Готовый перевод Fairy Tail: Master eight types of dragon-slaying magic at the start / Освоить восемь видов магии, убивающей драконов, с самого начала: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возможно, потому что он не совсем понимал силу Мо Бая, Шугбойи был в этот момент гораздо более осторожен. Он не наступал в одиночку.

Вместо этого он стоял на месте и воткнул свой меч в землю.

- Розовый меч·Смягчение!

Когда хрустально-зелёный камень на мече вспыхнул, по его лезвию побежали обтекаемые волны, вливаясь в землю и распространяясь к ногам Мо Бая и Лисаны.

- Будьте осторожны! - громко крикнула Лисана, но было уже поздно.

Как только магические волны достигли двоих, они растеклись, и твёрдая изначально земля под их ногами стала искажаться и размягчаться.

Она стала похожа на трясину, в которую чем больше барахтаешься, тем глубже тонешь. Неведомая сила безумно притягивала тела двоих, засасывая их.

В мгновение ока их щиколотки были поглощены грязью.

- О нет... - Лисана виновато посмотрела на Мо Бая.

Увидев, что Мо Бай "повержен", Шугбойи тоже принял самодовольный вид.

Кажется, он просто блефовал.

Шугбойи задрал подбородок и высокомерно произнёс:

- Во имя Королевской Армии, я даю вам последний шанс сдаться. В противном случае...

- Земляной Дракон Рушится! - тут же прервал его Мо Бай.

В ужасе оглянувшись, Шугбойи обнаружил, что на земле под ногами двоих в какой-то момент уже появились тонкие трещины, похожие на паутину.

Казалось, стоило лишь слегка их коснуться, и они тут же разлетятся на куски...

- Бах!

В следующее мгновение мощная магическая сила в теле Мо Бая снова вырвалась наружу, причём ещё сильнее, чем когда он только появился здесь. Он внезапно напряг ноги,

Сухая и растрескавшаяся почва с грохотом разлетелась, обнажив несколько уродливых чёрных провалов вокруг!

- А-а-а!

Не успев солдаты привести в действие магическую силу своего оружия, они один за другим падали в эти провалы вместе со своим сложным снаряжением.

Шугбойи, полуприсев, крепко сжимал двумя руками рукоять своего Розового меча, пытаясь противостоять удару. В шоке он произнёс:

— Неужели он смог использовать такую мощную магию без всяких инструментов? Неужели он… из Асланта?!

Внезапно Шугбой всё понял.

Он снова поднял взгляд на Мо Бая, но тот оставался невозмутимым.

В его глазах мелькнул луч света, и магия земляного дракона стала ещё сильнее, а трещины в земле снова начали бешено расходиться.

Шугбой наблюдал, как вокруг всё рушится. Его тело уже было изрешечено. Он поспешно попытался вытащить меч, чтобы сбежать.

Но только сейчас он с ужасом понял:

Розовый меч, которым он так гордился, был разбит магией Мо Бая ещё при первом ударе!

На земле остались только разрозненные осколки.

— Как такое возможно?!

Для волшебников Эдраса магия возможна только с помощью магических инструментов… Если оружие повреждено, это означает потерю боеспособности, он становится магом без магии.

На лице Шугбоя появился безграничный ужас.

Он полностью потерял всякое желание сопротивляться, без сил рухнул и свалился в трещину в земле.

Увидев это, Мо Бай медленно собрал магию обратно в себя. Он глубоко вздохнул.

Всё снова успокоилось.

Взглянув на Лисану, которая всё ещё была шокирована, Мо Бай быстро подошёл и тихо спросил:

— Сильно ранена?

Лисана вздрогнула и тут же замотала головой: — Нет-нет… Просто царапины, ничего страшного… Спасибо, что спас меня…

Мо Бай искоса посмотрел вниз и заметил, что она босая.

Из-за грязи на земле ноги Лисаны, обычно гладкие и нежные, были испачканы сырой коричневой грязью, виднелись только белизна и розовый оттенок.

Кстати, я немного проголодался…

К тому же, я — убийца драконов стихии земли, так что, наверное, можно немного полакомиться грязью, чтобы восполнить силы?

— Кхе-кхе…

Мо Бай тактично прокашлялся и в шутку спросил:

– Как так получилось, что ты без обуви?

Лисана опустила глаза, тут же зарделась и инстинктивно отвела взгляд от Мо Бая, чтобы не смотреть ему в глаза.

Мо Бай показал язык и сменил тему:

– А знаешь что? Давай я тебя провожу до гильдии. Как раз у меня есть дело в «Хвосте Феи».

– Это...

Лисана заколебалась.

В Эдрасе уже вышел приказ о принудительном роспуске всех гильдий волшебников.

«Хвост Феи» хоть и продержался несколько лет и остался единственной гильдией в королевстве, но из-за этого их теперь безумно разыскивала и преследовала королевская армия.

Адрес гильдии приходилось менять всё чаще.

Для каждого члена «Хвоста Феи» точное местоположение гильдии было абсолютным секретом.

Проболтаться о нём означало бы навлечь беду на всех!

Думая об этом, Лисана твёрдо покачала головой:

– Прости... Хоть ты и спас меня, но... Я всё равно не могу привести тебя в гильдию.

Когда Лисана упрямилась, её большие водянистые глаза становились особенно милыми. Как и положено младшей сестре Мираджейн, обе сестры по-своему красивы.

«Девочка довольно осторожна...»

Мо Бай ярко улыбнулся и сразу догадался, в чём её трудность, но не стал настаивать.

Он просто небрежно приподнял край верхней одежды, обнажив грудь.

- Меня зовут Мо Бай, и я новый член Хвоста Феи.

......

Спустя время Лисанна, выйдя из оцепенения, произнесла:

- Брат Мо... Брат Мо Бай... Хоть у тебя и есть эмблема, почему я не помню, чтобы видела тебя в гильдии?

- Э-э, это...

Мо Бай не мог не улыбнуться горько. Кстати, с того дня, как я переместился сюда, Лисанна уже несколько лет находилась в мире Эдолас из-за Анимы... Неудивительно, что она меня не видела.

Мо Бай ответил низким голосом:

- Гильдия, в которую я вступил, это Хвост Феи из Асланта.

- Хвост Феи из Асланта...

Лисанна тихонько повторила название, нахмурив брови. Казалось, она вспоминала что-то давно забытое. Лишь услышав зов Мо Бая, она вернулась в реальность.

- Лисанна?

- А? Что такое...

- Теперь мы можем вместе вернуться в гильдию?

- Конечно!

Мо Бай слабо улыбнулся. Осторожно взяв Лисанну за тонкое запястье, он расправил за спиной крылья штормового дракона, стремительно взмыл вверх и завис в воздухе.

- Я видел отметку на карте, гильдия находится за этим лугом, верно?

Лисанна покачала головой.

- Это был старый адрес. Гильдия теперь переехала в южную пустыню, в совершенно противоположном направлении.

Мо Бай беспомощно сказал:

- Ну... Вы неплохо спрятались...

- Ничего не поделаешь, за нами преследуют королевские войска... Всем тоже очень тяжело постоянно переезжать.

http://tl.rulate.ru/book/137321/6718706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода