Готовый перевод Start One Piece: Everything Is Upended / Начать One Piece: Все перевернуто: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Тем лучше, пошли! Это жизненный пергамент Западного моря. Проложи маршрут.

Терн вынул маленький пожелтевший листок и передал его Лафиту. Тот был отличным навигатором, что общеизвестно.

— Капитан, поручите это мне. Я уже приказал повару накрывать на стол. Капитан, отдыхайте после дня сражений. — Уверенно произнёс Лафит, беря пергамент. Затем он отвёл Сисира в самую роскошную каюту корабля, где уже была приготовлена обильная трапеза.

— Ха-ха-ха, тогда я не буду скромничать! — Сисир, давно нуждавшийся в подкреплении сил, набросился на еду с двух сторон, запихивая её в себя, будто был бездонным морем.

***

Два дня спустя, в Западном море.

— Капитан, вы всегда так тренируетесь? — Лафит впервые видел человека, который тащил корабль по морю, плавая и одновременно упражняясь.

— Да, а что? — Проспав целые сутки, Сисир с утра энергично приступил к своим тренировкам.

— …Монстр! — Спустя долгое молчание, Лафит беспомощно вздохнул.

— Ха-ха-ха, как успехи с Шестью техниками Морского Дозора, которые я тебе дал? — С улыбкой спросил Сисир.

— Я в основном освоил «Сяньшунь» и «Юэбу», мне нет необходимости изучать остальные четыре стиля.

Лафит мгновенно переместился на десять метров, словно ступая по воздуху, легко запрыгнул на мачту корабля, а затем исполнил чечётку, говоря:

— Вполне достаточно. Как только ты укрепишь своё тело, сможешь начать осваивать волю. — Сисир одобрительно кивнул.

— Понял, Капитан. — Серьёзно ответил Лафит.

— Ха-ха-ха-ха-ха, тогда продолжай в том же духе. Когда мы доберёмся до острова Рускайина, у меня будет для тебя подарок. — Счастливо улыбаясь, сказал Сисир.

— Что это? — Лафит проявил лёгкое любопытство.

— Узнаешь, когда прибудем туда. — Таинственно улыбнулся Сисир.

— Тогда я с нетерпением жду этого, капитан, — с улыбкой проговорил Лафит, подпрыгнув несколько раз.

— Ха-ха-ха-ха!

Сисир вернулся в тренировочную комнату на корабле и приступил к тренировкам Воли наблюдения. Сейчас он сосредоточился на рукопашном бое и развитии Воли.

***

— Вот какова ситуация, — доложила вице-адмирал Цуру по телефону Сэнгоку.

— Ты серьезно? Этот сопляк по имени Сисир уже настолько силен? — в сердцах воскликнул Сэнгоку. — Что за беспокойный год! Забудь, Цуру, вы с Момоусаги возвращайтесь. Мы не можем себе позволить тратить боевую мощь на погоню за этим сопляком в ближайшее время, — беспомощно произнес Сэнгоку.

— Хорошо, я вернусь как можно скорее. А что насчет Сисира? — спросила вице-адмирал Цуру.

— Для начала объявим его в розыск! — спокойно ответил Сэнгоку.

— И какова награда?

На следующий день свежий выпуск газеты с новым объявлением о розыске был разнесен газетокурьерами по всему миру.

— Пап, смотри, это тот парень по имени Сисир.

В Новом Мире, на борту корабля «Моби Дик», «Алмазный» Джоззи держал в руках листовку с наградой и протянул ее Белоусу, который восседал на троне и пил.

Даже просто сидя, не испуская никакой ауры, он производил впечатление безграничной силы — этот человек был Владыкой Нового Мира, Белоусом.

— Хм? Кур-ля-ля-ля-ля, это тот пацан, что одолел Джека? Действительно, впечатляет, — Белоус громко расхохотался, глядя на фотографию Сисира и награду за его голову.

— Пап, я точно не спущу ему это с рук в следующий раз. Остров Ретенайи тоже по его вине пострадал, — сжав кулаки, пообещал Джоззи.

— Кур-ля-ля-ля-ля, конечно, вперед, сын мой, — улыбаясь, проговорил Белоус. — Но не будь беспечен, Джоззи, этот парень непрост, — Белоус серьезно посмотрел на Джоззи.

— Да, знаю, пап. Если бы он и Джек не сражались так долго, я бы не уверен, что смог бы с ним сравниться, — кивнув, сказал Джоззи.

– Хорошо, Ку ла ла ла ла! – Улыбнулся Белоус. Конечно, его опыт подсказывал, что ситуация непроста, и он беспокоился, что Джозеф может недооценить врага. Теперь же Белоус успокоился, услышав слова Джозефа. А насчет того, сможет ли Джозеф одолеть Сисиля, Белоус вообще не переживал. Он знал, что его сын справится со всем.

– Джек, это тот пацан, который тебя одолел? – В это время Кайдо тоже держал в руках такой же листок с наградой.

– Да, Адмирал, – Джек стоял смирно, как паинька, его лицо выражало полное благоговение.

– Какое ничтожество! Не смог справиться даже с мальчишкой, – Кайдо в гневе ударил булавой, отчего Джек отлетел и врезался в стену. – Проклятый мальчишка, из-за тебя я задержал план Страны Вано, ввязавшись в драку с этим старым бессмертным Белоусом. Когда ты придешь в Новый Мир, я обязательно тебя убью.

Кайдо говорил, держа бочку и попивая из нее, в ярости разрывая листок с наградой в клочья.

– Я сегодня слишком много выпил из-за злости, – Окружающие члены команды Кайдо были так напуганы его яростной аурой, что дрожали и не смели произнести ни слова.

– Капитан, посмотрите, это ваш листок с наградой, – Все это происходило на большом корабле, который «отняли» у короля Модиафея. Корабль все еще плыл в Западном море, направляясь к Безветренной Зоне.

Лаффит подошел к Сисилю, который все еще тренировался, и протянул ему листок с наградой.

– О, дайте-ка взглянуть! – Сисиль с волнением взял листок. Он наконец-то получил свой первый листок с наградой в этом мире.

[Сата Сисиль, возраст: 12 лет. Силен в физических навыках, Дьявольский плод: отсутствует. Уничтожил Летиниф, центр археологии в Новом Мире, без причины убил жителей маленького островка Куба в Западном море и убил контр-адмирала Эйго Гарри из Морского Дозора. Преступления чудовищны, а методы жестоки. Награда: ****** Белли, живым или мертвым!]

– Ха-ха-ха-ха-ха, 680 миллионов белли, Морской Дозор меня действительно высоко ценит! – Сисиль расхохотался.

Колючка самодовольно расхохотался. Впервые ему предложили награду свыше 600 миллионов. До сего момента лишь редкие пираты могли похвастаться такой суммой, разве что Дракон, революционер.

– Капитан смог одолеть Джека, за которого давали 600 миллионов, так что это вполне закономерно, – согласился Лаффит. Он пританцовывал чечётку и крутил в руках трость, полностьб поддерживая капитана. Сев на корабль Колючки, он признал его капитаном, и, конечно же, хотел, чтобы его Колючка был как можно сильнее!

– Хей-хей-хей! – раздался смех.

http://tl.rulate.ru/book/139187/6937793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода