Читать Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13 Ветряной журавль: Линглонг

«Да! Наконец, я вернулась в Лунную поляну! Ци Цзяньцю снова замаскировалась под мужчину и сжала кулак от волнения. «Надеюсь, на этот раз я увижу красавицу Линглонг!»

«Что? Ты тоже?» Фэн Лооди повернулась, чтобы посмотреть на нее, некоторые стояли перед главной дверью: «Ты завидуешь ее популярности или обожаешь ее красоту?»

«Помолчи!» Ци Цзяньцю слегка толкнула и потащила ее к двери: «Вот и мы! Победители прибыли!»

Скарлет и Джет обменялись взглядами, и обе отвернулись. Как дочь министра права может выглядеть так элегантно, но быть такой грубой?

Лунная поляна оправдывала свое название как лучший музыкальный магазин в Чанъане, одновременно выглядя достойным и изысканным.

Слуга ожидал у двери, улыбнувшись им, когда они приблизились. «100 монет за человека, дамы и господа». Он указал на знак рядом с ним.

«Что!» Скарлет и Джет скривили губы: «Это почти столько же, сколько наша месячная зарплата!»

«Не беспокойтесь, сегодняшний счет на мастере Ци». Фэн Луоди ухмыльнулась, когда она погладила Ци Цзяньцю по плечу.

Бросив взгляд на Фэн Лооди, Ци Цзяньцю жестом указала своему сопровождающему слуге передать 500 монет за всю группу ожидающему на входе. Войдя, они быстро расположились в банкетном зале, в котором проходила встреча. У дверей в банкетный зал раздался слышимый вздох. Величие самого зала было просто невероятным; он был намного больше и лучше украшен, чем залы, которые находились в доме обычного чиновника.

Фэн Лооди и Ци Цзяньцю следовали за сопровождающим лицом к кофейному столику, который был обложен подушками по бокам, в то время как их служанки и слуги сидели за небольшим столом рядом с ними. Оглянувшись, Фэн Лооди увидела, что большинство присутствующих гостей имеют определенный статус, судя по разным слугам, сидящим позади своих хозяев. Хотя большинство гостей были мужчины, некоторые из них маскировались, как Ци Цзяньцю, в то время как другие дамы были одеты в женскую одежду, например, Фэн Лооди.

Глядя на подушку перед ней, Фэн Лооди скривила свое лицо; поскольку ее колени еще не привыкли к правильному сидячему положению этой эпохи: стоять на коленях на полу. Только после того, как она неохотно села, у нее появилась возможность осмотреться.

Цитра находилась посреди зала, по-видимому, для игры во время «спектаклей». На восточной стороне зала был ярко-зеленый занавес с кисточками, и за ним можно было разглядеть женщину с цитрой, сидящую на коленях. Судя по разговорам, гудящим вокруг нее, Фэн Лооди догадалась, что этой женщиной за зановесом, скорее всего, была прославленная мисс Линглонг из Лунной поляны. Многие посетители были презентабельно одеты в платья из тонкого шелка и шерсти и наслаждались легкими закусками и вином, которые стояли перед ними. Фэн Лоопи сделала глоток вина Остмантус и нашла его удивительно хорошим: освежающим, но не таким крепким, как большая часть алкоголя в 21 веке. Возможно ли, что метод дистилляционного вина еще не был изобретен в династии Сюань? В ее голове появилась идея.

Вскоре большая часть столов в зале была уже занята, за исключением стола слева от них. «Наше место кажется действительно хорошим! Отсюда мы можем видеть все». Фэн Лооди подтолкнула Ци Цзяньцю.

«Это чисто совпадение, я считаю». Ци Цзяньцю была сосредоточена на закусках перед собой. «Я думаю, что Лунная поляна сменила своего шеф-повара с момента моего последнего визита, все намного лучше, чем раньше. Интересно, как им удалось сделать это таким сладким, но не чересчур?»

Игнорируя постоянную одержимость Ци Цзяньцю всеми вещами, связанными с кулинарией, Фэн Лооди продолжала оглядываться, пытаясь лучше рассмотреть других посетителей. Она не знала никого из знати Чанъана, кроме Ци Цзяньцю и четырех джентльменов, которых она даже ни разу не встречала.

«Кто эти люди вон там, сидящие в первом ряду?» Фэн Лооди снова толкнула Ци Цзяньцю, и на этот раз она подняла глаза. В направлении, куда указывала Фэн Лооди, стоял стол за цитрой, которая находилась посреди зала. За столом сидели пять человек, все одетые богато и с таким же высокомерным выражением. Они не разговаривали между собой, казалось, они были потеряны в своих мыслях, что было огромным контрастом с другими шумными и живыми клиентами.

«Я понятия не имею, но они выглядят очень помпезно». Ци Цзяньцю покачала головой.

В тот же момент занавес на восточной стороне зала распахнулся, и оттуда вышла женщина с цитрой. В ту же секунду зал замолчал. Даже пять самозваных мужчин сразу же выпрямили спину, чтобы посмотреть на нее.

«Да! Это мисс Линглонг! - прошептала Ци Цзяньцю, ее глаза сияли от волнения. Глаза Фэн Лооди сияли не от волнения, а по другой причине: цитре, которая качалась в руках Линглонг. Она запомнила характеристики 10 Гуцинь наизусть, и лишь одним взглядом она сразу поняла, что это именно Гуцинь, который она искала: «Ветряной Журавль». Ее руки дрожали от волнения, и она сжала пальцы в кулак. Наконец, после всех этих месяцев поиска она смогла увидеть первый из 10 Гуцинь. Если она сможет его приобрести, она выполнит 10 процентов миссии! Это на 10% ближе к дому!

Никто не заметил волнения Фэн Лооди, так как все глаза были прикованы к Линглонг. Сказать, что ее красота была ангельской, с внешностью, которая выделялась даже в таком месте, как Лунная поляна не было преувеличением. Ее глаза сверкали от эмоций, а ее улыбка покоряла сердца всех, кто смотрел на нее.

http://tl.rulate.ru/book/13880/273366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Благодарю~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку