Читать To Be a Power in the Shadows! (The Eminence in Shadow) / Быть силой в тени! (Господство в тени): Глава №56. Гены, возраст или стресс? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод To Be a Power in the Shadows! (The Eminence in Shadow) / Быть силой в тени! (Господство в тени): Глава №56. Гены, возраст или стресс?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава №56

Гены, возраст или стресс?

________________________________________

Это место – поле битвы. Но здесь не было воинов. На том поле битвы, заполненном трупами, окрашенными в кроваво-красный цвет заходящим солнцем, вокруг чёрной штуки стояло несколько человек в лабораторных халатах.

Оливи нигде не было видно.

Алексия и другие проследовали за Альфой, которая уже пробиралась к этой черной штуке.

— Что это... — пробормотала Роуз вопрос.

Чёрная штука – гигантская рука. Очень чёрная, очень толстая и ужасно большая рука монстра. Острые когти, выходящие из неё, были в кусочках плоти.

— Это правая рука Диаболоса. Несмотря на то, что она была отсечена, она всё ещё жива и по сей день, — как и сказала Альфа, рука действительно была ещё жива.

Один из мужчин в халатах небрежно подошёл слишком близко, и один из его когтей мгновенно пронзил его. Хотя рука была ограничена цепями и кольями, из неё всё ещё истекало огромное количество магии.

— Орден смог запечатать правую руку Диаболоса с помощью мощных артефактов. Однако пломбирование было несовершенным, так что возникло искажение, которое в итоге стало так называемой «Святой землёй». Но это тема другого разговора. Здесь важно то, что Орден изучал удивительную жизнеспособность клеток Диаболоса.

Люди в лабораторных халатах брали кровь и отрезали куски от запечатанной руки. Отобранная кровь и отрезанные части восстанавливались через короткое время.

— Посредством исследования правой руки Диаболоса Орден разработал препарат, способный укрепить человека. На данном этапе это средство всё ещё вызывает побочные эффекты, но оно может использоваться мужчинами.

Альфа достала пилюлю из нагрудного кармана и подбросила его в воздух. Описав дугу в воздухе, пилюля покатилась по земле, пока не наткнулась на ботинок Нельсона и не остановилась. Алексия узнала эту красную таблетку.

— Это стало основой для сил, поддерживающих Орден, но оно не является реальным источником силы Ордена. После запечатывания плоти Диаболоса они провели много месяцев и лет, исследуя это, пока не получили определённый препарат.

Сцена изменилась.

Они сейчас в белой лаборатории. Всё больше людей в лабораторных халатах сгрудились за одним столом, горячо ожидая момента, когда закончится.

Затем одна капля чего-то упала в маленький флакон.

— Говорят, что эта ярко-красная жидкость почти напоминает живую кровь Диаболоса.

Жидкость во флаконе – действительно красивый яркий алый, мало чем отличающийся от настоящей крови.

Мужчины как можно увидеть, радовались и подбадривали. Тогда тот, кто кажется их лидером, лизнул это.

— Любой, кто лизнёт эту жидкость, приобретёт огромную силу... и тело, которое не стареет. Видимо, наши предположения были верны в конце концов, — Альфа взглянула на Нельсона, который смотрел вниз, словно пряча лицо.

— Теперь вопрос. Кто думает, что человек в лабораторном халате там... — сказав это, Альфа указала на определённого человека, стоящего на краю группы в лабораторных халатах, — ...имеет сходство с исполняющим обязанности архиепископа Нельсоном здесь?

— ...!

Алексия торопливо уставилась на лицо Нельсона. Как и указала Альфа, лицо Нельсона и лицо того человека в лабораторном халате – похожи как две капли воды. Сходство настолько велико, что оно выходило за пределы уровня «выглядят одинаково» до такой степени, что почти наверняка это один и тот же человек.

— Так как называется это чудесное лекарство?

— ...Слёзы Диаболоса, — пробормотал Нельсон.

— Спасибо. Но на самом деле эти слёзы Диаболоса тоже не идеальный продукт. На самом деле, у него есть два больших недостатка.

Алексия уже осознала один из этих недостатков. Текущий Нельсон лысый. Но Нельсон в воспоминаниях...

— У исполняющего обязанности архиепископа Нельсона были волосы в прошлом. Кажется, что плешивость – первый, — Алексия рассмеялась.

— Это мимо, — Альфа опровергла предположение Алексии.

— Я лысый из-за стресса, — заявил Нельсон с уверенностью.

— Ой, простите, — Алексия извинилась.

— Первый недостаток заключается в том, что слёзы Диаболоса следует принимать регулярно, иначе их эффекты будут потеряны. Это правильно?

— Раз в год, да.

— Как мы и предполагали. И второй недостаток в том, что его производство крайне ограничено.

— 12 капель каждый год.

— 12 капель. И если я правильно помню, в Рыцарях Кругов ровно 12 мест.

— Хммм...

Нельсон расхохотался, всё ещё глядя вниз.

— В Ордене 12 рыцарей, обладающих исключительной силой – Рыцари Кругов. Каждый в Ордене стремится присоединиться к Кругам в поисках вечной жизни, которую обещает такая позиция. Разве это не так?

Нельсон продолжал смеяться, тревожный смех исходил из его горла.

— Орден вкладывает огромное количество ресурсов в исследования по совершенствованию Слёз Диаболоса. Ключ к этому исследованию – запечатанное тело Диаболоса, и потомки героев, которые сильно унаследовали кровь своего героя-предка. Как и я, например, кто унаследовала густую кровь Оливи.

— Правильно по всем пунктам. И... Я – 11-е место Рыцарей Кругов, Нельсон «Корыстолюбивый»... — Нельсон поднял лицо, показывая светящиеся красные глаза.

Чувствуя огромное количество магии, кружащейся в движении, Алексия приняла стойку.

В это мгновение тёмно-чёрный клинок пронзил грудь Нельсона. Та женщина, которая сдерживала Нельсона, отняла его жизнь без каких-либо колебаний.

Нельсон упал на землю, вся сила покинула его тело.

— Извини, Альфа. Но Дельта почувствовала, что этого человека нужно принести в жертву.

((T/N: Дельта говорит о себе в третьем лице. Это так в основном делают дети, поэтому, когда это делает недетский персонаж, это указывает на относительную умственную незрелость.

П.П.: Дельта сказала "this man needed to be hunted down", глагол охотиться, выслеживать. Увы на русском я смог бы придумать разве что "этого человека нужно заохотить", что не торт))

Это был голос, который прозвучал несколько бездушно.

— Дельта...

— Дельта хороша в охоте. Совсем недавно на горе были эти кабаны...

— Будь спокойна.

Дельта прижала руки ко рту и с сожалением оглянулась.

— Поздно. А также внимательно посмотри на свою добычу.

Тело Нельсона рушилось. Начиная со стороны, оно постепенно полностью исчезло.

Это не так, как человек умирает.

Это почти как разбитое зеркало ...

— Идет.

Предупреждение Альфы и ответ Дельты произошли одновременно. Прямо перед тем, как ее рассек большой меч, Дельта упала на землю, затем прыгнула вперед, как зверь.

Клыки Дельты столкнулись с мечом.

— Ты зверье!..

— Дельта действительно хороша в охоте.

Она свирепо рассмеялась, в ответ на восклицание Нельсона.

Клыки Дельты окрасились кровью, кровью от царапин на лице Нельсона. Тем не менее, Нельсон просто вытер кровь со щеки, как будто это не имело значения. Действительно, рана уже зажила.

Дельта сильно расширила свой тёмно-чёрный клинок, затем присела на четвереньках, готовая в любой момент наброситься.

Но сразу же:

— Дельта, подожди, — голос Альфы заставил Дельту удивиться.

— Твои уши показались.

— Ах!..

Пушистые уши Дельты прошли через щели её боди. Кстати, нижняя половина ее лица тоже оказалась раскрыта.

Когда она взволнованно прикрылась, на этот раз раскрылось её белое за спиной. Её пушистый хвост покачивался взад и вперед.

— Зверолюд... — ахнула Роуз.

— Ах, Альфа-самаа~, я чувствую, что моя магия высасываетсааа~~~

— Это потому, что мы находимся близко к центру Святой Земли, — ответившим Дельте был Нельсон.

— Святая земля – ​​это наша территория. Чем ближе к центру, тем больше энергии вы, дураки, теряете, — голос Нельсона размывался. Прежде чем кто-либо заметил, Нельсона стало два. Или так показалось, но теперь он только один.

— Я хотел сделать свой шаг немного ближе, но неважно, этого будет достаточно. Позвольте мне официально представиться ещё раз, — слегка взвалив свой великий меч, равный по длине среднему росту человека, на плечо, Нельсон коротко качнул головой. — 11-е место Рыцарей Кругов, Нельсон Корыстолюбивый. Теперь вы все научитесь сожалеть, обнажив свои клыки против Ордена.

Его лицо не было лицом священника. Скорее, оно было наполнено свирепостью воина.

http://tl.rulate.ru/book/13821/436611

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо
Развернуть
#
Надо заохотить, lmao
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
ОФФТОП #
Хмм
Раньше о себе в третьем лице говорили аристократы. Это обозначает, участник диалога знает этикет и соблюдает его. Вроде так.
Развернуть
#
Хмм
Хорошая работа автор
Развернуть
#
священник питается выделениями демона гыгыгы
Развернуть
#
Как-то странно, что учёный в белом халате стал воином. Это же совершенно разные профессии. Учёный может изображать епископа, но не хорошего воина
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку