Готовый перевод days at Hogwarts / Дни в Хогвартсе: 233-243. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Что сложнее, Древние руны или Арифмантика?» спросил Невилл, набираясь смелости.

«Я бы сказал, что Древние руны сложнее», сказал Перси, расслабляясь и принимая своё нынешнее состояние. «Следующий – магловедение. Люди всегда говорят, что выбирать магловедение глупо, но я лично считаю, что волшебники должны хорошо понимать немагическое общество, особенно если они хотят тесно сотрудничать с маглами».

«В Министерстве магии много должностей, например, в Департаменте магических происшествий и катастроф, где есть специальный Комитет по посредничеству для маглов. Отдел по аннулированию случайного магического воздействия также часто взаимодействует с магловским обществом. Есть также Департамент по неправомерному использованию магловских артефактов и Департамент по удалению памяти...»

«Уход за магическими существами — очень интересная тема. Вы проводите много времени на улице, взаимодействуя со всевозможными магическими животными».

После сессии вопросов и ответов Перси отправился разбираться с близнецами. Юные волшебники разбились на небольшие группы и принялись за оживленное обсуждение.

Симус и Дин откинулись на диване, заложив руки за голову. От них исходила естественная беззаботность.

«Вы уже выбрали себе предметы?»

«Да».

«Как вы выбрали?» с завистью спросил Невилл.

Симус с многозначительным выражением лица ответил: «Я не уверен, что выбрать, но знаю, чего не выбирать».

Невилл был озадачен: «Что ты имеешь в виду?»

«Ты слышал, что сказал Перси? Древние руны и арифмантика – это сложно!» Симус похлопал его по плечу. «Не будь слишком строг к себе. Всегда лучше выбирать попроще».

Глаза Рона и Гарри загорелись, их недоумение улетучивалось. Атмосфера безделья постепенно усиливалась и рассеивалась.

Глаза Лорена замерцали… и, казалось, это имело смысл.

Чтобы не дать ему расслабиться, Гермиона быстро оттащила его.

«Ты уже решил, что выберешь?»

Лорен странно посмотрел на неё. «Разве ты не видела что было раньше? Уход за магическими существами, Прорицание, Арифмантика».

«В чём причина?»

«Я и так изучаю руны, а магловедение меня не интересует».

«О!» Гермиона задумчиво кивнула.

Среда, вечер, Большол зал.

Длинный обеденный стол убрали, и в центре подняли квадратную позолоченную сцену. Чтобы ученикам было лучше видно, потолок снова стал бархатисто-чёрным, и в воздухе замерцали сотни волшебных свечей.

Все юные волшебники школы знали, что профессор Блэк и профессор Снейп враждуют, и сегодня вечером может разгореться настоящая драка, и пришли пораньше. Было так многолюдно, что все хотели смотреть из первых рядов, их лица были полны волнения.

Рон встал на цыпочки, вытянул шеи и огляделся: «Кто-нибудь пострадает? Я не видел здесь мадам Помфри».

Гарри лучезарно улыбнулся: «Не волнуйся, Сириус его просто хорошенько вздует, и он не получит серьёзных травм».

Лорен молча стоял рядом с Гермионой, но в его глазах читался азарт... Что бы ни случилось, казалось, Снейп преподаст Сириусу урок.

«Они же профессора!» сказала Гермиона. «Профессора должны подавать пример ученикам. К тому же, здесь профессор МакГонагалл и профессор Флитвик. Они не позволят ситуации выйти из-под контроля».

Её слова прозвучали разумно, что немного разочаровало задумчивого Лорена.

Среди всего этого гвалта на сцену одновременно вышли Сириус и Снейп.

Сириус был одет в длинный чёрный плащ, лицо у него было худым, а волосы – короткими, чистыми и аккуратными. На его лице сияла уверенная улыбка, и, хотя в глазах виднелись кое-какие красные пятна, он всё равно выглядел очень энергичным.

Снейп был одет в обычную чёрную магическую мантию, а его лицо оставалось бесстрастным. От этого казалось, что воздух вокруг него стал немного холоднее.

В этот момент кто-то должен был встать и представить юным волшебникам сегодняшнюю дуэль, объяснить некоторые тонкости и поделиться опытом дуэли.

Как и в двух предыдущих дуэлях на трансфигурации, дуэлях заклинаний и дуэлях растений.

Но Снейп, очевидно, не собирался ничего объяснять, он просто стоял, не двигаясь. Сириус считал, что не может проявить слабость, и если заговорит первым, то проиграет.

Итак, перед ним предстала сцена: два инструктора дуэльного класса стояли на сцене, не произнося ни слова.

Глава 240

Блэк против Снейпа, Профессор Флитвик тихонько усмехнулся и перевел взгляд на профессора МакГонагалл.

«Я так и знала», беспомощно вздохнула профессор МакГонагалл, вышла на сцену, прошла мимо Снейпа и Сириуса и приложила палочку к горлу: «Внимание, пожалуйста, соблюдайте тишину».

Её звучный голос разнёсся по залу, заглушая болтовню. Видя, что внимание всех юных волшебников привлечено, профессор МакГонагалл продолжила:

«В отличие от предыдущих занятий по дуэли с их отличительными особенностями, на этот раз профессор Снейп по зельям и профессор Блэк по защите от тёмных искусств продемонстрируют свои дуэльные навыки. Их дуэль больше соответствуют уровню обычных волшебников».

Молодые волшебники некоторое время молча обсуждали.

«Что вы имеете в виду?» в замешательстве спросил Дин, молодой волшебник из семьи маглов. «Разве трансфигурация и магические растения — не основной стиль волшебных дуэлей?»

Рон смотрел на сцену, не поворачивая головы. «Позволь мне сказать тебе вот что: трансфигурация обычного волшебника не идёт ни в какое сравнение с профессором МакГонагалл, а большинство людей даже не умеют применять её на дуэли. Не говоря уже об этих опасных растениях. Используя их против врага, ты можешь сначала ранить себя».

«Правда…» пробормотал Невилл.

Он очень интересовался травологией. В прошлый раз его заинтриговал боевой стиль профессора Спраут, и он подумывал пойти этим путём. Но, услышав слова Рона, он засомневался.

Лорен похлопал его по пухлому плечу, упругому и приятному на ощупь. «Если хочешь научиться этому, можешь спросить профессора Спраут. Разве дуэльные уроки не для того, чтобы знакомить нас с подобными вещами?»

«Не беспокойся, Невилл. Твои дуэльные навыки превосходят многих твоих сверстников. Не стесняйся учиться чему угодно».

Невилл с благодарностью посмотрел на Лорена и молча кивнул.

Профессор МакГонагалл продолжила свою речь: «Каждый хорош в разных заклинаниях, и у каждого свой стиль боя. Надеюсь, вы сможете понять, что такое настоящая дуэль, и извлечь что-то полезное из демонстраций двух профессоров».

«А теперь, пожалуйста, позвольте двум преподавателям вести урок», сказала профессор МакГонагалл, сняв магию, которая делала её голос громче, и уступив место им двоим.

Благодаря объяснениям профессора МакГонагалл, Снейп больше не сопротивлялся и вышел вперёд, чтобы взять управление в свои руки.

Сириус стиснул зубы, чувствуя обиду.

Чёрт возьми, он опередил меня.

В зале послышался шёпот, но он стих через две-три секунды после того, как Снейп встал. В тишине повисла сдержанная торжественность.

Снейп оглядел группу молодых волшебников и спокойно произнёс: «Дуэль. Мирные времена придали этому слову определённую элегантность, настолько, что большинство из вас даже не подозревают, что столетия назад дуэль означала выживание только одного из сражающихся».

Его тон и голос были бесстрастны, а жестокость, сквозившая в его словах, была подобна пронизывающему холодному ветру, отчего пламя свечей в воздухе тревожно замерцало.

Юные волшебники в зале вздрогнули, и Лорен невольно предвкушал, что вот-вот начнется поединок высокого уровня.

Гермиона прошептала: «Не уверена. Возможно, профессору МакГонагалл действительно стоит вызвать мадам Помфри».

Гарри и Рон тоже немного беспокоились за Сириуса.

«Вы здесь, чтобы изучить психологическую войну и тонкие заклинания, используемые в дуэли». Снейп говорил тихо, чуть громче шёпота, но все слышали каждое его слово.

«Поскольку здесь не было пролитой крови, и не было обнажённых костей, многие из вас не поверят в существование таких битв. Я не ожидаю, что вы по-настоящему осознаете всю остроту момента в противостоянии смертельных ударов. Вы не поймёте прелести игры с врагом, основанной на ритме».

От этого кровавого и резкого описания лица юных волшебников побледнели. Некоторые из самых умных вспомнили недавние события.

Василиск в школе, отрицание Министерством существования таинственного человека и тайная деятельность оборотней...

Лица многих юных волшебников посерьезнели, дыхание слегка замедлилось. Слова профессора Снейпа вызвали у них лёгкое беспокойство.

Тем не менее, они смутно осознавали, что эта показательная дуэль будет совершенно не похожа на предыдущие, и сосредоточились ещё сильнее.

Профессор Флитвик наклонился ближе и прошептал: «Минерва, не слишком ли это далеко заходит? Неужели действительно необходимо заходить так далеко?»

Профессор МакГонагалл, не отрывая взгляда от сцены, сказала: «Северус знает свои пределы. Студентам нужно увидеть настоящую дуэль».

«Но вы должны усвоить одно: как спасти свою шкуру в критической ситуации», сказал Снейп с усмешкой на губах. «Надеюсь, ваш профессор Блэк покажет вам хороший пример».

«Вот это да!»

Глаза юных слизеринцев загорелись. Неужели это декан их факультета?

Так высокомерно, так уверенно, так восхитительно.

Глаза Сириуса налились кровью от ярости. Он хотел сказать что-то, чтобы пересилить ауру Снейпа, но не мог придумать ни слова.

Встав с ноткой разочарования, Сириус сердито сказал: «Всё ещё неизвестно, кто победит!»

В мгновение ока двое мужчин выполнили все правила дуэльного этикета, поклонились друг другу, отступили на семь шагов, обернулись, подняли перед собой палочки и встали лицом друг к другу.

Студенты внизу невольно замедлили дыхание, словно боясь потревожить их на сцене.

«Сокращай дистанцию...»

«Ближний бой...» пробормотали Гарри и Рон.

Лорен моргнул, активируя магическое зрение.

В этот момент Снейп и Сириус были переполнены магической энергией. Магия Снейпа была прохладного тёмно-зелёного цвета с лёгким холодком. Магия Сириуса была ярко-красной.

По силе, магия Снейпа была мощнее.

Сириус был очень талантлив, но разрыв между ними увеличился, вероятно, из-за влияния десяти лет Азкабана.

Снейп оставался настороже, не собираясь наносить удар первым. Первый ход не всегда означал преимущество; он также означал уязвимость.

Он знал, что противник первым выйдет из себя.

Сириус смотрел на противника. Хотя он хотел преподать Снейпу урок, он не потерял рассудок. Он вспомнил, как обсуждал тактику с Гарри... ближний бой... борьба... быстрые атаки...

Нельзя отрицать, что Гарри унаследовал дуэльный талант Джеймса, и уже в юном возрасте он разобрался в правильной стратегии.

Десять лет Азкабана повлияли на него во многих отношениях. Его скорость заклинаний, сила заклинаний, даже боевые инстинкты несколько притупились, и он, вероятно, не смог бы составить ему конкуренцию в затяжном бою.

В поединке со Снейпом, где нужно было сражаться заклинаниями, он, несомненно, был бы полностью побежден, подстроившись под ритм Снейпа, играя с ним, пока он не станет уязвимым, и в конечном итоге выведя из строя одним ударом.

Ты должен сражаться, только сражаясь, ты можешь победить.

Сириус, не колеблясь, начал поединок обезоруживающим проклятием.

Это проклятие не имело никакого намерения. Независимо от того, защищался ли Снейп или уклонялся, Сириус хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы сократить дистанцию.

Глаза Снейпа не дрогнули, а уголки его губ всё ещё кривились в сарказме, когда он следил за движениями Сириуса.

Не давая ни малейшего шанса, он отклонил проклятие в тот момент, когда оно почти достигло его. В то же время он ответил проклятием, которое приземлилось прямо перед Сириусом, разрушив его идею сократить дистанцию.

Как только битва началась, замедлиться было трудно.

Сириус атаковал изо всех сил, надеясь сломить оборону Снейпа и сократить дистанцию.

Однако Снейп сохранял удивительное спокойствие, словно предвидя его намерения, его защита была непробиваема. Время от времени он находил возможность ответить несколькими заклинаниями, преграждая Снейпу путь.

Обе стороны молчаливо избегали использования мощных заклинаний, избегая их попадания по молодым волшебникам.

Различные защитные, атакующие и обезоруживающие заклинания рассекали воздух, создавая пронзительный жужжащий звук. Непрерывный поток заклинаний, словно проливной ливень в середине лета, сталкивался друг с другом, излучая магическую энергию и ослепительное сияние. Юные волшебники были переполнены возбуждением.

Гарри и остальные, захваченные напряжением момента, сжали кулаки.

Время от времени по сцене разлетались заклинания, которые останавливали профессора МакГонагалл и Флитвик, вызывая удивленные вздохи у стоявших рядом молодых волшебников.

Ситуация зашла в тупик, и Рон нетерпеливо подгонял: «Сближайтесь! Сокращайте дистанцию! Зачем использовать заклинания?»

«Он не может сократить дистанцию», мягко объяснил Лорен. «Кажется, Сириус атакует, но на самом деле атакуют обе стороны. Они должны сосредоточить всё внимание на атакующих и защитных заклинаниях».

Гарри молчал, плотно сжав губы.

Дыхание Сириуса участилось. Его атаки были бесполезны, и он больше не мог поддерживать высокую интенсивность заклинаний.

Он планировал замедлиться, скорректировать ритм, а затем перестроить атаку… Сириус задумался.

Частота его заклинаний уменьшилась, и, когда они оказались лицом к лицу, Снейп сразу заметил ослабление давления.

Уголки губ Снейпа изогнулись ещё сильнее. Как он и говорил перед битвой: «Используй ритм, играй с врагом, воспользуйся моментом и нанеси смертельный удар».

Ты не сможешь удержаться, а я ещё не использовал всю свою силу… Теперь пора поиграть с врагом.

Связывающее заклинание пронзило центральную зону перестрелки и с тихим звоном упало к ногам Сириуса.

Сириус, слегка вспотевший, вдруг почувствовал, как по телу пробежал холодок… Чёрт возьми, он и так был настолько агрессивен, что он не мог замедлиться.

Если бы он замедлил свои заклинания, заклинания Снейпа прорвали бы его защиту. Нападение и защита поменялись местами, и он стал из атакующего, защищающимся.

Вынужденный поддерживать высокочастотную контратаку заклинаниями, Сириус всё глубже и глубже сжимался. Постепенно он понял, что Снейп с самого начала раскусил его намерения, подстроившись под его стремительную атаку и сдерживая её.

Бой зашёл в тупик, ни одна из сторон не могла отступить. Однако Снейп был в лучшей форме и мог выдерживать эту высокочастотную атаку, в отличие от Сириуса.

Темп атаки становился всё более напряжённым, и Сириус постепенно терял способность к защите. Он не мог блокировать каждое заклинание, только те, которых не мог избежать.

http://tl.rulate.ru/book/139111/7718757

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода