Готовый перевод Hogwarts: The Plants I Grow Will Mutate / Хогвартс: Мои растения мутируют: Глава 82 Зеркало, сила души

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 82: Зеркало, сила души

«Эй!» — Гермиона удивлённо крикнула Гарри и Рону, стоя у зеркала: — «Подойдите и посмотрите!»

Гарри и Рон переглянулись, поспешно подойдя к Гермионе.

«Посмотрите на меня в зеркале», — Гермиона воскликнула: — «Я держу сертификат о сдаче всех экзаменов СОВ!»

«СОВ? Что это?» — Рон с недоумением посмотрел на Гарри.

«Это очень важный экзамен, который нам нужно будет сдавать на пятом курсе».

«Но она же только на первом курсе!» — Рон недоумевающе сказал.

Гарри не знал, что ответить, и лишь пожал плечами Рону.

Ну, а что поделать, это же Гермиона...

Затем Гарри тоже проследил за взглядом Гермионы в зеркало, и картина в зеркале заставила его затаить дыхание.

Он увидел себя в мантии команды Гриффиндора по Квиддичу, а рядом с ним — две фигуры, мужская и женская, обнимающие его за плечи.

Мужчина, как и он, имел растрёпанные волосы и очки.

А у женщины волосы были каштановые — как у Гермионы, но не такие вьющиеся.

И, её глаза были зелёными, как у него.

Гарри почти мгновенно определил личности двух людей в зеркале.

«Папа? Мама?» — пробормотал он.

Однако картина в зеркале ещё не закончилась, он также увидел там Вайсена, Вайсен смотрел на него издалека.

На его лице было выражение удовлетворения; это был его учитель, человек, которого он больше всего уважал...

И его друзья, Рон, Гермиона, все они стояли позади него...

Всё выглядело так прекрасно.

«!»

Странный крик вернул Гарри к реальности.

Это был Рон, он пристально смотрел в зеркало, взволнованно воскликнув: «Я вижу, что я — староста мальчиков! И капитан команды по Квиддичу!»

«Я поняла!» — Гермиона вдруг воскликнула: — «Насчёт этого зеркала».

«Что случилось?» — Гарри посмотрел на неё.

«Посмотри на надпись вверху», — Гермиона указала на верхнюю часть Зеркала Еиналеж.

Рон посмотрел в указанном Гермионой направлении: «Еиналеж еонневоркос — о, Мерлин, чьё это имя, оно такое длинное».

«Прочитай наоборот!»

«Ох».

Рон только тогда обнаружил секрет этой надписи и начал читать наоборот: «Я показываю не ваше лицо, а ваше сокровенное желание?»

«Зеркало, которое видит ваши истинные желания», — Гермиона уверенно объяснила: — «Абсолютно точно. Я хочу получить сертификат СОВ по всем предметам, а ты хочешь стать старостой мальчиков или капитаном команды по Квиддичу?»

«На самом деле, эти два желания не противоречат друг другу», — Рон на мгновение опешил, затем сказал.

Как жаль, он думал, что это зеркало, которое может предсказывать будущее.

А Гарри, естественно, согласился с догадкой Гермионы.

Однако, даже если это было всего лишь иллюзией, это всё равно было здорово.

Гарри невольно снова перевёл взгляд на зеркало.

В этот момент сзади раздался голос: «Ах, мисс Грейнджер, очень разумное предположение».

Трое резко обернулись и увидели директора Дамблдора, стоящего в дверях класса, спокойно глядящего на них.

«Директор Дамблдор?» — Гермиона подсознательно спрятала палочку за спину.

«Добрый день, господа», — директор Дамблдор медленно подошёл: — «Вы не видели тут разбросанные части доспехов?»

«Простите, директор Дамблдор... это была случайность...» — Рон тихо сказал, стоя рядом.

В глазах директора Дамблдора промелькнула улыбка: «Конечно, конечно. Устроили переполох в коридоре. Ах, за вашу честность, мистер Уизли, я не буду снимать с вас баллы».

Трое тут же вздохнули с облегчением, особенно Гермиона.

«Итак, — директор Дамблдор повернулся к троим детям: — Вы уже раскрыли секрет Зеркала Еиналеж?»

Гарри кивнул, не удержавшись, снова взглянул на фигуры родителей в зеркале: «Зеркало Еиналеж? Оно показывает наши самые сокровенные желания, верно?»

«Совершенно верно, Гарри», — директор Дамблдор сказал: — «Если бы это было на уроке, я бы добавил тебе баллов».

«Как жаль», — Гермиона тихо пробормотала.

«Если вам интересно, вы можете подольше смотреть в это зеркало, оно будет здесь до Рождества», — директор Дамблдор мягко сказал: — «Разве это не интересно? Однако мне нужно идти чинить те несчастные доспехи, до свидания, господа».

Директор Дамблдор, дойдя до двери, вдруг остановился: «Кстати, когда будете уходить, не забудьте закрыть дверь».

Их взгляды следили за директором Дамблдором, пока его фигура не исчезла.

Через мгновение Гарри поманил остальных.

«Пошли, Рон, Гермиона», — он спокойно сказал: — «Думаю, мы сможем закончить наше домашнее задание по Защите от Тёмных искусств до наступления темноты».

«Ты не хочешь ещё немного посмотреть?» — Рон недоумевающе спросил.

«Мы можем вернуться и посмотреть в зеркало в любое время», — Гарри сказал: — «Директор Дамблдор сказал, что это зеркало будет здесь постоянно».

Сегодня Вайсен провёл несколько уроков подряд.

Когда он вернулся в свой кабинет и сел на стул, он уже был довольно измотан.

Быть профессором действительно тяжело...

Судя по реакции на уроках, студенты, вероятно, были довольны его уроками Защиты от Тёмных искусств.

Это значительно успокоило Вайсена.

Однако...

Что же делал Квиррелл?

В любом случае, это определённо не было чем-то хорошим.

Пока Вайсен размышлял, на его столе появилась тарелка с небольшим куском пирога и чашкой горячего чая.

Вайсен только тогда вспомнил, что днём он попросил Тату доставить ему обед в кабинет.

Похоже, Тата отлично справился с заданием.

Вайсен помассировал виски, взял вилку и мимоходом взглянул в окно.

Незаметно стемнело.

Кстати, оранжерея, он сегодня ещё не заходил в оранжерею.

Интересно, как Люпин справился с той партией Корневой травы...

Вайсен торопливо доел последний кусок пирога, взял висящую на вешалке толстую мантию, накинул её и вошёл в портал у стены.

В это время в оранжереях, как и снаружи, тоже смеркалось.

Когда Вайсен проходил мимо Древа Мудрости, он заметил, что Древо Мудрости выглядело как-то иначе.

«Люмос Максима!»

Широкий луч света вырвался из палочки Вайсена, освещая небольшую область, включая Древо Мудрости.

«Дзынь!»

Странный звук донёсся от Древа Мудрости, лист сорвался с ветки, и Вайсен инстинктивно протянул руку, поймав этот лист.

Под светом палочки весь лист был прозрачным, как хрусталь, и казалось, что что-то течёт по его жилкам.

«Элдра».

Название: Лист дерева

Описание: Обладает чистой силой души.

Сила души? Вайсен был немного озадачен.

Неужели это продукт поглощения Древом Мудрости фрагмента души Волдеморта?

http://tl.rulate.ru/book/138542/7096608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода