, словно жемчужины, скатывались из прекрасных глаз Хэнкок. Она слегка подняла голову, и в её глазах засиял свет счастья.

http://tl.rulate.ru/book/139272/6949208

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода