Готовый перевод days at Hogwarts / Дни в Хогвартсе: Глава 175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Придя в себя, Лорен обнаружил двух каменных змей в их первоначальных позах, сплетёнными хвостами. Змея, проглотившая змею, которую он только что видел, исчезла, словно это была иллюзия.

Изумруды в глазу змеи всё ещё сияли минеральным зелёным светом. Лорен осмотрел голову змеи, отметив грубую, шершавую текстуру каменных чешуек и клыков. Всё было так же, как и прежде, но в то же время иначе.

Его переполняли вопросы. Почему изображение из Книги Авраама появилось в Тайной комнате Слизерина?

Что было раньше: строительство Комнаты Слизерином или написание Книги Авраамом?

Читал ли Слизерин Книгу Авраама, или Авраам столкнулся с реликвиями Слизерина?

Или, возможно, ни то, ни другое, а два таинственных волшебника, ставшие свидетелями одной и той же сцены и оставившие одни и те же записи.

Никто не мог ответить на вопросы Лорена, и он не мог спросить Дамблдора о содержании Книги Авраама. Он мог лишь держать все свои вопросы при себе.

Дамблдор со сложным выражением лица осмотрел дверь Комнаты, прежде чем необъяснимо вздохнуть.

Используя кости на земле, он призвал белоснежного питона с полупрозрачной чешуей. Свернувшись перед дверью, он выпрямился, повернувшись лицом к двум каменным змеям, и прошипел:

«Ш-ш-ш! Ш-ш-ш! (Открыть)!»

Две змеи на каменной стене услышали команду, их изумрудные глаза замерцали, распутывая хвосты. Используя трещину в камне как границу, они отступили в свои стороны. Каменная стена раскололась, открыв проход.

Войдя внутрь, Лорен и Дамблдор осмотрели комнату.

Длинный коридор вёл в бесконечную тьму, обрамлённый бесчисленными каменными колоннами с резными изображениями извивающихся змей.

Несколько, казалось бы, нестабильных шаров света проникли в комнату, плывя к вершинам каменных колонн по обеим сторонам и приземляясь на подсвечниках в форме змей, плюющихся бусинами. Однако по сравнению с необъятностью комнаты эти огоньки казались всего лишь булавочными уколами, в то время как большинство каменных колонн и коридоров оставались окутанными тьмой.

Время от времени с потолка сочилось слабое, таинственное зеленоватое свечение, давая представление о размерах Комнаты. Комната была в черно-серых тонах, с ее мрачной атмосферой, источала атмосферу таинственности и древности в каждом углу.

«Лорен, ты знаешь историю Тайной комнаты?» спросил Дамблдор, и его старческий голос удивительно хорошо разнесся в замкнутом, просторном пространстве.

«Я кое-что слышал».

«Позволь мне, старику, рассказать тебе».

Дамблдор взял Лорена за руку и повел его в глубь Тайной комнаты. «Точное время не известно, но, вероятно, это было более тысячи лет назад. Четыре величайших волшебника того времени: Годрик Гриффиндор, Хельга Хаффлпафф, Ровена Рейвенкло и Салазар Слизерин. Чтобы дать убежище юным волшебникам и научить их защищать себя, они вместе построили этот замок.

Первые несколько лет четверо основателей работали в гармонии, подыскивая детей с магическими талантами, принимая их и обучая. Всё развивалось в наилучшем направлении, как и было задумано при строительстве школы.

Но постепенно между ними возникли разногласия. Слизерин считал, что магическое образование должно быть доступно только детям из чистокровных семей. Он не желал принимать маленьких волшебников из семей маглов, считая их ненадёжными. Бывшие лучшие друзья, Гриффиндор и Слизерин, сильно поссорились из-за этого, и затем Слизерин покинул школу».

Старый директор замолчал, его сердце было неспокойно. С юности конфликт между волшебниками и маглами был подобен урагану, разрушившему его семью, вернее, прекрасную жизнь, которую мог бы прожить Альбус Дамблдор.

Тем не менее, он не питал ненависти ни к маглам, ни к маглорождённым волшебникам, но не все разделяли его чувства. Он видел людей с высокими идеалами, но равнодушных к жизни, тех, кто стремился покорить мир силой и страхом, и фанатиков войны...

Дамблдор повидал многое, и даже тогда, узнав, что ещё один слизеринец присоединился к Воландеморту, он всё ещё чувствовал укол печали.

«Легенда гласит, что Слизерин скрыл кое-что от остальных трёх основателей и построил в замке Тайную комнату. Только его истинный наследник может открыть Тайную комнату, освободить ужас, таящийся внутри, очистить школу и уничтожить всех, кто недостоин изучать магию».

Лорен задумалась над формулировкой: «Не похоже, чтобы он собирался убивать магловских-волшебников. И я думаю, такой масштабный проект точно не получилось бы скрыть от других основателей, по крайней мере, от кого-то вроде Рейвенкло. Что думаете?»

«Ха, я тоже так думаю. Просто, Лорен, некоторые умные люди не видят насквозь, они всегда считают себя самыми умными».

Лорен внезапно сменила тему: «Кто умнее, Слизерин или Рейвенкло?»

Дамблдор на мгновение остолбенел, а затем легко рассмеялся: «Мисс Рейвенкло».

«Почему?»

«Не знаю, это всего лишь моё личное мнение».

«Не могли бы вы одолжить мне сапфир? Позвольте мне оценить интеллект Рейвенкло».

«Не сейчас».

«Скукотища»

...

Они продолжали идти по коридору, проходя мимо одной каменной колонны за другой, тихо, лишь звук шагов эхом разносился по пустой комнате. В конце коридора их внимание привлекло нечто за последней парой каменных колонн.

Это была высокая каменная скульптура, почти такая же высокая, как некоторые внешние башни замка. Она изображала странного, дряхлого старого волшебника с обезьяньим лицом, презрительным взглядом и надменным видом. Его редкая длинная борода доходила почти до подола его резной каменной мантии. Статуя прижималась к тёмной каменной стене позади неё.

По какой-то причине, именно по её расположению, Лорен и Дамблдор подумали о Салазаре Слизерине.

«Слизерин — великий волшебник с дальновидностью, самый загадочный из основателей. Не понимаю, почему он так твёрдо стоит на своих чистокровных убеждениях».

Дамблдор восхищался основателями Хогвартса, и его глаза сияли решимостью. «Не верю, что он оставил Тайную комнату и Василиска, чтобы кто-то мог использовать его для убийства учеников Хогвартса столетия спустя. Я не позволю этому случиться».

Лорен посмотрел на Дамблдора, чувствуя, что тот, должно быть, надеется, нет, жаждет встретиться с настоящим Салазаром Слизерином.

Хочет задать ему эти вопросы!

Старый волшебник взмахнул палочкой, и лёгкий ветерок внезапно пронёсся по помещению. Источник света, покоящийся на каменной колонне, слегка качнулся под действием потока воздуха. Тысячелетняя пыль, накопившаяся на земле, была сдута, и из воздуха перед статуей Слизерина сгустился гигантский прозрачный питон.

Гигантский питон пошевелил языком и издал самое длинное шипение на парселтанге, который Лорен когда-либо слышала: «Хисс-хисс...хисс»(Поговори со мной, Слизерин – величайший из четырёх основателей Хогвартса).

Лорен взглянул на гигантского прозрачного питона и от всего сердца восхитился чудесной трансфигурацией Дамблдора.

В то время как традиционная Трансфигурация включала преобразование материи и изменение внешнего вида, большинство операций следовали одному и тому же шаблону: жидкости становились жидкостями, твердые тела становились твердыми, вода становилась вином, а жуки становились пуговицами. Дамблдор же преобразовал бесформенный воздух в твердого, осязаемого и вещественного питона.

Это был первый раз, когда Лорен стал свидетелем столь глубокой Трансфигурации, которая игнорировала правила и характеристики, изменяя свойства материи по своему желанию.

Лорен жаждал сам добиться этого.

Массивное лицо каменной скульптуры Слизерина постепенно открылось, ее челюсти расширялись, щеки растягивались, пока не образовалась огромная черная полость, обнажая два острых, противостоящих друг другу нижних зуба.

Великолепный, зеленый, магический свет сиял из пасти статуи, словно она содержала некое великолепное сокровище.   

"Вжух!"

"Вжух!" "Вжух!"

"Вжух."

Медленный, но мощный поток воздуха вырвался из отверстия, с мягким шуршащим звуком проходя сквозь статую.

Дамблдор снова коснулся плеча Лорена палочкой, и тот снова ощутил лёгкость, парение, словно его подняли невидимые руки.

Их тела взмыли вверх, бесшумно, словно перья, в пасть статуи.

Дамблдор потянул Лорена вниз, и он приземлился прямо перед головой змеи. Крошечного зазора, оставленного свернувшимся телом, было как раз достаточно, чтобы они протиснулись.

Зная, что василиск всё ещё спит, и находясь рядом с Дамблдором, самым могущественным волшебником этого столетия, Лорен невольно затаил дыхание, увидев змею, почти пятидесятиметровой длины. Её толстое туловище и хвост свернулись в кольцо, закрывая ящероподобную голову в центре. Тёмно-зелёная чешуя отливала металлическим блеском, она была особенно толстая на хвосте, которая, казалось, могла крушить металл и камень.

«Вжух!»

Мощный поток воздуха вырвался из поры на кончике головы змеи. Звук, который они только что слышали, был медленным дыханием спящего василиска.

Невыразимый смрад мгновенно окутал их обоих. Лорен слегка покачнулся, голова закружилась.

Он зажал нос и пробормотал: «Дыхание василиска ядовито? Кажется, меня отравили».

«Яд василиска не в носу», улыбнулся Дамблдор. Он направил палочку на голову Лорена. С тихим «хлопком» прозрачный пузырь окутал его голову, защищая от смрада змеиного дыхания.

Дамблдор начал объяснять Лорену происхождение василиска: «Первого василиска вывел Гарпий Злостный. Будучи опасным существом XXXXX уровня, его в большинстве случаев невозможно приручить или одомашнить».

«Взгляд василиска способен убить всё, что встретится на его пути». Дамблдор вытянул палочку и издалека магическим образом открыл глаза василиска.

Зрачки змеи, едва различимые под веками, были пугающе холодного жёлтого цвета. Бледно-зелёное свечение магической энергии вырвалось из прорезей, сопровождаемое мощным потоком магической силы.

Лорен впервые увидел такую мощную магическую энергию, оттенённую леденящей аурой смерти, мерцающим зелёным, пропитанным абсолютной злобой к жизни. Если в этой бледно-зелёной магии и скрывалась какая-то воля, то она было полнотой лишить кого-то жизни.

Прежде чем сила успела овладеть им, Дамблдор достал делюминатор и щёлкнул крышкой.

Сила взгляда и магическая энергия василиска странным образом притягивались к Делюминатору, скованному магическими рунами, начертанными на его поверхности, не давая возможности вырваться наружу.

Лорен пристально всматривался в структуру и руны Делюминатора, но, учитывая нынешние познания в алхимии, он ничего не мог понять. Он мог лишь различить сложную конструкцию Делюминатора, причудливо переплетённые руны и узоры.

Дамблдор присел и поднёс Делюминатор к Лорену, держа его между большим и указательным пальцами, остальные пальцы растопырив, чтобы тот мог лучше рассмотреть устройство. «То что сбоку, – двухтактный переключатель. Я смоделировал его по образцу корпусов магловских зажигалок и фонариков. Чтобы использовать его, просто нажми на верхнюю крышку и встряхни Делюминатор в сторону того света, который хочешь поймать».

Лорен кивнул, его сердце бешено колотилось.

Дамблдор держал в руке основной корпус Делюминатора, в то время как другой конец черпал мощную, угрожающую магию василиска.

Дамблдор начал трясти Делюминатор в странном ритме, и магия, сосредоточенная наверху, колыхалась вместе с ним. Бледно-зелёная магия начала расслаиваться от тряски, разделяясь на три цветные нити: кристаллическую тёмно-зелёную, жёлтую, цвета змеиных зрачков, и тускло-серую.

Магические нити, которые Лорен видел в тот день в глазах Акромантула в хижине Хагрида, нити были похожи, за исключением того, что по сравнению с пёстрыми, спутанными нитями Акромантула, нити, исходящие из взгляда Василиска, были чище по цвету, казалось, более высокого порядка и в них было меньше примесей.

Дамблдор заговорил в подходящий момент: «Взгляд василиска может убивать существ напрямую, но, зелёная нить магии, символизирует смерть, блокируя ее, она становится неэффективной. Серые же нити, напротив, могут вызвать окаменение. Только зелье, сваренное из мандрагоры, может оживить жертву».

«Что тогда означает жёлтая нить?» с любопытством спросил Лорен.

«Жёлтая нить символизирует взгляд змеи, и является носителем двух магических энергий».

Дамблдор протянул руку и покрутил делюминатор. Возникла мощная, бесшумная сила всасывания, которая вытягивала зелёные магические нити смерти из глаз змеи и непрерывно втягивала их в делюминатор.

Весь процесс длился всего две-три секунды, и зелёные магические нити полностью исчезли. Магия смерти в правом зрачке полностью иссякла, оставив внутри делюминатора бледно-зелёный шар света, излучающий опасную ауру.

Дамблдор перевёл переключатель делюминатора вниз и закрыл крышку. Серая нить, символизирующая окаменение, отделилась от жёлтой нити, символизирующей носитель взгляда, и затем проскользнула обратно в зрачок через щель века.

«Значит, глаза этого василиска могут только окаменеть, а не убивать?» подумал Лорен.

Протягивая ему делюминатор, Дамблдор ободряюще посмотрел на него:

«Попробуй другой глаз».

«Это нехорошо». Лорен невольно скривил губы в застенчивой улыбке и ловко взял делюминатор.

Хотя он немного смутился, он впервые держал в руках столь сложный алхимический артефакт и невольно перекинул делюминатор из руки в руку, несколько раз коснувшись его.

«Если не получится сразу контролировать взгляд василиска, попробуй сначала открыть делюминатор, а затем открыть ему глаза», велел Дамблдор.

Лорен с готовностью выполнил указания директора, поднеся делюминатор к зрачкам змеи... но его контроль над магией был не таким точным, как у Дамблдора, и он застрял на разделении магических нитей по цветам.

«Если тебе сложно подобрать нужную частоту для послойного встряхивания нитей, попробуй встряхнуть их немного сильнее, и у тебя всё получится», терпеливо сказал Дамблдор.

Встряхнуть их ещё немного, пока нити не разделятся на три цвета, управлять делюминатором так, чтобы он поглощал только зелёную нить, затем закрыть веки змеи и крышку делюминатора.

«Не так сложно, как я думал!» Лорен поставил себе 82 балла за свою работу, отбросив оставшиеся, чтобы показаться скромным.

Дамблдор также лучезарно улыбнулся: «Тогда я передаю делюминатор тебе. Отныне я прошу тебя подавлять взгляд василиска каждый месяц».

«А?»

«А!?»

«А!!!»

«Этого василиск?!»

http://tl.rulate.ru/book/139111/7436741

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода