В полдень по тихой лесной тропинке, усеянной пятнистыми тенями деревьев, шли двое.
Убуясики Аманэ, одетая в простое кимоно, с бамбуковой шляпой на голове и деревянной тростью в руке, была прекрасна, словно лесная нимфа.
Рядом с Убуясики Аманэ шел Синити. Он задумчиво сложил руки на груди. На нем было новое бирюзовое хаори, а на поясе — короткий меч.
Это был короткий клинок Нитирин – Мори-но Тацу (Лесной Дракон). В битве с Доумой, демоном второй высшей луны, двухцветный меч Нитирин Синити был сломан, но его короткий меч чудом уцелел и был найден среди обломков бойцами отряда Какуси, прибывшими после битвы.
Глава отряда лично вернул Мори-но Тацу Синити. Но когда Синити узнал, что Убуясики Аманэ собирается в префектуру Исикава, чтобы пригласить двух братьев, он сам вызвался её сопровождать.
Во-первых, Убуясики Аманэ не знала техник дыхания, и встреча с демоном могла быть для неё очень опасна. Во-вторых, после поездки в префектуру Исикава Синити мог бы навестить резиденцию Морики. Он давно не видел старика и переживал, не испытал ли тот сильное потрясение, когда полгода назад Синити «пожертвовал собой».
Кроме того, Синити собирался отправиться в деревню мечников – в конце концов, он наполовину владел Мечом Двух Небес.
Итак, Синити сопровождал Убуясики Аманэ из штаба в префектуру Исикава. По пути он не мог удержаться от любопытства и расспрашивал Убуясики Аманэ о братьях.
Токито — редкая фамилия. Но самое важное, что братья Токито были потомками первого поколения мечников отряда и использовали первые техники дыхания.
– Первые техники дыхания? Первое поколение мечников отряда истребителей демонов? Кто это? – Легкий ветерок развевал черные волосы Синити, открывая его слегка озадаченное лицо.
Услышав вопрос Шиничи, Убуяшики Амане на мгновение умолкла, а затем, немного подумав, неуверенно произнесла:
- За исключением самых базовых техник дыхания огня, скалы, воды, грома и ветра, исходная техника, вероятно, безвозвратно утеряна. Однако с уверенностью можно сказать, что техника дыхания, созданная первым поколением истребителей демонов, должна была быть невероятно мощной.
- Вот как? Как жаль.
Убуяшики Амане тихо вздохнула, и с чувством вины продолжила с тяжестью в голосе:
- Сотни лет отряд истребителей демонов сталкивался с бесчисленными смертельными опасностями, несколько раз оказываясь на грани исчезновения. И лишь благодаря бесстрашию и мужеству поколений мечников, их отчаянным битвам со злыми духами, мы и по сей день продолжаем существовать. Жертвы бесчисленных воинов сделали отряд таким, какой он есть сейчас, но мы, похоже, все еще делаем недостаточно. История братьев Токито, по сути, наша вина. Если бы мы узнали об их семье раньше, их родители, возможно, были бы...
Шиничи смотрел на подавленную госпожу Амане. Он тоже слышал о судьбе братьев Токито. Около года назад их семья, жившая рубкой леса, пережила страшное несчастье. Мать умерла от простуды, а отец, собирая травы для жены, сорвался со скалы во время бури.
- Госпожа Амане, вам не стоит винить себя. Никто в мире не идеален. Каждый мечник, вступающий в отряд истребителей демонов, уже готов к этому. Для нас жертва не страшна. Пока жива воля к уничтожению злых духов, отряд никогда не погибнет.
Шиничи, не зная, как еще утешить госпожу Амане, мог лишь искренне выразить свои мысли.
Незаметно для себя, Шиничи и Убуяшики Амане забрели в самые дебри леса. Вокруг всё ожило, наполнилось звуками: пение птиц, журчание ручья – всё радовало слух. Свежий лесной воздух приятно щекотал ноздри Шиничи.
– Не знаю, как насчёт остального, но жизненная сила здесь просто невероятная. Если бы я сражался с Доумой тут, ну, хоть отрыв бы и остался, было бы куда легче, чем в застройке, – сказал Шиничи, небрежно срывая лиану, обвивающую ствол большого дерева.
Его собственное дыхание невольно стало в такт с ритмом живого леса. В этом месте Шиничи чувствовал себя как дома.
Вскоре путники, шедшие в пятнистой тени, вышли на открытое место. Яркое солнце залило всё перед ними, а впереди неспешно струился чистый ручей.
Шиничи протянул руку, позволяя лучам падать на себя. Увы, тепла он не чувствовал, оставаясь всё таким же холодным, как всегда.
Даже с помощью искусства демонов крови, позволяющего ходить под солнцем, он всё равно оставался призраком, не выносящим солнечных лучей по-настоящему. Шиничи с грустью покачал рукой, затем вздохнул и убрал её, доставая из серебряного зеркала на поясе флягу Убуяшики Амане и протягивая её госпоже Амане.
"Удобное серебряное зеркало — отличная вещь, не нужно таскать багаж в путешествиях. Жаль, что у меня только одно такое. Музан давно мечтал о подобном и пытался поймать демонов с пространственными способностями, но безуспешно".
– Спасибо, – откликнулась Амане-сама.
Но прежде чем Убуяшики Амане успела взять флягу, они оба заметили маленькую фигурку, подошедшую к ручью.
Глядя на худого, слабого мальчика с длинными черными волосами, кончики которых отливали красивым синим оттенком, и милым личиком, одетого в полосатый светло-голубой длинный халат без рукавов и несущего на плечах два больших ведра. Было очевидно, что он пришел сюда набрать воды из ручья.
Шиниучи и остальные увидели мальчика, и мальчик тоже увидел их. Обе стороны слегка опешили.
Однако, по сравнению с Шиниучи, чей вид был немного холодным, нежная и красивая Амане по соседству очевидно привлекла больше внимания Токито Муичиро.
- Такая красивая, как лесной эльф, и такая нежная, совсем как мать.
- Откуда здесь этот ребенок? - Шиниучи холодно взглянул на Токито Муичиро. Он не знал брата Токито, но инстинктивно почувствовал, что в появлении одинокого маленького мальчика в глуши гор и старых лесов есть что-то странное.
Однако Убуяшики Амане вскоре рассеяла опасения Шиниучи. Она сняла бамбуковую шляпу, очень серьезно слегка поклонилась Токито Муичиро и мягко произнесла: - Это наша первая встреча. Здравствуйте, я Убуяшики Амане, жена главы Корпуса истребителей демонов Убуяшики Кагая. Я очень рада встретить здесь вас, потомка мечника первого поколения.
- Потомок мечника первого поколения? Это этот маленький парень? - Услышав это, Шиниучи не смог удержаться и смерил взглядом Токито Муичиро, который все еще выглядел немного сбитым с толку и потерянным. Кажется, в нем нет ничего особенного. Ну, максимум он немного симпатичнее и белее детей обычных дровосеков.
Токито Муичиро действительно был сбит с толку. Он не понял, о чем говорила красивая женщина перед ним. Потомок мечника? Я о таких не слышал, но они, кажется, знают меня, так может мне стоит привести их к брату?
Мысли о вечно нахмуренном лице брата поразили Муичиро. Точно! Брат же просил его принести воды! О нет! Уже поздно, а он еще и задержался!
Раздраженный, Муичиро присел на корточки перед Шиничи и Убуяшики Аманэ и поспешно стал черпать воду из ручья.
[Мысли Муичиро: «Му» означает «ничто», бесконечное ничто. А что тогда означает «Ичи»?]
http://tl.rulate.ru/book/137384/6721664
Готово: