Готовый перевод days at Hogwarts / Дни в Хогвартсе: Глава 198

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Верхняя губа Снейпа изогнулась, взгляд стал холодным и бесстрастным.

Стоя у края сцены, Гарри невольно поймал взгляд Снейпа. На мгновение ему показалось, что на него смотрит ядовитая змея. Он прошептал друзьям: «Не понимаю, как Локхарт может смеяться. Будь я на его месте, я бы убежал со всех ног».

Невилл кивнул в знак согласия. «Он выбрал не того противника. Если он не сможет победить Снейпа, его просто изобьют на сцене. Если же он победит, ему лучше убраться из замка как можно скорее. Думаю, у Снейпа есть сотня способов заставить Локхарта выпить яд, не дав ему этого заметить».

Юные волшебники согласились: Локхарт был обречён.

И действительно, как только Локхарт закончил считать, Снейп наложил обезоруживающее проклятие, которое швырнуло его в стену. Он свернулся калачиком на мгновение, прежде чем медленно, словно сверчок, попытался подняться, демонстрируя свою слабую натуру.

Снейп, стоявший у края сцены, внезапно почувствовал, как весь Большой зал озарился, и его настроение улучшилось.

Возможно, это была иллюзия, но юные слизеринские волшебники действительно увидели облегчение в спокойном, безжизненном взгляде декана, словно заклинание было спланировано заранее.

«Стоит ли нам сообщить мадам Помфри? Ещё один удар, и он, вероятно, не сможет подняться», спокойно сказала Гермиона, ничуть не удивлённая результатом.

Рон рассуждал, основываясь на прошлом поведении Локхарта: «Не думаю, что стоит беспокоиться. Он не опозорится во второй раз».

«Думаю, это хорошие новости для него. По крайней мере, ему не нужно беспокоиться об отравлении», Гарри развёл руками.

«Согласны!» Симус и Дин одновременно кивнули.

Примерно через минуту Локхарт, спотыкаясь, поднялся на ноги. Его волнистые волосы встали дыбом от заклинания, а на яркой мантии зияла большая дыра.

Глаза Гарри загорелись. В конце концов, он был настоящим экспертом в Обезоруживающих Чарах. Впервые он видел, как чьи-то Обезоруживающие Чары отправляют кого-то в полёт, но у Снейпа всё было по-другому.

В Обезоруживающих Чарах Снейпа была какая-то странная, острая грань. Хотя другие юные волшебники этого не заметили, он ясно видел, что одежда Локхарта разорвана заклинанием.

Локхарт, спотыкаясь, вернулся на сцену, к нему вернулся энтузиазм, словно это не его отправили в полёт перед всей школой. «Ну, видите ли! Это обезоруживающее заклинание... Профессор Снейп, простите меня за эти слова. Ваши намерения были совершенно очевидны. Если бы я хотел вас остановить, это было бы легко. Я пытался научить этих юных волшебников...»

Снейп слушал с безразличным выражением лица, и ему тут же захотелось ударить его снова. Локхарт увидел, как его рука с палочкой снова поднялась, и поспешно крикнул студентам, чтобы сменить тему: «Достаточно для демонстрации. Я разделю вас на пары...»

Десять минут спустя весь зал заполнился вспышками заклинаний.

Ноги Гарри подрагивали, он танцевал в дьявольском ритме. Напротив него Драко Малфой рухнул на землю, схватившись за живот, и слёзы смеха ручьём хлынули по его лицу.

Невилл и Джастин с Хаффлпафф лежали на полу, тяжело дыша.

Противником Рона был Симус, и Рон всё время полагался на предугадывания, чтобы уклоняться от его отбрасывающих заклинаний, время от времени попадая дважды и отступая на два шага. Рону этот процесс явно нравился, так же как ему нравилась игра в шахматы. Рон смог увернуться от восьми из десяти отбрасывающих заклинаний, оставив Симуса беспомощным. Хотя он и получил два удара, они оказались недостаточно сильными, чтобы что-либо сделать, что очень раздражало.

Обычные заклинания Симуса были недостаточно сильными, и он не мог использовать опасные заклинания против своего соседа по комнате во время дуэльной тренировки. Разочарованный, Симус был готов выбросить палочку и вступить в рукопашную.

Эрни Макмиллан из Хаффлпафф стоял позади Рона. Каждое заклинание, от которого уклонялся Рон, попадало в него, и ему приходилось защищаться от двух партнёров по дуэли. Он оказался между двух противоборствующих сил, в ловушке.

«О! Берегись... Берегись! Оно снова идёт... Уйди с дороги!» Стоявший неподалёку Локхарт предупредил его. В панике Макмиллан был поражён ещё большим количеством заклинаний.

Наконец, Макмиллан перестал уклоняться и рухнул на землю с выражением отчаяния на лице.

Макмиллан: Усталый, раздавленный.

Самыми бросающимися в глаза фигурами были две девушки. Худенькая Гермиона одной рукой держала Миллисент Булстроуд, которая была крупнее многих парней. Ей удалось высвободить одну руку, и она с нетерпением потянулась к голове Миллисент, словно пытаясь схватить её за волосы.

Лицо более крупной слизеринки залилось краской, выражение её лица стало мрачным, каждый мускул напрягся. Но всё было бесполезно. Руки Гермионы, словно железные кандалы, крепко держали её, не давая пошевелиться.

Джастин и Невилл, лежащие на полу во время антракта, запрокинули головы, чтобы наблюдать за происходящим.

Джастин был ошеломлён: «Это та самая гриффиндорка?»

Выражение лица Невилла было таким же ошеломлённым: «Разве... не... это...»

Две соседки Гермионы, Лаванда и Парвати, замолчали, наблюдая.

Лицо Лаванды побледнело: «Может, нам извиниться перед Гермионой за то грубое поведение на первом курсе?»

Парвати пробормотала: «Нет, она, наверное, не держала на нас зла, иначе бы мы здесь не стояли».

«Логично...»

Лорен, прибежавший в Большой зал из Выручай-комнаты, был настолько ошеломлён зрелищем, что воскликнул: «Блестяще!»

Внезапно раздался испуганный голос Локхарта: «О! Мисс Фосетт, зажмите покрепче, кровотечение остановится!»

Мисс Фосетт, студентка Рейвенкло, уворачивалась от внезапно возникшего заклинания, случайно наступила на собственную ногу, споткнулась и упала на землю. Нос у неё был сломан и обильно кровоточил.

Кровь охладила пыл юных волшебников, и даже те, кто был в ярости, прекратили драться. Только Гарри продолжал танцевать, а Малфой продолжал смеяться.

Мисс Фосетт, замешанная в этом, была ошеломлена и действительно послушалась совета Локхарта, глупо зажав нос.

Видя, что этот человек совершенно не чувствует себя ответственным профессором, Снейп больше не мог этого терпеть. Он прошел мимо Локхарта, подошел к Фосетту, бросил на нее презрительный взгляд и грубовато-грубо применил Исцеляющее заклинание.

«Ты, отведи ее к мадам Помфри». Снейп быстро организовал, чтобы несколько молодых волшебников Рейвенкло отвели Фосетт в лазарет.

Затем он подошел к Гарри и Малфою и снял с них заклинание. Он отвел их обратно в свои факультеты, и первоначальное чувство благодарности Гарри было развеяно несколькими грубыми толчками Снейпа.

Видя, как Гарри спускается на онемевших ногах, Рон легонько пнул его в икру: «В чём дело? Судя по твоему уровню дуэльных навыков, ты должен был выдержать танцевальное заклинание?»

«Шшш…» Гарри вздохнул. «Не надо, судорога, судорога».

Видя, что Рон собирается ударить его ещё несколько раз, он поспешно отдернул его:

«Шрам, мой шрам просто немного побаливал».

«О нет, не говори мне, что Воландеморт снова здесь».

«Не должно было не так уж и больно, всё быстро прошло…»

В Большом зале воцарилась странная тишина. Юные волшебники молча смотрели на Локхарта, и Снейпа.

Гермиона, засунув руки в карманы, с лёгким слоем пота, не скрывающим волнения на лице, подбежала к Лорену.

Лорен потянулась, чтобы поправить ее растрёпанную мантию и воротник, и прошептал:

«Как всё дошло до такого?»

Он знал только, что этот идиот Локхарт основал дуэльный клуб, и что Гарри раскроет свой парселтанг, но не ожидал, что остальные будут так драться, что весь Большой зал погрузится в хаос.

Гермиона послушно позволила ему повозиться с её одеждой, и ничто не напоминало о том, как она раньше прижимала Миллисент к земле. «Локхарт разделил нас на пары, и вот что получилось. Но я достала немного волос Миллисент, хе-хе…»

Оборотное зелье требует чего-то от другого человека – эта идея зародилась у неё ещё с тех пор, как они с Миллисент оказались в паре. В противном случае, с её дуэльными навыками, она могла бы просто держать её на расстоянии заклинаниями, без необходимости в физического боя.

Лорен смутно припомнил, как Гермиона по ошибке добавила волосы кошки, вынудив её остаться в лазарете на рождественские каникулы. Он похлопал Гермиону по мантии сзади и спросил: «Ты уверена, что выдернула волосы из её головы? Ты же не можешь ошибиться, правда?»

Гермиона покачала головой. «Сначала я подумывала выдернуть их из её головы, но боялась, что она заметит. Но этот был на её воротнике, так что он не может быть не тем».

Лорен кивнул. «Ты сказала, что он не может быть не тем, верно?»

Кто не хочет увидеть Гермиону с кошачьими ушками?

После того, как Снейп взял ситуацию под контроль, Локхарт поспешил на центр сцены, опасаясь, что Дуэльному клубу придётся сменить профессора. «Кхм, профессор Снейп поступил правильно. Именно этого я и хотел. Думаю, лучше всего мне научить вас, как остановить недружелюбное проклятие».

Он взглянул на Снейпа, и холодный взгляд обжёг его, и он тут же отвернулся, отказавшись от своего плана.

Сначала он подумывал, чтобы Снейп стоял здесь, чтобы развеять его заклинание, но передумал. Локхарт окинул взглядом аудиторию. «О, мне нужна пара добровольцев. Есть такие? Лонгботтом и Финч-Флетчли, а как насчёт вас?»

Невилл и Джастин так быстро покачали головами, что оставили тени.

«Это плохая идея. Они оба слишком глупы, чтобы быть примером для подражания. Или…» Снейпа перебили, прежде чем он успел договорить.

«А как насчёт меня и Моргана с Гриффиндора?» Крэбб шагнул вперёд, ухмыльнувшись Лорену.

Он не мог понять, почему великий Тёмный Лорд заинтересовался этой грязнокровкой. Хотя за ним наблюдал домовой эльф, он не проявлял ничего сверх меры. Но его отчитали за попытку навредить Лорену.

Грязнокровка, почему?..

Молодые волшебники болтали, совершенно сбитые с толку тем, как Винсент Крэбб из Слизерина оказался лицом к лицу с Лореном Морганом из Гриффиндора.

Снейп не понимал, но чувствовал знакомый запах от Крэбба – зловоние, присущее исключительно Пожирателям Смерти.

Гарри и Рон видели силу Лорена и были уверены, что ни один ученик их класса не сможет его победить. Они возбуждённо кричали ему в ухо.

Гарри схватился за лодыжку, чтобы облегчить боль в икре. «Давай, Лорен, используй Танцующее проклятие и Смеющееся проклятие вместе, чтобы свести ему живот и ноги!»

Рон кивнул. «Бей его до слёз. Покажи слизеринцам, насколько мы сильны».   

Лорен слегка прищурился, веки слегка опустились, скрывая слабый кристально-голубой свет в глазах, и посмотрел на Крэбба.

Магические колебания на теле Крэбба были сильнее, чем у его сверстников, но всё же далеки от его многочисленных магических бунтов.

На его теле не было магического контура в форме змеи, так что Волдеморт не здесь. Стоит отметить, что на его груди сиял чёрный свет, чем-то похожий на чёрный свет на руке Снейпа.

Гермиона нахмурилась, недоумевая, почему Крэбб встал, чтобы бросить вызов Лорену, и подсознательно чувствовала неладное. Хотя она не знала, что задумал противник, она не хотела, чтобы Лорен пострадал. Маленькая ведьма потянула его за рукав и покачала головой, давая понять, чтобы тот не принимал вызов.

«Всё в порядке, профессор Снейп всё ещё здесь, ничего не случится», утешил Лорен, нежно похлопав Гермиону по руке, взобравшись на сцену, он сделал дуэльный жест в сторону Крэбба.

Снейп приблизился с холодным выражением лица, опустив голову и прошептав: «С ним что-то не так. Будь умнее и беги ко мне, если что-то пойдет не так».

Лорен усмехнулся. «Профессор, разве вы не должны, заботится о юных волшебниках своего факультета?»

Снейп промолчал, мягко закатал рукава и ударил его по голове, прежде чем уйти.

Другие юные волшебники, у которых были такие же сомнения, увидели, как Лорена бьют, и сразу же почувствовали, что это правильно. Вот это был настоящий профессор Снейп. Должно быть, он предупреждал Лорена.

Если бы Локхарт подслушал их разговор, он бы, несомненно, согласился с Лореном. «Вы декан Слизерина, и вы помогаете не своему юному волшебнику, а гриффиндорцу?»

Несмотря на все свои сомнения, Локхарт принял профессорский вид, подошел к Крэббу и весело похлопал его по плечу. «Не волнуйтесь, именно так нужно поступать, когда Лорен направляет на вас палочку».

Он поднял свою палочку и взмахнул ею, пытаясь создать сложный и впечатляющий узор, но случайно уронил её.

«Ой, моя палочка немного скользкая», быстро сказал Локхарт.

«Отвали», холодно бросил Крэбб.

Оскорбил профессора?

Локхарт хотел сделать ему выговор, но, встретив его свирепый взгляд, не смог вымолвить ни слова, и ему оставалось лишь неловко отступить. Он стоял на краю сцены, глядя на Крэбба со странным и сложным выражением.

Когда Лорен и Крэбб вышли на середину сцены, кивнули и поклонились, Крэбб тихо выругался: «Грязнокровка!» и, усмехнувшись, удалился. Лорен промолчал: «Я тебе рёбра переломаю».

Никто не крикнул «Начинайте», но Крэбб быстро поднял палочку: «Ступефай!» Вспыхнул свет, и заклинание полетело прямо в лицо Лорена.

Лорен медленно повернулся боком, едва избежав проклятия в глазах юных волшебников.

Молодые гриффиндорцы были в ярости: «Атака исподтишка, мерзкий слизеринец! Сдавайся и убирайся!»

Молодые волшебники Хаффлпафф, близкие друзья Лорена, также закричали в его поддержку.

Гермиона вздохнула с облегчением. Если драка будет такой ожесточенной, Крэбб не сможет добраться до одежды Лорена до рассвета.

Среди шумного шума Крэбб быстро применил два заклинания одно за другим:

«Инкарцеро»(связывание) и «Сомнолус»(сонливость).

Оба заклинания ударили Лорена в плечи, перекрыв все пути к отступлению, но оставив брешь в центре. Лорен слегка откинулся назад, чтобы избежать повторного удара. Он хотел проверить силу Крэбба, особенно чтобы увидеть черный свет на его груди, поэтому не спешил с исходом битвы.

Радостные крики обожгли сердце Крэбба, и он в ярости воскликнул: «Дифиндо»(разрез).

Три Разрушительных заклинания запечатали Лорена в трёх направлениях, лишая его возможности сбежать, разве что он сможет улететь. Крэбб ухмыльнулся, ожидая, когда его разорвет.

Палочка Снейпа уже была поднята, готовая спасти Лорена.

Лорен наконец поднял палочку, уклонившись от двух заклинаний вбок, образовав на кончике прозрачный щит. «Протего!»

Снейп опустил поднятую палочку.

Разрушительное проклятие отразилось от щита и, благодаря тонкому углу, устремилось к груди Крэбба, погрузившись в чёрный свет прежде, чем даже Снейп успел среагировать.

Все взгляды были устремлены на Крэбба. Он побледнел, выдохнул, а затем с ещё большим негодованием посмотрел на Лорена, яростно выкрикнув: «Давай!»

Снейп с облегчением вздохнул. Молодой волшебник есть молодой волшебник; Разрушительное проклятие не очень сильное.

Наступила минута молчания, затем раздались радостные возгласы. «О! Круто!»

Восторженные возгласы мальчишек чуть не сорвали потолок зала.

Глаза юных ведьмочек загорелись от восторга.

Лорен с изумлением смотрел на чёрный свет на груди, не обращая него внимания на происходящее. Ощущение, которое он испытывал от Защитных Чар, было реальным; Разрезающее Проклятие было подлинным, достаточно сильным, чтобы разрезать камень.

Он поджал губы, едва заметно улыбнувшись. «Сильная защита? Тогда я начну».

Он вспомнил свои знания анатомии. Где именно находиться сердце. Пока смерть не была мгновенной, мадам Помфри должна была его спасти.

Крэбб пристально смотрел на Лорена. «Ты любишь прятаться, да? Это заклинание покажет тебе, что не от всего можно спрятаться». «Серпенсортия»

Из передней части его палочки раздался треск, и воздух взорвался. Длинная чёрная змея тяжело приземлилась на ковер сцены, высоко подняв голову, и поползла к Лорену.

Толпа закричала и быстро отступила прочь от сцены.

«Джеминио»

Пока змея ползла, Крэбб произнес Заклинание Копирования, создав ещё больше чёрных змей, которые ползли к Лорену.

Чёрные змеи, парселтанг?!

Лорен замер, полный решимости контролировать змей. Он наложил на ковёр магию Трансфигурации, и нити шерсти буйно разрослись, словно сорняки, становясь длиннее и толще. Подобно дьявольскому плющу, они опутали и поймали змей, образовав клубки шерсти.

В этот момент по толпе раздался возглас удивления. В зале появилась чёрная змея, шипя и скользя, плывя прямо к Невиллу и Джастину. Она подняла голову, обнажив клыки, готовая к атаке.

Невилл и Джастин дрожали, боясь двинуться перед лицом ядовитой змеи. Она приближалась

всё ближе и ближе.

«Убирайся!» вдруг крикнул Невилл. С невероятной скоростью, не позволявшей змее среагировать, он схватил её за хвост и, словно кнутом, ударил головой змеи о землю.

Дах!

Дах!

Дах!

Голова змеи разлетелась на куски, разбрызгивая плоть и кровь. Стоявшие рядом юные волшебники расступились, автоматически образовав большой круг. Они наблюдали за происходящим, дрожа от страха, не понимая, чего именно они боятся.

Что касается двух людей на сцене, никто не обращал на них внимания.

Так продолжалось до тех пор, пока Невилл не устал бить и не отпустил змеиный хвост, позволив чёрной змее вылететь. Она упала на землю, дергаясь выглядя немного странно.

На мгновение воцарилась тишина, затем раздался шум обсуждения.

«Чего ты стоишь? Вперёд!» закричали Джордж, Фред и Ли Джордан, призывая остальных собраться вокруг и подкинуть Невилла. Будь это Гарри или Лорен, они втроём легко справились бы, но Невилл был немного другим…

«Ха, Серпинсортия…» Локхарт шагнул вперёд, долго рассказывая о змеином трупе. «Простое заклинание, но, честно говоря, это немного похоже на Тёмные Искусства. Знаете, как проще всего ему противостоять?»

Честно говоря, услышав это, Лорен почувствовал дурное предчувствие. Он хотел шагнуть вперёд, чтобы остановить Локхарта, но внезапный голос остановил его.

С помощью заклинания Локхарта изломанное тело змеи взмыло в воздух. Приземлившись, оно исцелилось и ожило, увеличившись в размерах став еще ужасающей. Толщина её была больше бедра взрослого человека, и Невиллу было явно не под силу избить её.

«~ Сайаххасса!»

«~ Сайаххасса...»

Дальнейшее произошло само собой. Как только питон приблизился к юным волшебникам, Гарри шагнул вперёд и отогнал его своим парселтангом.

Под гневные упрёки Джастина и гул толпы Рон и Гермиона вывели Гарри из Большого зала. Убрав

беспорядок, оставленный Локхартом, растворив питона в клубах чёрного дыма, Снейп приказал префектам вернуться вместе с учениками и предупредил юных волшебников не распространять слухи.. выйдя через боковую дверь справа от мест преподавателей.

По Большому залу прокатился шум, словно прилив. Лорен прислушался к зловещим обсуждениям и прошептал: «Это ваш план, директор Дамблдор?»

Дамблдор, облачённый в белую мантию, смотрел на вход в Большой зал, где Гарри уже не было видно. Его взгляд был полон терпения и боли, без малейшего следа радости от осуществления плана, лишь глубокое сострадание:

«Феникс, должен возродиться из пламени…»

«Даже если придётся выщипать все перья».

http://tl.rulate.ru/book/139111/7569967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода