× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I'm a Magician, Why Do People Call Me the God of Magic? / Я же фокусник! Почему все зовут меня Архимагом?: Глава 132: Кража волшебного персика

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возможность забронировать отдельный кабинет в ресторане «Жуйхуа» сама по себе была непростой задачей. Обычно для этого требовалось сделать заказ за несколько месяцев, а то и за полгода вперед, либо обладать определенным общественным положением и связями.

Семья Чжоу, сумевшая занять роскошный зал, вмещающий два-три десятка человек, очевидно, не принадлежала к числу простых смертных. Среди гостей, пришедших поздравить старика Чжоу, были либо его близкие и друзья, либо известные в Цзинхае светские львы и состоятельные бизнесмены.

Услышав, что «Жуйхуа» приготовил для них поздравительное выступление, они не придали этому особого значения, решив, что это всего лишь небольшой сюрприз от ресторана в знак уважения к господину Чжоу.

Войдя в зал, Линь Е окинул его взглядом и быстро обнаружил небольшую сцену, площадью около трех квадратных метров, расположенную прямо напротив главного места. На заднике сцены красовалась надпись: «Счастья безграничного, как Восточное море, и долголетия, подобного Южной горе», — очевидно, это было специальное оформление, подготовленное семьей Чжоу для именинника.

Заметив эту сцену, Линь Е медленно поднялся на нее и повернулся лицом к господину Чжоу.

Выпрямившись, он сперва слегка поклонился гостям, а затем с улыбкой произнес:

— Дорогие родные и друзья, сегодня великий день — восьмидесятилетие господина Чжоу. От своего имени и от имени ресторана «Жуйхуа» я хотел бы передать имениннику свои поздравления. Желаю почтенному имениннику здоровья крепкого, как у Будды Беспредельного Света, и долголетия, подобного звезде старца с Южной горы! Позвольте мне также, воспользовавшись этой благословенной атмосферой, показать небольшой фокус, чтобы поздравить виновника торжества и развлечь всех присутствующих.

Как только Линь Е закончил свою речь, в зале раздались аплодисменты.

Когда аплодисменты стихли, Линь Е начал свое выступление.

Он окинул взглядом толпу, и его взор остановился на мальчике лет восьми-девяти.

— Юный друг, позволь задать тебе один вопрос. Знаешь ли ты, какие вещи в нашей Стране Дракона символизируют долголетие?

Услышав вопрос Линь Е, мальчик на мгновение задумался, а затем ответил:

— Э-э-э… Я знаю, что сосна символизирует долголетие.

— А что еще?

— И еще персик долголетия.

— Похоже, этот юный друг очень эрудирован. А знаешь ли ты, почему персик символизирует долголетие?

— Не знаю, — покачал головой мальчик после долгих раздумий.

— Дело в том, что в нашей древности существовала одна легенда. В ней говорилось, что на северо-востоке растет дерево высотой в пятьдесят чжанов, с листьями длиной в восемь чи и шириной в четыре-пять чи, и имя ему — персик. Его плоды диаметром в три чи и два цуня, с маленькой, узкой косточкой. Тот, кто съест их, обретет долголетие.

— С тех самых пор и пошло поверье, что употребление персиков продлевает жизнь. Кроме того, в легендах бог долголетия всегда держит в руке божественный персик. Поэтому, поздравляя кого-то с днем рождения, люди часто дарят персики в качестве пожелания долгой жизни.

Выслушав объяснение Линь Е, мальчик кивнул с видом, будто что-то понял, а что-то нет.

— Знал бы я это раньше, подарил бы дедушке на день рождения персик.

Его слова вызвали дружный смех в зале.

Даже Линь Е улыбнулся и сказал:

— Это тоже вариант, но обычные персики не обладают свойством продлевать жизнь. Для этого нужны божественные персики с небес.

С этими словами его взгляд устремился на стену.

На стене зала как раз висела картина с изображением бога долголетия. В руках он держал ярко-красный персик, а рядом росло персиковое дерево, усыпанное плодами, что выглядело очень празднично.

В следующую секунду, под удивленными взглядами гостей, он подошел к картине.

— Сегодня я позаимствую у господина бога долголетия один божественный персик, чтобы поздравить нашего именинника. Как вам такая идея?

При этих словах гости в зале дружно покачали головами, выражая свое недоверие.

Видя это, Линь Е вновь обратил свой взор на маленького мальчика.

— Юный друг, а ты веришь, что я смогу позаимствовать у бога долголетия персик?

Услышав это, мальчик замотал головой так, что она превратилась в размытое пятно.

— Не верю! Ты обманщик!

— Как я могу обманывать? Давай так: подойди ко мне, я буду срывать персик, а ты лови его внизу, а то упадет и разобьется.

Услышав слова Линь Е, мальчик поспешно обернулся к своим родителям.

— Цзыжуй, все в порядке, иди. Посмотри, какой фокус покажет тебе дядя, — поощрила его женщина лет тридцати, сидевшая позади и ласково погладившая его по щеке.

Получив одобрение, мальчик подбежал к Линь Е.

— Малыш, с этого момента ты должен во всем меня слушаться, понял?

— Понял! — громко ответил мальчик.

— А теперь растяни свою рубашку, вот так, возьмись двумя руками за подол.

Следуя указаниям Линь Е, мальчик быстро сделал, как ему было велено.

— Отлично, а теперь подойди поближе к стене.

Когда живот мальчика почти коснулся стены, Линь Е кивнул.

— Так, отлично, держись на этом расстоянии. Готов? Я начинаю срывать персик. Осторожно, не дай ему ударить тебя по лицу.

Говоря это, Линь Е поднял правую руку и приложил ее к изображению персикового дерева справа от бога долголетия.

В этот момент все гости в зале, не отрываясь, смотрели на Линь Е. В их глазах смешались любопытство и предвкушение, и даже сам именинник не был исключением.

— Раз, два, три! Персик, явись!

Как только прозвучали слова Линь Е, его правая рука легонько хлопнула по нарисованному дереву.

И в следующее мгновение из того места, где его ладонь касалась рисунка, выпал большой, ярко-красный, сочный персик! Он упал, не отклонившись ни на сантиметр, и приземлился точно в импровизированную корзину из рубашки мальчика.

В момент появления персика по залу пронесся шквал изумленных возгласов. На лицах всех присутствующих застыло выражение крайнего недоверия.

— Боже мой, оттуда и правда выпал персик!

— Он настоящий?

— Похоже, что да.

— Невероятно, как он это сделал?!

Громче всех кричал сам маленький мальчик.

— Ух ты! Какой огромный персик! Он и правда с небес сорван?

Услышав его вопрос, стоявший рядом Линь Е улыбнулся.

— Конечно! Это же божественный персик от самого бога долголетия. Кто съест его, тот проживет сто лет.

— Так чего же ты ждешь? Неси этот божественный персик своему дедушке.

Услышав слова Линь Е, мальчик энергично закивал, а затем, схватив персик, быстро подбежал к господину Чжоу.

— Дедушка, это божественный персик с небес! Если ты его съешь, то будешь жить сто лет и никогда не умрешь!

Эти слова мальчика вновь вызвали взрыв смеха в зале, а сам господин Чжоу и вовсе расхохотался во весь голос.

— Мой хороший внук, мой хороший внук! Твоя забота для меня дороже любого божественного персика!

— Дедушка, ну съешь скорее, съешь!

— Дедушка съест его попозже.

На мгновение в зале воцарилась невероятно теплая и трогательная атмосфера.

Тем временем Линь Е вернулся на сцену.

— Помимо персиков, есть и много других символов долголетия и добрых пожеланий, — продолжил он, — например, сосна, о которой упомянул наш юный друг.

— Даже в лютую зиму сосна остается вечнозеленой, совсем как наш сегодняшний именинник, который, перешагнув восьмидесятилетний рубеж, все еще полон сил и энергии.

— Конечно, это касается не только сосны. Вот эта камелия — тоже тому пример.

С этими словами, под пристальными взглядами гостей, он подошел к углу зала, где стоял горшок с камелией.

Сейчас как раз был сезон цветения камелий, но, возможно, из-за неправильного ухода большинство цветов на этом растении все еще были в бутонах.

На глазах у всех Линь Е поднял этот горшок с еще не распустившимися цветами.

http://tl.rulate.ru/book/138690/7086502

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода