× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Bleach : I Need To Rizz To Become Stronger ?! / Блич: Мне нужен Ризз, чтобы стать сильнее?!: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Никто и представить не мог, что Шестой отряд окажется на самом дне турнирной таблицы, ещё и с двенадцатью поражениями подряд. Травма Мицугоро Касагаро, конечно, сильно повлияла, но всё равно многие задавались вопросом: неужели Шестой отряд займёт последнее место на этих соревнованиях? И если так, то неужели знатным Кучики придётся мести улицы Сейрейтея?

После объявления результатов среди младших офицеров Рангику Мацумото и Кайен Шиба то и дело поглядывали на Шина. На следующий день предстояли бои средней категории — поединки между офицерами, занимающими шестое и седьмое места, а это уже совсем другой уровень.

Главнокомандующий Ямамото поднялся и ушёл, а несколько капитанов остались поболтать. Среди них были капитаны Восьмого, Десятого и Тринадцатого отрядов — Шунсуй Кьёраку, Джуширо Укитаке и Иссин Шиба. К этому моменту все уже чувствовали, что что-то не так. Все трое одновременно повернулись к Шину.

– Капитаны хотят дать наставления? – с улыбкой спросил Шин.

Укитаке выглядел обеспокоенным. – Шин… это было слишком?

Шин легко рассмеялся. – Я что-то сделал не так?

Кьёраку перешёл сразу к делу: – Из-за травмы Мицугоро Касагаро Шестой отряд проиграл двенадцать матчей. По правилам, теперь им нужно занять первое место и в средней, и в высшей категориях, чтобы не оказаться на последнем месте.

Шин кивнул. – Тогда им лучше постараться.

Кьёраку вздохнул. – Тачикава… у тебя зуб на Шестой отряд?

Шин притворился смущённым. – Что вы имеете в виду, капитан Кьёраку? Я нарушил какое-то правило?

Кьёраку не ответил. Он долго и задумчиво посмотрел на Шина, затем повернулся и ушёл. Укитаке поколебался, а потом молча последовал за ним. Остался только Иссин Шиба.

– У тебя кишка тонка, парень.

Шин вздохнул. – Почему мне кажется, что все вдруг стали считать меня врагом номер один?

Иссин проигнорировал замечание.

— Ты смотришь на это слишком просто.

— Что вы имеете в виду, Капитан Шиба?

— Завтра увидишь, — Иссин слабо улыбнулся. — Даже если ты сделал клану Шиба одолжение… даже если дал нам гения… кое-что нельзя произносить вслух.

После того, как все разошлись, Шин направился в кабинет Уноханы.

— Главнокомандующий недоволен, — спокойно произнесла она.

Шин моргнул.

— Правда?

— Отчасти это потому, что Шестой отряд потерпел такое сокрушительное поражение, — объяснила она, — но в основном потому, что, будучи Главнокомандующим, он не хочет беспорядков в Сейрейтее.

Шин на мгновение замолчал. Затем усмехнулся:

— Похоже, я действительно стал каким-то злодеем.

Унохана улыбнулась:

— Если бы ты был злодеем, ты бы не стоял здесь целым и невредимым. В лучшем случае, теперь тебя считают тем, кто пытается «бросить вызов системе».

Она имела в виду тех немногих, кто знал, что все это событие было делом рук Шина – Кьёраку, Укитаке, Иссина.

— А как насчет вас, Капитан? — спросил Шин.

— Меня? — Улыбка Уноханы не дрогнула. — Разве ты не просто мой Третий офицер?

Шину было нечего ответить.

Затем он направился в лазарет, где лежал Касагаро Мицугоро.

Офицер Шестого отряда пришел в сознание, но к нему никто не приходил. Никто из его отряда не навестил его.

— Пришел позлорадствовать? — равнодушно спросил он, когда Шин вошел.

— Я не настолько мелочен.

— Чем закончились бои? — спросил Касагаро.

— Шестой отряд — все проиграли.

Он замолчал. После долгой паузы:

— Этот парень Аоки… что-то было не так. Что ты сделал?

Шин ничего не подтвердил.

— Твой Капитан Кучики выглядел не слишком счастливым, когда уходил. Думаешь, он выместит это на тебе?

Касагаро горько рассмеялся:

— Изначально это была моя вина. К тому же Капитан Кучики не из тех, кто мстит по мелочам. Теперь ответь на мой вопрос.

— Мы просто хотели, чтобы Четвертый отряд хорошо выступил, — просто сказал Шин.

Касагаро медленно кивнул, как будто поверил.

Шин вздохнул:

— Отдыхай.

Он не знал, кто будет выступать от Шестого отряда, поэтому появление Касагаро застало его врасплох.

— Неважно, кто там, — пробормотал Аоки. — Придется выложиться на полную.

На следующий день начались отборочные бои среднего звена.

Представителем Четвёртого Отряда был Ядзима Тэру, их Девятое Место. Большая часть высшего состава Отряда были целителями, а не бойцами, и Ядзима оказался самым сильным среди них. Син не отдавал ему особых приказов, лишь сказал стараться изо всех сил.

По сравнению с предыдущим днём, бои стали зрелищнее и напряжённее. Большинство участников использовали Сикай, а использование Кидо стало обычным делом.

Первым на ринг вышел боец Одиннадцатого Отряда, но он быстро проиграл Шестому Месту Шестого Отряда, который и занял позицию защитника ринга. Ядзима долго не выходил.

Что удивило Сина, так это странная череда побед представителя Шестого Отряда — она казалась подозрительной. Приглядевшись, Син понял, что многие противники сражались не в полную силу. Он сразу вспомнил предупреждение Сибы Иссина. Только Одиннадцатый Отряд бился по-настоящему, но проиграл честно. Взгляд Сина скользнул к Кучики Бякуе — выражение его лица оставалось таким же холодным и непроницаемым.

Наконец, на ринг вышел Ядзима. Он отчаянно сражался изо всех сил, но был быстро и жестоко побеждён. Разница между Шестым и Девятым Местами была очевидна, к тому же Ядзима был из небоевого отряда. К счастью, боец Шестого Отряда, обессилев, уступил члену Десятого Отряда. Шестой Отряд закончил день с десятью победами из одиннадцати матчей. Десятый Отряд взял на себя защиту ринга.

К концу дня Шестой Отряд одержал десять побед, потерпел два поражения и оказался на вершине таблицы среднего звена. Ядзима смог одержать лишь одну победу из двенадцати, но он сражался изо всех сил.

В итоге, Шестой Отряд занял место где-то посередине. Четвёртый Отряд, с четырьмя общими победами, опустился на последнее место. Третий Отряд, набравший пять побед, находился чуть выше, и его представитель, Хоин Рику, заметно нервничал.

Первое место занял Десятый отряд — семнадцать побед. И это благодаря двенадцати подряд победам Хитсугаи, одержанным днём ранее.

После матча на лицах толпы читалось множество эмоций. Одни капитаны тут же ушли. Другие остались, чтобы поболтать.

Ядзима подошёл к Шину, склонив голову от стыда.

— Я опозорил Четвёртый отряд…

Шин улыбнулся и похлопал его по плечу.

— Вовсе нет. Ты выиграл матч. Это уже впечатляет.

Котэцу Исане также утешила его.

— Бои — не наша сильная сторона.

Ядзима нахмурился.

— Всё это мероприятие организовано нами… И если мы проиграем, нам снова придётся подметать Сэйрэйтэй. Если бы я выиграл ещё один матч, мы бы сравнялись с Третьим отрядом…

Шин усмехнулся.

— Всё ещё не кончено.

— Но завтрашний день — это высшая ступень. В основном, вице-капитаны. Всё давление на тебе, Татикава-сан…

Когда Десятый отряд уже собирался уходить, Мацумото Рангику подошла к Шину и шепнула с озорной усмешкой:

— Хочешь, чтобы я сдала матч завтра? Одно «старшая сестра» от тебя, и, возможно, я рассмотрю это.

Шин без колебаний ответил:

— Только если ты действительно сильнее меня. Ты вообще можешь выиграть?

Рангику фыркнула.

— Теперь ты только третий офицер, а я вице-капитан уже более двадцати лет. То, что ты победил меня один раз, не означает, что ты сильнее.

Шин поддразнил её:

— Рангику-сан, сколько вам на самом деле лет? Двадцать лет назад меня даже не было на свете.

Её улыбка исчезла.

— Ты, маленький…!

Шин усмехнулся.

— Если ты выиграешь завтра, я буду звать тебя старшей сестрой. Но если выиграю я, ты будешь звать меня старшим братом. Договорились?

Её грудь возмущённо вздымалась, но затем она ухмыльнулась.

— Хорошо. Надеюсь, твой язык так же крепок, как твоя кожа, сопляк.

Позже в тот же день к Шину пришёл ещё один гость. Кайзава — её подруга из Академии — тихо наблюдала за турниром.

— Я слышала от вице-капитана Исэ. Ичимару из Пятого отряда… Он уже достиг Банкая.

— Я знаю, — спокойно ответил Шин.

— Будь осторожен завтра.

— Это всего лишь спарринг. Не смертельный бой.

— …Верно. Я пойду.

Она ушла так же тихо, как и пришла.

Вечером того же дня Котэцу Исанэ принесла Сину папку с досье на участников завтрашних соревнований в верхней сетке. Сведения были скудными, но давали общее представление. На странице Гина Ичимару не было упоминания о его банкае.

– Спасибо, Исанэ-семпай, – произнёс Син.

Исанэ, видевшая поединок Сина с Иккаку, верила в его силы.

– Насчёт Ичимару… тебе не обязательно побеждать. Просто не переусердствуй. Я проверила – Хоин из Третьего отряда самый слабый завтра. Если мы выиграем три матча, то в безопасности. Наши шансы хороши.

Син улыбнулся.

– Значит, если мы победим, то отправим Третий отряд улицы подметать? У них ведь сейчас даже нет ни капитана, ни вице-капитана. Не слишком ли это жёстко?

Исанэ побледнела.

– С этим ничего не поделаешь. Дело не в том, кто чего заслуживает, а в умении. Кто проиграет… тот и платит.

Син посмотрел на неё, затем убрал папку.

– Понятно. Я сделаю всё возможное.

Она всё ещё выглядела встревоженной, потом тихо спросила:

– Син… у тебя была ещё какая-то причина для организации всего этого?

– Моя главная причина была в том, чтобы наши люди никогда больше не подметали улицы, – сказал он с ухмылкой. – А кто это будет делать – как ты сказала, самый слабый.

Он помолчал, затем добавил с подмигиванием:

– И у меня есть ещё одна причина – наша сделка, помнишь?

У Исанэ покраснели уши.

– П-почему ты до сих пор помнишь об этом?..

Она развернулась и убежала, сердце колотилось, и она не знала, от бега ли это, или от чего-то ещё.

Оставшись один, Син улыбнулся, постукивая папкой по ладони. Он так мало сделал – и всё же столько всего затеял. Сэйрэйтэй превыше всего ценил стабильность. Но это не означало, что существующее положение вещей было правильным. Если кому-то приходилось мести улицы… Почему это всегда должны быть одни и те же люди?

http://tl.rulate.ru/book/138641/6890594

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода