× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Hogwarts: 1000 and 1 Uses of Fantastic Beasts / Хогвартс: 1000 и 1 применение фантастических тварей: Глава 64: Снейп убил Квиррелла?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 64: Снейп убил Квиррелла?

«М-м-м…»

Ранним утром влажное прикосновение к лицу разбудило Эванса ото сна. Медленно открыв глаза, он увидел маленькую серебристо-белую головку. Увидев, что Эванс проснулся, маленький единорог издал радостное ржание, потёрся об Эванса, затем отбежал в сторону и своим рогом начал тыкать в спящую Нану.

— Доброе утро, Келли.

Зевая, Эванс сел на кровать. Он посмотрел на Нану, которая явно уже проснулась от тычков, но всё ещё не хотела открывать глаза, и на её лице было написано страдание. Он не мог сдержать смеха.

После того случая несколько дней назад Эванс не позволил Келли вернуться в Сосновый лес, а поселил её в домике для магических существ. С одной стороны, потому что раны Келли ещё не полностью зажили, а с другой — он не очень-то осмеливался отпускать этого маленького единорога обратно. В любом случае, домик был достаточно большим, чтобы в нём мог жить ещё один несовершеннолетний единорог. И единороги не были такими уж опасными существами; даже если бы он бродил по поляне, он не испугал бы ни одного юного волшебника.

Переодевшись, приготовив еду для своих маленьких друзей и налив полмиски червей для маленького обскурума, Эванс вышел из домика и направился в Большой зал.

«Уф, мучительная среда, мучительные утренние занятия.»

Утром в Большом зале было не так много людей, ведь не у каждого юного волшебника были уроки в восемь утра, и не каждому профессору нужно было так рано вставать, чтобы преподавать. После Рождества все рождественские украшения в Большом зале были сняты и заменены на серебристо-зелёные украшения Слизерина. Это была слава победителей Кубка школы, но со временем это наскучило. «В конце концов, с третьего курса эти украшения ни разу не менялись.»

Сидя за столом преподавателей, Эванс одной рукой выбирал, что поесть сегодня утром, а другой рукой непрерывно делал какие-то знаки волшебной палочкой в воздухе. В последние дни, благодаря Дамблдору, его исследования телепортации Шарообразной птицы значительно продвинулись. «Вот только телепортация порталом всё же немного отличается от телепортации Шарообразной птицы. Эта последняя разница должна быть постепенно выяснена им самим. В этом и заключается сложность создания новой магии: даже имея множество ориентиров, даже если не хватает совсем чуть-чуть, магия не будет применена.»

— Хм?

Эванс скосил взгляд и увидел троих юных волшебников, сидящих за столом Гриффиндора с озабоченными лицами. Их губы непрерывно двигались, словно они что-то замышляли. И пока он гадал, что же замышляют эти трое юных волшебников, оттуда, где-то неподалёку, донёсся холодный порыв воздуха. Затем стул через одно место от него отодвинулся.

Обернувшись, Эванс тут же оживился. «Вчера он только что услышал интересную историю и волновался, что не с кем ею поделиться, а тут как раз встретил нужного человека.» Подвинув свою тарелку в сторону, Эванс с заботой, без всякого подтрунивания, произнёс:

— Мой дорогой декан, я слышал, что вы подали заявку полмесяца назад, чтобы стать судьёй на матче по квидичу?

Скосив взгляд на Эванса, Снейп, у которого и без того настроение было не очень, стал ещё мрачнее, и с холодным голосом насмешливо сказал:

— Что? Ты, который никогда не садился на метлу, тоже хочешь попробовать поучаствовать? Думаю, с твоим уровнем полёта, даже если сделать для тебя исключение, это не повлияет. Выбирай: в Гриффиндор или в Пуффендуй? — Нет-нет-нет, просто, я помню, что вы тоже не очень хорошо умеете летать на волшебной метле. Вам уже за 30, и вдруг захотели попробовать молодёжный вид спорта?

Положив нож и вилку, Снейп бросил на Эванса ледяной взгляд, его лицо было ужасающе мрачным.

— Почему я должен быть судьёй, ты не знаешь?

«Ох! В ярости!» Услышав эти слова, Эванс слегка поднял уголки губ, даже если он изо всех сил сдерживал свои эмоции. «Цель исчезла, но поскольку заявка уже подана, ему остаётся только с отвращением выполнять роль судьи. Его дорогой декан сейчас наверняка чувствует себя так, будто съел фекалии.»

Но он также знал, что если продолжить эту тему, то большая летучая мышь, вероятно, взорвётся. В вопросе контроля температуры он был очень искусен. Сделав акцент на этом, Эванс умело перевёл тему, заговорив о чём-то, связанном с зельеварением. «Данные, которые он отправил большой летучей мыши на Рождество, кажется, действительно дали ему некоторые идеи.»

— Насчёт того зелья, ты нашёл информацию? Если не хватает каких-то ингредиентов, я могу помочь тебе найти их. Тогда просто укажи моё имя в своей статье…

Проглотив яичницу, Рон, взглянув на Снейпа, сидящего за столом для персонала, съёжился и тихо сказал:

— Вы уверены, что хотите действовать после урока зельеварения? Думаю, лучше дождаться ночи и попробовать проникнуть туда. — А потом, как несколько дней назад, шесть часов сидеть на корточках у двери Снейпа? — Гермиона без колебаний отвергла предложение Рона. — Мои синяки под глазами до сих пор не исчезли!

Гарри рядом тоже покачал головой:

— Иначе нас могут запереть в классе на всю ночь. Чем дольше мы там останемся, тем легче будет обнаружить нашу слабость.

Услышав слова Гарри, Рон, лишённый всякого желания жить, уткнулся лицом в стол.

— Почему на замках кабинетов преподавателей есть Контрзаклятия Отпирания? — А как иначе? Без Контрзаклятий Отпирания любой первокурсник мог бы просто так открывать двери кабинетов профессоров?

Не обращая внимания на двух снова спорящих, Гарри оглядел Большой зал, в его глазах появилось лёгкое недоумение.

— Кстати, сегодня, кажется, должен быть урок Защиты от Тёмных Искусств? Квиррелл ещё не вернулся?

К концу рождественских каникул Гарри обнаружил, что Квиррелла в школе нет. «Сначала он подумал, что Квиррелл временно уехал из школы по каким-то делам, но до сих пор он не вернулся? Его уволили? Если так, то это просто замечательно. Он никогда не любил Квиррелла, а его уроки Защиты от Тёмных Искусств были даже скучнее, чем История магии. Но разговор, который он услышал в тот день, всё ещё беспокоил Гарри. Квиррелла… действительно уволили?»

А дальше слова Рона вызвали в глазах Гарри лёгкий страх.

— Помню, Снейп перед каникулами, кажется, не очень хорошо относился к Квирреллу. Как вы думаете, Квиррелла, случайно, уже не… — Сказав это с испуганным лицом, Рон сделал жест рукой по шее, имитируя перерезание горла.

Трое юных волшебников тут же затихли, им даже еда в тарелках не лезла в горло. Они осторожно подняли головы, посмотрели на Снейпа, сидевшего за столом преподавателей, и, заметив его взгляд, одновременно отдёрнули головы.

Долго спустя Гермиона хлопнула по столу, затем, осознав, что они что-то замышляют, наклонилась и тихо сказала:

— Нет, так больше нельзя! Как мы и говорили, после сегодняшнего урока зельеварения, Гарри, ты должен как-то отвлечь Снейпа у двери его кабинета, а мы с Роном тем временем прокрадёмся и попробуем найти улики! По крайней мере, мы должны узнать, что за книгу он взял из Запретной секции! И если Снейп действительно убил Квиррелла, мы должны найти доказательства его убийства!

http://tl.rulate.ru/book/138087/6887739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода