Готовый перевод Naruto: Max out your physical skills and surpass the Six Paths! / Используй свои физические навыки по максимуму и преодолей Шесть путей!: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Доев лапшу, Бай Ань расплатился. Когда он уже собирался уходить, он увидел, как рядом с ним Узумаки Наруто лихорадочно роется в карманах.

Бай Ань увидел это и спросил:

– Что случилось?

Узумаки Наруто встревоженно ответил, перебирая вещи:

– Странно, только что было здесь.

Внезапно Узумаки Наруто на мгновение замер, сунул руку в боковой карман своей рубашки, но рука прошла навылет.

Наруто:

– Всё пропало. Наверное, выскочило отсюда.

Когда лицо Узумаки Наруто было полно тревоги, Бай Ань повернулся и сказал владельцу Ичираку Рамэн:

– Господин, пожалуйста, подсчитайте.

Владелец:

– Хорошо, братишка, семьдесят восемь всего.

Бай Ань расплатился и, посмотрев на слегка смущенного Узумаки Наруто, сказал:

– Пойдём, не стой так.

Наруто с улыбкой ответил:

– Спасибо, брат Бай.

Сказав это, они вместе вышли из Ичираку Рамэн.

Бай Ань направился к задней горе. Проходя мимо магазина ниндзя-снаряжений, он вспомнил, что перед уходом Учиха Итачи просил его купить кое-какое снаряжение, чтобы научить Саске технике метания сюрикена.

«Куплю несколько взрывных амулетов, я их ещё мало использовал… и свиток…»

Бай Ань остановился и уже собрался обернуться.

– Бум!

Узумаки Наруто врезался в него. Бай Ань удивился:

– Ты всё время был позади меня?

Узумаки Наруто кивнул и сказал:

– Брат Бай, вы идёте на заднюю гору? Я тоже туда собираюсь. Мы идём в одном направлении.

Бай Ань не обратил внимания, повернулся и пошёл к магазину ниндзя-снаряжений, говоря на ходу:

– Пройдёмте, посмотрим вместе.

Узумаки Наруто кивнул.

Войдя в магазин, Узумаки Наруто с любопытством осматривался, разглядывая различные ниндзя-снаряжения всех размеров.

Бай Ань быстро купил двадцать взрывных амулетов, сто сюрикенов, пятьдесят кунаев и сто пятьдесят сенбонов, уложив всё в свиток для хранения.

— За всё четыре тысячи.

— Сколько?! Четыре тысячи?! — ахнул Бай Ань.

«Вот же ж, дорого! Надо бы ему как следует врезать», — подумал я.

Бай Ань неохотно расплатился и уже собрался уходить, как вдруг увидел, что Узумаки Наруто с горящими глазами разглядывает ниндзя-артефакт.

— Это клинок, кунай. Он отличается от обычных кунаев. У обычных кунаев только один зубец, а у этого — три. Тут на ценнике всё написано.

«Цена — 350 ієн».

— Этот артефакт принадлежал Четвертому Хокаге. В память о нём создана его точная копия. Его можно использовать в настоящем бою или как коллекционный предмет.

«Это что, телепатия?» — мелькнула мысль у Бай Аня. Затем он сказал:

— Что? Понравился?

Узумаки Наруто отвел взгляд, и в глазах его мелькнула тоска, но он произнес:

— А... Нет, брат Бай, просто показалось, что у этого артефакта какая-то уж очень особенная форма...

Бай Ань взглянул на Узумаки Наруто, потом повернулся к владельцу лавки:

— Заверните.

— Ладно, братец, у тебя хороший вкус. Это последний остался.

Старик быстро упаковал артефакт.

Бай Ань бросил завернутые ниндзя-артефакты Узумаки Наруто.

— Держи.

Узумаки Наруто был так взволнован, что на мгновение потерял дар речи. Когда он немного успокоился, его голос дрогнул, и он сказал, с трудом подбирая слова:

— Бай... Брат Бай, это... мне? Я...

Бай Ань прервал его:

— Это не подарок. Впредь будешь мне поручения выполнять.

Узумаки Наруто только кивал и говорил «да».

...

Задняя гора.

Учиха Итачи: — Чего так медленно Бай Эргоу? Учихай, продолжай. Я пойду посмотрю, что там происходит.

Саске энергично наносил удары ногами и руками.

Как только Учиха Итачи собрался спуститься с горы, показался Бай Эу, а за ним — маленький последователь.

Увидев Учиху Итачи, Бай Ань без лишних слов направился к нему и начал вымогать деньги.

– Ласка, я потратил уйму денег, чтобы купить тот хлам, который тебе был нужен. Как другу, я сделаю скидку. За сюрикэн я заплатил тридцать долларов, так что я даю тебе семьдесят процентов скидки, то есть девяносто. Вот, плати, и получишь товар.

Услышав это, рот Учихи Итачи дернулся, и он мрачно спросил:

– Бай Эргоу, ты математику изучал? Ты так играешь, скидку в семьдесят процентов?

Эвкалипт разнолистный

– Мне все равно. Я почти все инструментальное снаряжение в магазине торгового поста распродал. Просто скажи, хочешь ли ты мою семидесятипроцентную скидку.

Хорь

– Иди ты к черту!

Он достал деньги и бросил их Байю. Тот тут же изменил свое отношение и приветливо сказал:

– Хорошо, сэр, вот ваше снаряжение.

Бай Ан, пересчитывая деньги с довольным видом, случайно бросил взгляд и, не успев отвести его, вновь устремился в ту сторону.

Он увидел, как Учиха Саске и Узумаки Наруто недовольно уставились друг на друга.

Учиха Саске

– Эй, разве ты не тот, кого Брат Бай сбил с ног в новогоднюю ночь?

Узумаки Наруто

– Да, я уже сказал, я извинился. Ты не мог бы поучиться у Брата Бая?

Учиха Саске

– Почему ты называешь его Братом Баем? Он мой Брат Бай.

Узумаки Наруто

– Только потому, что Брат Бай подарил мне подарок. А у тебя что, Лулулу~?

Учиха Саске: – Что ты хочешь сказать? Брат Бай научил меня тайдзюцу, а ты даже не знаешь, что такое тайдзюцу.

Узумаки Наруто: – Сегодня я тебя победю. Назови свое имя.

Учиха Саске: – Ты так высокомерен, но я не знаю, насколько ты силен. Меня зовут Сюй Кикасас!

Узумаки Наруто: – Узумаки, какой из них лучше!

Объявив свои имена, оба одновременно нанесли удар. Узумаки Наруто был не так быстр, как Учиха Саске. Когда кулак Учихи Саске оказался в сантиметре от него, Бай Янь вмешался и пнул обоих.

Бай Ан: – Вы двое слишком много болтаете. Эрчжуцзы, иди и сделай двести ударов кулаком и сто ударов ногой.

Учиха Саске внезапно потерял бодрость, отошёл в сторону и молча принялся наносить удары кулаками и ногами.

— Тебе тоже следует поступить так же, — сказал Баи Ян Узумаки Наруто.

Узумаки Наруто, ничуть не казавшийся подавленным, а скорее даже немного обрадованный, ответил:

— Ладно!

В тот момент он ещё не знал, насколько глубока вода.

Учиха Итачи подошёл к Баи Яну и спросил:

— Кто этот парень?

— Я встретил его по дороге, — не оборачиваясь, ответил Баи Ян, глядя на Учиху Саске и Узумаки Наруто. — Он показался мне довольно интересным, и я привел его сюда.

Баи Ян огляделся, но не увидел Хюга Цзинкона, поэтому спросил:

— Где катаракта? Разве он не был здесь до моего ухода?

— Его семья вызвала его обратно, подробностей я не знаю.

......

Земли клана Хюга — дом Хюга Цзинкона

Отец Хюга Цзинкона, Хюга Цзинъань, допрашивал своего сына.

— Ах ты, мелкий негодник, ещё помнишь, как возвращаться. Если бы твоя мать не сказала мне, что ты вернулся, я бы и не узнал. Чем ты занимался?

— Тренировался. Я добился большого прогресса в этой практике. Как мне расти, если я не познаю мир?

— Хмф, прогресс? Какой прогресс? Ты пропускаешь занятия, как только приходишь в школу, и убегаешь в дальний лес, когда тебе нечем заняться. Мне говорили те, кто тебя искал, что с тобой были какие-то люди. Ты всегда валяешь дурака с ними?

— Что значит «валять дурака»? — недовольно спросил Хюга Цзинъань. — Я добился большого прогресса. Если не веришь, давай проведем спарринг.

— Спарринг? Пойдём... давай, я хочу увидеть, какого прогресса ты добился! — в ярости воскликнул Хюга Цзинъань.

Мать Хюга Цзинкона продолжала тянуть Хюга Цзинъаня за рукав и говорить:

— Зачем ты состязаешься с ним?

Повернувшись к Хюга Цзинъону, она сказала:

— Ты можешь хотя бы поменьше говорить?

— Мама, пожалуйста, не останавливай меня, иначе я не знаю, как ты будешь неправильно меня понимать в будущем.

Хината Цзинъань вырвался из руки матери, Хинаты Цзинконг, и сказал: «Хорошо, буду откровенен. Если я увижу, что ты не добился никакого прогресса, тебе придётся вернуться в школу и усердно учиться. В будущем тебе не позволят ходить на заднюю гору».

Хината Цзинконг

«Хорошо, договорились».

Хината Цзинъань удивился про себя: «Может, этот ребёнок действительно добился какого-то прогресса?»

Эти двое пришли на тренировочную площадку клана, где отец и сын встали друг против друга. Вокруг собралось множество практикующихся, остановившихся посмотреть на них.

Хината Цзинъань: «Атакуй».

Хината Цзинконг быстро принял стойку, и в следующее мгновение обернулся размытым пятном и бросился вперёд.

Хината Цзинъань на мгновение удивлённо подумал про себя:

«Скорость хороша, действительно намного быстрее, чем раньше».

В этот момент Хината Цзинконг начал атаку, с большим мастерством используя Ладонь Багуа. Хината Цзинъань сначала только уклонялся, но постепенно начал поднимать руки для защиты.

Хината Цзинъань ухватился за возможность и одной ладонью отбросил Хинату Цзинконга.

Хината Цзинъань не стал преследовать, но сказал Хинате Цзинконгу:

«Позволь мне посмотреть, как у тебя идут шестьдесят четыре ладони».

Хината Цзинконг кивнул и сказал: «Будь готов!» Затем он принял стойку мягкого кулака, и на земле появился круг Багуа. В то же время он мгновенно активировал свой Бьякуган.

«Багуа. Шестьдесят четыре ладони!»

«Две ладони!»

«Четыре ладони!»

«Восемь ладоней!»

Хината Цзинъань разбивал их одну за другой, даже не моргнув.

— Хината Цзинконг изменил позу и обернулся. Огромный голубой шар чакры возник в воздухе и отбросил Хинату Цзинаня на несколько метров.

Хината Цзинан прокатился по земле и остановился.

Глядя на Хинату Цзинконга, он в ужасе воскликнул:

— Возвращение Небес! Этот ублюдок действительно овладел техникой Возвращения Небес!

Хината Сидзуэ, сохраняя спокойствие, произнесла:

— Кхм, это всё. Моя сила немного улучшилась, но до совершенства ещё далеко.

С этими словами Хината Цзинан быстро удалился.

Хината Цзинконг прошептал:

— Я и не думал, что мой отец так силён...

Внезапно Хината Цзинконг кое о чём вспомнил и пришёл в неописуемый восторг.

— Значит, теперь я свободен! О нет!

В это время в небольшом доме на тренировочной площадке сидел патриарх клана Хюга, Хюга Хиаши, и наблюдал за всем происходящим от начала до конца.

Хината Хюга обратилась к себе:

— Дитя из семьи Цзинань? Он гений, ему примерно восемь или девять лет. И ведь он разработал секретную технику Возвращения Небес самостоятельно, не имея свитка, полученного от семьи...

Хината Цзинан вернулся домой.

Мать Хюга, сильно удивлённая, спросила:

— Ну как? Ты ведь не слишком сильно его ударил?

Хюга Сидзуан:

— Хмф, ты только балуешь его. Этот маленький ублюдок действительно добился прогресса, и довольно значительного.

Хината Цзинан посмотрел на мать Хюга и задал вопрос:

— Ты знаешь, что он умеет?

Мать Хюга:

— Что?

Хината Цзинан: — Возвращение Небес!

Мать Хюга: — Разве у тебя нет свитка «Кайтен Самсара»?

Хината Цзинан: — Ты знаешь, с кем этот ребёнок проводит всё своё время?

Мать Хюга: — Сонг'эр, я ничего такого не говорила.

— Может, завтра тебе стоит пойти и посмотреть? Судя по ситуации, плюсы перевешивают минусы.

Хината Цзинан кивнул и больше ничего не добавил, погрузившись в глубокие размышления.

.......

Прошла неделя, и начались занятия.

В новом семестре Бай Ань и Учиха Итачи перешли в четвертый класс. Бай Ань слушал урок, скучая.

Он откинулся на парту, повернул голову и сказал Хинате Цзинкону:

— Пойдем, я больше не могу это слушать.

— Я не могу уйти. Я второй в классе, и учитель будет следить за мной.

— Черт, Катаракта, ты меня подставил.

Сказав это, Бай Ань оставил после себя клон и выскользнул из класса тихо, словно птица.

Хината Цзинкон пробормотал себе под нос:

— Ты так быстро меня дразнишь. Если ты столько раз меня обманывал, то я тоже тебя раз обману.

Хината Цзинкон ударил по столу и сказал:

— Учитель!

— Что такое, Цзинкон-сан? — отозвался Сирани Генма.

— Бай Эр... Бай Ань сбежал с урока.

Бай Ань замер на месте, готовый выругаться:

— Сирани...

Но Бай Ань тут же сменил тон:

— Эм... Учитель, мне нужно в уборную.

С этими словами он неловко вернулся на свое место, повернул голову и прошептал:

— Что ты делаешь, Катаракта!

— Это для твоего же блага. Ты последний в классе, а еще смеешь сбегать с уроков.

......

После уроков несколько человек отправились вместе в дальний лес.

Бай Ань, стиснув зубы, сказал:

— Бай! Ней! Чжан! Давай потом проведем спарринг. Это для твоего же блага.

Хината Цзинкон насмешливо ответил:

— Мне еще нужно разрабатывать свои секретные техники, кто захочет с тобой спарринговать?

Учиха Идзуми подошла к Учихе Итачи и спросила:

— Что с ними случилось?

— Бай Эргоу был им обманут... Вот что, вот что произошло.

Прибыв в дальний лес, они увидели, как Узумаки Наруто и Учиха Саске дерутся. Учиха Саске имел преимущество.

В конце концов, победил Учиха Итачи.

Бай Ань сказал:

— Наруто, удвой то, что говорил вчера.

Узумаки Наруто, увидев приближающегося Бай Аня, ничем не выказал своей подавленности и взбодрился.

— Брат Бай, ты здесь. Хорошо, я сейчас же зайду.

Учиха Итачи: — Саске, ты тоже.

Учиха Саске кивнул: — Хорошо, брат.

После эпизода несколько человек приступили к самостоятельным тренировкам.

В темноте Хюга Шизуан с расширенными от удивления глазами наблюдал за ними. Изучив их, он был потрясен.

— Этот стиль владения мечом… так искусен, судя по силе чакры, он примерно на уровне специального джонина… и лицо кажется знакомым…

— Эта девушка обладает слабой аурой, это облик чуунина…

— Это… этому количеству чакры… этот тайдзюцу ведь имеет концепцию мягкого кулака.

Хюга Шизуан тихо покинул поле зрения.

http://tl.rulate.ru/book/137821/7169231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода