× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Conan: I'm Really Not the Manipulator / Я правда не манипулирую вами: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он стиснул зубы и, спустя неизвестное количество времени, дрожащим голосом спросил:

[…Если я пройду игру, ты действительно отправишь меня назад?]

[Да. Как только ты завершишь игру, ты сможешь пробудиться в реальном мире.]

Система с полной уверенностью сообщила ему.

……

[Вожделение: …Так я и согласился с системой, а затем вытянул идентификатор «Вожделение» и вошёл в эту игру.]

[Вожделение: Когда я появился, то оказался в комнате с мусоросжигателем. Двое схватили меня и хотели бросить в печь. Я отчаянно сопротивлялся. В процессе я случайно активировал своё кольцо, открыл систему и напечатал строку из непонятных символов в групповом чате… Я вырубил тех двоих. У одного из них было много крови на лице. Я не знаю, как он сейчас…]

Игрок с идентификатором «Вожделение» прекратил печатать, его руки всё ещё слегка подрагивали.

Он не мог говорить и мог общаться с другими лишь путём набора текста, но при этом видел и слышал. Отражение в оконном стекле рядом с ним показывало его нынешний облик – чудовище без головы, но с сознанием.

До сих пор он ощущал себя будто во сне.

Если говорить о реальности, то человек без головы никак не мог бы выжить вне игры.

Но даже если это была всего лишь игра, всё, что он только что пережил, ощущалось слишком реальным.

Жгучий жар мусоросжигателя, руки, крепко сжимавшие его плечи и лодыжки, большое количество крови, брызнувшее при его сопротивлении, сильный запах и искажённые выражения на их лицах…

«…»

Он заставил себя не думать о том, убил ли он кого-нибудь, было ли это самообороной, или ему стоит отправиться в тюрьму… Успокоившись, он снова потянулся к всплывающему окну.

На всплывающем окне, скрестив ноги, сидел человечек. В отличие от него, безголового, у него было множество голов, всего три. Средняя была человеческой головой, из которой испарялись искры. Также была голова овцы и последняя – голова коровы.

Кожа мужчины отливала странным фиолетовым оттенком, а верхняя часть туловища была обнажена, открывая толстый и мягкий живот. Его фигура очень напоминала Будду Майтрейю в храме.

Он всё ещё помнил Будду Майтрейю, но своё собственное имя, казалось, совершенно забыл... При мысли об этом его охватило горькое и терпкое чувство.

Другие, путешествовавшие сквозь время и пространство, жили в роскоши, а он оказался в таком ужасном состоянии. Единственное, за что стоило быть благодарным, – это шанс вернуться назад.

…Иначе он даже представить не мог, какой болью будет для родителей потерять единственного сына.

[Злорадство: После того как они упали, я боялся, что кто-нибудь ещё войдёт, поэтому сразу подумал о побеге. Групповой чат имеет функцию определения местоположения для партнёра по чату, и я обнаружил, что ты находишься поблизости, поэтому поспешил найти тебя, используя навык.]

Он сделал паузу, на мгновение заколебался, а затем продолжил писать.

[Злорадство: Мой активный навык — «Штормовая Тьма», а моя способность — чёрный туман, тот, что на моей шее. Они универсальны: могут блокировать атаки и служить глазами и ушами, позволяя мне видеть и слышать. Я могу распространять частицы тумана в качестве координат и перемещаться в другие места.]

Так он поднялся. Он дал мельчайшим частицам тумана сначала выплыть из вентиляционного отверстия, подняться наверх и, наконец, достичь этой комнаты.

[Злорадство: Во вступлении к навыку было сказано, что частицы тумана могут проникать в чужие мозги, читать и удалять чужие воспоминания… Но я ещё не пробовал, так что не знаю, получится ли. Что касается пассивных навыков и задач, то они пока не сгенерированы.]

Он говорил с некоторой самоиронией: потеряв собственную память, он получил способность читать и удалять чужие воспоминания.

Этот навык был опасным и раздражающим — никому не нравилось, когда вторгались в его личное пространство, — но, несмотря на это, он всё же решил объяснить его собеседнику как можно яснее.

Внезапно он переместился сквозь время и пространство, и его тело стало таким. Единственными людьми, к которым он мог обратиться за помощью, были другие игроки с таким же происхождением, как у него.

Он не помнил своих родителей, но помнил их наставления: не будь высокомерным, когда просишь о помощи, ведь другая сторона тебе ничего не должна. Сейчас у него ничего не было, поэтому он мог лишь сначала проявить свою искренность.

Даже несмотря на то, что человек вскинул на него пистолет и выстрелил, как только они встретились, это было нормально. Он знал, как страшен он сейчас, и когда он объяснил свое происхождение, мужчина опустил оружие.

Подумав об этом, он начал внимательно разглядывать товарища перед собой.

Товарищ был красив, как звезда, с длинными кудрявыми волосами, глубокими чертами лица и темпераментом, очень похожим на негодяя... скорее, непринужденным и легкомысленным, и казался ненадежным.

Судя по чертам лица, он не был азиатом. Система не говорила, что все игроки были из одной страны. Если бы он действительно был иностранцем, ему следовало бы поблагодарить систему за предоставленный японский перевод, иначе, поскольку он знал только китайский, а его английский был средним, он не смог бы общаться с этим товарищем.

— Мой ID — «Ярость», можешь звать меня «Аояги Акимицу».

Мужчина по имени Аояги Бинкоу встал с кровати и шаг за шагом подошел к нему.

Лунный свет, проникавший из окна, казалось, таял в этих светло-карих глазах. Он увидел, что его глаза были необычайно нежными, терпеливо смотрящими на него.

— Ты действительно ничего не помнишь о том, что случилось до того, как ты переместился во времени?

Его голос был мягким, и даже когда он задавал вопросы, граничащие с допросом, это не вызывало у людей дискомфорта, как будто он допрашивал их. Напротив, создавалось впечатление, что он искренне заботится о них.

Глава 8: Аборигены и Путешественники (Часть )

– Я помню основы. Помню, что был студентом колледжа. Я повторил год, прежде чем поступил в желанный университет. Сейчас я на втором курсе. Не забыл игры, в которые играл, фильмы, аниме и новеллы, которые смотрел…

– Но я не помню многих деталей своей жизни, своего имени или семьи.

– Ты даже не знаешь своего нынешнего имени? – Цин Лю Бингуан посмотрел на него. – Как же мне тебя тогда называть?

Он на мгновение опешил, затем осознал, что действительно не знает своего нынешнего имени. Он так увлекся поисками товарищей, что забыл о такой важной вещи.

Прежде чем войти в игру1, система сообщила ему, что им не разрешат похищать чужие тела, а создадут для них новые. Одновременно будут сгенерированы воспоминания окружающих, поэтому они не будут чувствовать к ним ничего странного. В то же время их личные данные будут зарегистрированы в системном интерфейсе.

Он хотел проверить систему, но поколебался, с беспокойством глядя на дверь: [Люди снизу не придут сюда?]

Это место находилось недалеко от того, где он сбежал. Придут ли люди снизу один за другим? Или ему стоит сначала сбежать?

– Не волнуйся, это особая палата, сюда временно никто не зайдет, мы можем спокойно поговорить.

Он не знал почему, но как только Аояги Бингуан заговорил, его беспокойное сердце необъяснимо успокоилось. Голос этого товарища, казалось, обладал какой-то магией, которая заставляла людей невольно ему верить.

– Подожди, дай мне взглянуть…

Он собирался закрыть групповой чат, когда почувствовал холодок по спине, словно его внезапно пронзил порыв ледяного ветра.

– …?

Он оглянулся назад: черная дымка клубилась вокруг его шеи, но за ним никого не было.

Неподалеку от него лунный свет проникал сквозь окно, освещая двоих, стоявших у подоконника, и отбрасывая на пол две длинные черные тени. Чуть поодаль виднелось зеркало для туалета, в котором отражались он и Аояги Бингуан.

В комнате были только они вдвоем, никого третьего.

…… иллюзия?

Он растерянно обернулся и вновь принялся проверять систему.

----

— ... —

Аояги Акимичи взглянул на своих товарищей по команде, затем переглянулся с клоном, созданным им с помощью [Великая Ложь], стоявшим позади них.

— Этот игрок-путешественник во времени, товарищ по команде, не может видеть аватар, который выглядит точно так же, как он.

На самом деле, в тот момент, когда мелькнул групповой чат, Аояги Бингуан не только зашел проверить содержимое, но и применил свои собственные навыки. Он хотел проверить, было ли это умение столь же волшебным, как описано.

Поэтому, когда «Похоть» вошла в комнату, в ней были только он и его клон, и атака была проведена ими обоими.

Но противник лишь общался с ним и совершенно не заметил клона.

А только что клон пытался прикоснуться к нему, но его рука прошла сквозь тело.

Только теперь Аояги Бинкоу неохотно поверил, что его товарищи по команде не видят его клона и что его навыки не действуют на них.

Хотя об этом пункте говорилось в правилах с самого начала, учитывая личность Аояги Бингуана, даже если бы он был заложником системы, он не поверил бы полностью правилам, данным системой.

При более внимательном рассмотрении этих правил, там было много лазеек – например, нельзя лгать товарищам по команде или союзникам, так каков же стандарт для лжи?

Запрещено само произнесение лжи? Или запрещено также говорить правду в нарушении хронологического порядка? Если игрок узнает ложную информацию и считает ее правдивой, может ли он передать эту неверную информацию другим игрокам?

И навыки.

– Правда ли, что умения игрока не действуют на товарищей по команде? Бывают ли особые обстоятельства?

Аояги Бинкоу очень хотел это выяснить, особенно после того, как услышал рассказ собеседника о способностях умения.

Если верить описанию умения, данному «Вожделением», то сила [Тёмной бури] определённо превосходила [Большую ложь]. Оно могло сопротивляться атакам, перемещаться по комнате, оставляя координаты, и даже читать и удалять чужие воспоминания.

Подобное умение, связанное с памятью, было не только полезно самому обладателю, но и сулило избавление от множества проблем в будущих действиях.

Но теперь оно досталось кому-то другому, и Аояги Бинкоу ощутил лишь глубокое отвращение, сопротивление и защитную настороженность.

«Вожделение» понятия не имел, что творится в голове человека напротив, потому честно изложил свою информацию.

[Вожделение: Не знаю, как сейчас называется это тело. В графе имени персонажа стоят три вопросительных знака. Возраст – двадцать один год, что, вероятно, примерно соответствует моему реальному возрасту? Мои посланники – кролик и скорпион. Задачи и пассивные умения ещё генерируются...]

Не успел Аояги Бинкоу дочитать его слова, как тот продолжил:

[Если я выгляжу страшно, хочешь, попробую связаться с тобой в форме посланника? Будучи кроликом, я, наверное, смог бы печатать лапками.]

– …Ты уверен, что у твоей формы посланника будет голова?

Аояги Акимицу снова взглянул на хрономанта перед ним странным взглядом.

Правила не содержали ни слова о форме посланника игрока или о том, что происходит после трансформации в животное.

Сохранят ли они своё человеческое начало или их мышление станет животным? В таком состоянии их чувства и физиология будут подобны человеческим или же станут как у этих животных? Как долго продлится это состояние? Как его снять? Окажет ли оно какое-либо воздействие на человеческое тело после снятия?

Он не знал ничего, как смел он пробовать это бездумно?

— Я не уверена, но раз у меня есть эта способность, стоит попробовать. К тому же, это больничная палата. Если медперсонал войдет проверить ее и увидит здесь безголового человека, это будет большая проблема. Не хочу стать городской легендой в первый же день моего путешествия во времени…

Увидев это, Аояги Бингуан не стал его останавливать. Это было ему на руку: лучше иметь напарника, готового первым наступить на мину, чем рисковать самому.

«Лайст» начал возиться со своей формой посланника. Позади него, созданный этой способностью клон тихо поглядывал на Аояги Акимицу. Аояги Бингуан еще не отменил свою способность. Он обнаружил, что лицо, от прически до носа, рта и одежды на теле, было точной копией его собственного. Единственное отличие — у этого клона не было тени под ногами. Клон можно было увидеть невооруженным глазом, услышать его слова, но он не записывался ни на одну камеру.

— Ведь он лишь ложь.

Сердце его дрогнуло, и он внезапно спросил: «Ты правда не можешь этого увидеть?»

【Лайст: Что?】

Аояги Бингуан пожалел о сказанном в тот же миг, как произнес это. Как только он собрался что-то сказать, чтобы отвлечь его, из его горла исходила необъяснимая огромная сила, на время лишившая его возможности издать звук. Он почувствовал легкость в пальцах, и змееподобный демон снова подлетел к нему, держа табличку, гораздо меньшую, чем системное всплывающее окно.

【Обратите внимание, что напарники не могут лгать друг другу.】

Цин Лю Бингуан на мгновение остолбенел, опасаясь, что «Лайст» неподалеку увидит это, но тут же заметил, как змееподобный демон быстро достал из воздуха вторую маленькую табличку.

[Игроки видят друг друга только через соответствующие демонов и системные всплывающие окна, но не могут видеть экстренные оповещения.]

http://tl.rulate.ru/book/139147/7124497

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода