× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Symbiotic Panel: I Cultivate Longevity in the World of Cultivation / Симбиотическая Панель: Я Выращиваю Долголетие в Мире Культивации: Глава 219: Плавающий Камень Линъе, Торговая Группа Линъе?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 219. Пемза Линъе, караван Линъе?

Истинный Владыка Юньмин покачал головой:

— Об этом деле, по правде говоря, знают все великие секты. В нашем Великом массиве божественного исчисления горы Тайного Созерцания записано всё, что происходило с древнейших времён.

— Наш долг — составлять летописи. Эту обязанность наши основатели когда-то отобрали у историков конфуцианской школы.

— И хотя это вызывает немало ненависти, таков приказ предков, и мы обязаны его исполнять!

Трудно было сказать, ошибка ли это чувств, но при последних словах — «обязаны исполнять» — лицо Истинного Владыки Юньмина озарилось воодушевлением; он вовсе не выглядел принуждённым, скорее — весьма довольным.

— Вот оно что, — Ли Е понимающе кивнул. — В таком случае, как именно вы предлагаете сотрудничать? Кажется, это дело выгодно лишь моей Секте Четырёх Сезонов. Вы и сами понимаете: мы ни за что не позволим Голосу Дао нашего предка и его наследию попасть в чужие руки.

— Мне это прекрасно известно, — искренне ответил Истинный Владыка Юньмин. — Пусть наш долг — записывать историю, но если мы обнаруживаем печать, принадлежащую иной секте, мы обязаны вернуть сокрытое владельцам.

— Более того, когда восемьграмм на панцире этой духовной черепахи будут окончательно разгаданы, для последнего шага потребуется духовная энергия именно вашей секты.

— Она по-прежнему будет принадлежать вам. Мы же жаждем лишь проследить сам процесс разгадки печатей, наложенных вашим предком. Это принесёт великую пользу нашему пути культивации.

— Посему, согласно воле моей секты, мы возьмём на себя все расходы пепла бедствия и ауры бедствия, дабы в обмен получить помощь ваших лотосов в преодолении гроз.

Со стороны могло показаться, что гора Тайного Созерцания идёт на односторонние жертвы, но если вдуматься, сам процесс расшифровки печатей был для них бесценным наследием.

Раз они были согласны, у Ли Е не возникло возражений. К тому же его распирало любопытство: чего именно касается Голос Дао Предка Сюаньюаня, запечатанный в черепахе.

Ли Е дал согласие:

— В таком случае скрепим наш уговор контрактом. Я буду ежегодно предоставлять лотосы, пока загадка не будет решена. Весь расход пепла бедствия и ауры бедствия, как вы и сказали, ляжет на плечи вашей благородной секты.

Третий старший брат Чэнь Мо, стоявший рядом, составил договор в мгновение ока — за последнее время у него скопилось столько бумаг, что это стало почти инстинктивным жестом.

— Ты потрудился на славу, брат, — Ли Е видел изнеможение Чэнь Мо. Быстро подписав бумаги с Истинным Владыкой Юньмином, он спровадил гостя.

Затем он повернулся к брату:

— Если ты устал, может, мне стоит подменить тебя здесь на пару дней?

На миг Чэнь Мо задумался, но лишь махнул рукой:

— Не стоит. Впрочем, ты пришёл как раз вовремя: твоя пемза Золотого моря уже прошла испытания в секте.

Он протянул Ли Е нефритовый свиток.

В нём были детально описаны результаты проверки «Пемзы Золотого моря с обратной чешуёй», которую Ли Е отправлял в Палату духовных растений и Палату укрощения зверей для оценки выброса энергии и эффективности.

Проще говоря, при взрыве эта пемза высвобождала мощь, сравнимую с небрежным ударом практика на стадии Золотого Ядра. Для такого баловня судьбы, как Ли Е, это было бесполезно.

Однако для практиков низких рангов подобная духовная бомба уровня Золотого Ядра, которую можно было подорвать в любой миг, становилась бесценным средством спасения жизни и подспорьем в изысканиях.

А главное — себестоимость её была ничтожна. Пемза Золотого моря в обители Ли Е ежедневно давала сотни цзиней плодов с обратной чешуёй, а вокруг шло множество иных мутаций; по воле Ли Е это место могло превратиться в вечно работающую мастерскую.

— Выглядит неплохо, — Ли Е внимательно изучил свиток. — Пусть это станет моим вкладом в дела секты. Я буду передавать весь урожай пемзы Золотого моря в распоряжение школы.

Эта штука всё равно росла бесконтрольно, лишь впитывая духовную энергию; самому Ли Е бомбы такого уровня были ни к чему, так почему бы не раздавать их младшим ученикам?

Многие Истинные Владыки и даже старейшины на стадии Зарождающейся Души безвозмездно вскармливали духовную флору и фауну для нужд секты; после достижения Золотого Ядра практик не мог лишь брать, он обязан был отдавать.

— Ты действительно хочешь отдать всё? — спросил Чэнь Мо. — В таком случае тебе придётся ежемесячно указывать точное количество, чтобы секта могла вести учёт и распределять запасы.

— На сумках-хранилищах с этими камнями будет стоять твой титул, чтобы каждый ученик знал своего благодетеля. Полагаю, со временем их привычно станут называть «Пемзой Линъе».

— Неужели меня ждёт такой позор? — при мысли о том, что эти штуки прозовут «Пемзой Линъе», Ли Е почувствовал легкое головокружение.

Представил он, как какой-нибудь ученик орет: «Скорее, доставай Пемзу Линъе!» — и швыряет её во врага. Грохот! И противник обращён в пепел.

— Не думал, что моя первая слава среди учеников будет связана с истреблением врагов, — сокрушался Ли Е.

Чэнь Мо рассудил иначе:

— Разве это плохо? Для младших практиков такие одноразовые средства спасения бесценны. Скоро твоя слава выйдет далеко за пределы круга учеников нашей секты.

— Среди верхушки ты и так уже знаменит, осталось лишь покорить сердца рядовых практиков.

От этих слов у Ли Е ёкнуло сердце:

— Уж не собираются ли мне поручить надзор за учениками или какую-нибудь важную должность в управлении?

— Этого я делать не стану! — он замахал руками.

Сейчас он обладал и статусом, и властью, и меньше всего на свете хотел погружаться в пучину административной рутины. Помочь брату — это одно, но официальный пост стал бы для него истинной карой.

Чэнь Мо фыркнул:

— Никто тебя не заставит, продолжай свои изыскания. Я говорю о Трёхжемчужном древе в Божественном мире Шаньхай, о котором упоминал ранее.

— Каждый раз, когда открывается Божественный мир Шаньхай, требуется не только согласие старейшин, но и голосование учеников. Лишь те, кто наберёт большинство голосов в обоих списках, получают право войти туда.

— Это дело небыстрое, до следующего открытия ещё больше сотни лет. Но готовиться нужно уже сейчас.

— А-а, понятно! — Ли Е облегчённо выдохнул. Пока его не заставляли целыми днями разбирать прошения, он был согласен на что угодно.

— Ты и впрямь потрудился, брат! — он извлёк из пространства Цзяньму деревянную шкатулку с чаем и протянул её Чэнь Мо. — Это листья с Земляного чайного древа из моей обители, не побрезгуй.

— Как я могу побрезговать! — Чэнь Мо выхватил шкатулку и, вдохнув аромат листьев, замер в блаженстве. — Только в такой традиционной обители, где все пять элементов приведены в гармонию и создана малая благодатная земля, может вырасти чай с таким вкусом.

— В моей обители Земляное чайное древо не приживается. Знал бы ты, какой чай растёт у Учителя — вкус воистину небесный. Как вернёмся в секту, давай проберёмся к нему и стащим немного!

— Разве туда можно прокрасться? — Ли Е, несмотря на сомнения в своей «почтительности», почувствовал искушение. Какова же на самом деле обитель Учителя?

— Конечно, — зашептал Чэнь Мо. — За обителью Учителя присматривает наш брат Лоза Духовной Жизни. Пара добрых слов — и он нас впустит. Да и Учитель, по правде говоря, обо всём догадывается.

— Эх, Лоза Духовной Жизни добр, но кто знает, когда мы завершим поручение и сможем вернуться.

Ли Е и впрямь хотел этого. Но его опыты с «Девятью напевами: Госпожой Сян» требовали продолжения. Это божественное умение нуждалось в проверке временем.

Должно было смениться три поколения — старики, зрелые мужи и юноши, — прежде чем чудеса Обители вод Сян проявились бы в полной мере.

Ему казалось, что это искусство во много раз сложнее «Горного Духа»; на постижение того напева он не тратил столько сил и времени.

Чэнь Мо оставался спокоен:

— Всего-то сто лет с небольшим. Мне всё равно нести здесь стражу целый век.

— Кстати. Помнишь того слугу, которого ты привёз из города Тяньхэ?

— Хм? — Ли Е удивился. — Почему ты вспомнил о нём? Что-то случилось?

Ему было совестно. Ли Е, предоставив Чжао Хэ связи и Бамбуково-древесных муравьёв, больше не интересовался его делами.

Этот парень следовал за ним ещё со стадии Очищения Ци; он был усерден и всегда искал способы быть полезным своему господину.

И хотя культивация Ли Е росла столь стремительно, что Чжао Хэ отстал даже от бобров, юноша ценил его преданность и готов был даровать ему возможности.

— К примеру, вверить ему внешнюю торговлю рынка Дунцзан и руководство караванами. Это позволило бы с почётом вывести слугу из личной обители.

— Гляди сам, — Третий старший брат взмахнул рукой, и перед ними возникло изображение.

На нём был виден длинный караван в пути. Чжао Хэ сидел на первой повозке, явно созданной Бамбуково-древесными муравьями. Над караваном развевался высокий флаг с иероглифами «Линъе».

Повозки выехали из рынка Дунцзан и, пересекая границу, скрылись в землях Северного региона.

— ... — Только сейчас Ли Е вспомнил, как Чжао Хэ спрашивал о названии союза. Тогда он небрежно бросил: «Пусть будет Линъе».

Но тогда секта ещё не даровала ему титул Истинного Владыки Линъе! Теперь же, став им на самом деле, он чувствовал себя неловко.

Впрочем, под защитой этого имени караван Чжао Хэ не знал преград; даже на заставах секты Дуаньлинь им оказывали всяческое содействие.

— Кстати. Что за товары он везёт? Неужто те духовные плоды, что я посадил в обители ради забавы?

По мере обустройства обители даже самые заурядные плоды из сада Ли Е стали на внешнем рынке дефицитом. Когда он угощал ими гостей, многие прямо или намёками просили продать хоть немного.

Ещё тогда он решил превратить урожаи своего сада в особый товар. И вот представился случай поручить это Чжао Хэ.

— Не только твои плоды, — Чэнь Мо достал свиток-перечень. — Там ещё и корма из мицелия Земных чувств.

— Хм... — он на миг замолк. — Я изучил список и имя заказчика — это секта Дуаньлинь. Они заказали тридцать тысяч цзиней мицелия и различных плодов, требуя немедленной поставки. Задаток уже внесён.

Ли Е заглянул в договор.

— А? Я ведь говорил Чжоу Цюмаю, что пятидесяти камней за цзинь будет довольно. Почему секта Дуаньлинь платит по сотне?

Прежний корм стоил десять камней за цзинь. Нынешний, хоть и стал совершеннее, больше не нуждался в энергии обиды, отчего затраты на него лишь сократились.

Даже при цене в пятьдесят камней чистая прибыль составляла сорок.

Посадка и сбор не требовали от него усилий, доставка шла по его личным каналам, а лавки он выделил сам.

Кроме хлопот Чжао Хэ и Чжоу Цюмая, это было делом, приносящим баснословную прибыль при нулевых вложениях. Он-то хотел облагодетельствовать младших практиков, так как же цена взлетела до сотни?

— Секта Дуаньлинь сама настояла на этом, — Чэнь Мо измученно потёр переносицу. — Я знаю, ты мне доверяешь, но нельзя же быть настолько безучастным к делам...

— Отдам тебе две доли прибыли!

— О, впрочем, эти дела не отнимают много времени, — мгновенно передумал Чэнь Мо.

Он пояснил серьёзно:

— Секта Дуаньлинь берёт эти корма для своих Ямс-драконов. Они подписали контракт на триста лет с возможностью продления.

— Поскольку им нужно лишь лучшее качество, они щедро предложили по сотне за цзинь. Если качество вырастет, вырастет и цена.

— ... Они растят своих Ямс-драконов как изнеженных барчуков. Тем тварям довольно духовной энергии и воды, неужто они станут есть мицелий?

Ли Е лишился дара речи.

К тому же контракт был подписан ещё до аукциона — значит, секта Дуаньлинь была абсолютно уверена, что заберёт лот.

Воистину, великая секта. Самоуверенности им не занимать.

— Кто знает, раз купили — не выкинут, — пожал плечами Чэнь Мо. — А как твои успехи? Я тоже когда-то пытался постичь «Госпожу Сян», но в итоге выбрал «Повелителя Облаков».

— Пусть это и напев Земного духа, сложность его велика.

Ли Е помрачнел.

— Строить дома — дело нехитрое. Люди здесь неприхотливы, им лишь бы в доме было удобно жить...

— Но я чувствую, что чего-то не хватает. Всё кажется каким-то... слишком возвышенным? Слишком оторванным от земли.

Это чувство было невыносимым. Он ощущал, что истинное знание совсем рядом, но между ним и целью зияла непреодолимая пропасть.

Как же должны сойтись пути бессмертных и смертных, людей и богов?

http://tl.rulate.ru/book/138111/7284964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода