× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I am an anomaly of Bureau 749 / Я — аномалия Бюро 749: Глава 36. Ступень Духовного Моря

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он отложил Янь Фэйфаню полную миску, а остальное оставил остывать. Сам же сел медитировать, приводя в порядок своё состояние. Когда температура супа стала подходящей, он, засучив рукава, схватил пиалу и принялся есть с ураганной скоростью, заглатывая огромные порции.

В тот же миг духовная ци в мире взбунтовалась. Прямо над его головой в небесах сгустился энергетический вихрь. По мере того, как целебная сила супа распространялась по телу Лу Дина, этот подобный торнадо шторм духовной ци устремился прямо в него.

Целебная сила женьшеневых человечков, тысячелетнего гриба линчжи и петуха редкой породы «гневный цин» надёжно защищала его меридианы, так что Лу Дин совершенно не боялся снова повредить их. Активировав единение с Небесами, он включил поглощение на полную мощность.

«Сколько смогу — столько и впитаю!»

Пустые энергетические вихри в его теле начали стремительно заполняться.

Не прошло и получаса, как уровень Лу Дина поднялся с шестого уровня Ступени Истока на седьмой.

Затем последовал восьмой.

А за ним и девятый.

И вот, когда последний вихрь был заполнен до отказа, все они разом начали вращаться в одном направлении. Из ниоткуда возникло ощущение бурлящего жара, который поднялся от ступней, прошёл вверх по ногам и устремился к нижнему даньтяню. В то же время с макушки хлынул поток прохлады, который, пройдя через голову, также направился к нижнему даньтяню, где инь и ян слились воедино.

Раздался тихий треск.

В тусклом пространстве его нижнего даньтяня забрезжил свет. Небо и земля начали разделяться.

Так он достиг третьей ступени совершенствования — Духовного Моря.

Скорость совершенствования Лу Дина в состоянии единения с Небесами и так была невероятно высока, а с поддержкой таких мощных ингредиентов, как женьшеневые человечки, прорыв на новую ступень одним махом не был чем-то из ряда вон выходящим.

Именно с этого уровня и начиналось настоящее совершенствование.

Если талант был первым великим водоразделом для заклинателей ци, то Ступень Духовного Моря была вторым. Чем обширнее и крепче было Духовное Море, тем больше духовной ци оно могло хранить, тем выше было её качество и тем прочнее становился фундамент заклинателя. И наоборот.

На Ступени Духовного Моря талант, ресурсы и время были одинаково важны, и ни одним из этих факторов нельзя было пренебрегать. Талант определял верхний предел размера Духовного Моря, а ресурсы — нижний, то есть его прочность и качество ци.

Только что созданное Духовное Море походило на маленькую высохшую лужицу. Заклинателю нужно было преобразовать ци из своих вихрей в жидкую форму и наполнить им эту лужицу. В дальнейшем, с помощью небесных сокровищ, можно было расширять и укреплять своё Духовное Море. Конечно, можно было обойтись и без них, полагаясь лишь на свой талант, но тогда твоё Духовное Море всегда будет уступать другим.

Это было похоже на строительство дома. Кто-то использует дешёвый кирпич, а кто-то — дорогой и качественный. Кто-то устанавливает тёплые полы и звукоизоляцию, а кому-то достаточно просто возвести стены. Но лишь сам хозяин знает, насколько удобен, комфортен и долговечен его дом на самом деле.

В таланте Лу Дина сомневаться не приходилось. Чего ему не хватало, так это ресурсов — всевозможных небесных сокровищ с удивительными свойствами. Их можно было найти по счастливой случайности или обменять в Бюро 749.

У Лу Дина, впрочем, был ещё один план. Он ведь только что познакомился с Цао Ином, кладоискателем. И теперь раздумывал, не попробовать ли раздобыть у него что-нибудь ценное для укрепления своего Духовного Моря. Судя по его щедрости, Цао Ин был человеком с богатыми запасами.

От сокровищ Бюро 749 Лу Дин тоже не собирался отказываться, вот только очков заслуг у него было кот наплакал — в общей сложности меньше сотни. На них ничего путного не купишь. Нужно было срочно придумать, как их заработать.

Но это всё потом.

Сейчас главной задачей было сжижение ци и наполнение Духовного Моря. Но прежде он должен был отнести обещанный суп Янь Фэйфаню. И в Древнем городе Байяо, и в зоне обрушения тот был рядом и помогал советами. Лу Дин не привык жадничать.

Янь Фэйфань был растроган до глубины души и поклялся, что теперь-то он точно будет усердно тренироваться и непременно совершит прорыв. Подбодрив его парой фраз, Лу Дин вернулся в свою комнату и погрузился в медитацию.

Время шло. Солнце взошло и снова село.

Наступила ночь.

Белый внедорожник с помятым капотом на полной скорости влетел на территорию управления общественной безопасности района Баофань и, протаранив несколько припаркованных машин, замер.

Из машины выскочила женщина. С искажённым от ужаса бледным лицом она бросилась к зданию управления, отчаянно крича:

— Помогите!!! Спасите!!!

Подбежавшие с поста охраны сотрудники схватили её, но она продолжала вырываться и кричать. Вскоре на шум сбежались и другие работники управления. Даже Гао Чжэнлян вышел посмотреть, что случилось. Он распорядился отвести женщину в комнату для допросов и вызвал врача, который вколол ей успокоительное. Лишь после этого она немного пришла в себя.

Дрожащими руками она взяла стакан тёплой воды, кутаясь в накинутый на плечи плед.

— Простите, — прошептала она, глядя на собравшихся в комнате сотрудников. — Я не хотела… простите… мне просто очень страшно… Они… они все говорят, что я сумасшедшая, но я не сошла с ума. Я видела, я всё видела! Мой ребёнок, мой муж, мой свёкор, моя свекровь… они не люди! Они не люди, у-у-у…

Сотрудники переглядывались, в итоге устремив взгляды на Гао Чжэнляна. Но не успел тот и слова сказать, как в дверях появился Лу Дин.

— Что здесь произошло?

Его комната как раз выходила окнами во двор. Грохот аварии прервал его медитацию. Подойдя к окну, он увидел, что его служебный внедорожник, который он одолжил у Бюро, стоит поперёк парковочного места с разбитой фарой. Хоть повреждения и были несерьёзными, но краска точно была поцарапана.

Не зная всех обстоятельств, Лу Дин разозлился и спустился вниз, чтобы разобраться. И лишь там узнал, что это некая женщина в панике въехала на территорию в поисках помощи и случайно врезалась в его машину. А сейчас её допрашивают в кабинете, где находится и сам начальник Гао.

Так Лу Дин и оказался здесь.

Увидев его, охранник у двери поспешно посторонился. Сидевший за столом Гао Чжэнлян встал и кратко пересказал ему слова женщины.

Теперь уже Лу Дин занял его место.

— Что именно случилось? Можете рассказать мне? — мягко спросил он.

И хотя перепуганной женщине сейчас было не до оценки его привлекательной внешности, тот факт, что с ней заговорил кто-то красивый и спокойный, помог ей немного успокоиться.

— Наш… наш платяной шкаф ест людей… нет-нет, не ест, он их меняет! Он подменил всю мою семью, но мне никто не верит, никто… Вы ведь не думаете, что я сумасшедшая? Я не сумасшедшая, это правда, это всё правда! В нашем районном отделении мне не поверили, вызвали моего мужа, и он увёз меня домой. Они съедят меня, они правда меня съедят, умоляю, поверьте мне!

— Успокойтесь, я вам верю, — заверил её Лу Дин. — Так что, пожалуйста, расскажите мне всё по порядку.

Страх в глазах женщины немного отступил.

— Хорошо, я расскажу, расскажу… Мы с мужем женаты десять лет. Недавно он уехал в командировку, а у сына начались каникулы, и он сказал, что соскучился по бабушке, так что я отвезла его к родителям мужа. Их всех не было дома.

— Я была одна. В ту ночь, когда я спала, мне сквозь сон показалось, будто на шкафу появились глаза. Но в комнате было темно, и я подумала, что мне просто померещилось. Проверять я не пошла, испугалась. Я смотрела по телевизору: когда герой замечает что-то неладное и бежит посмотреть, из темноты обязательно выскакивает какая-нибудь тварь и хватает его.

— Я позвонила мужу. Сказала, что шкаф нужно поменять, что я видела на нём глаза. Этот шкаф мы купили позже, потому что в старый уже не влезала одежда. Муж согласился и пообещал, что поменяет его, как только вернётся из командировки. Он ещё успокаивал меня, говорил, что не бывает шкафов с глазами. Мы разговаривали по видеосвязи, и он попросил меня прикрепить телефон к палке для селфи и поднести к шкафу, чтобы он сам посмотрел. Я так и сделала.

— Муж сказал, что никаких глаз там нет, но если мне так страшно, он его обязательно заменит. Через несколько дней он вернулся. Было уже поздно, и мы оба забыли про шкаф. А ночью, в полудрёме, я увидела, как дверца шкафа приоткрылась и изнутри показалась длинная тонкая рука. Затем из шкафа высунулся лысый мужчина в чёрной кофте, схватил моего мужа и в одно мгновение утащил его внутрь.

— Я тут же проснулась, но на дворе уже был день. Я подумала, что это был просто кошмар. Из-за двери раздался голос мужа, звавший меня завтракать, и я перестала об этом думать. Но позже, когда я снова заговорила о замене шкафа, муж вдруг пришёл в ярость, швырнул на пол тарелку и закричал, что у него с этим шкафом связаны тёплые воспоминания и он не позволит его менять.

http://tl.rulate.ru/book/139230/7021613

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Теплые воспоминания со шкафом ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Развернуть
#
А вдруг он в шкафу чувственно и медленно... потрошил любовников? бл_, не смешно получилось
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода