Готовый перевод Fairy Tail: Master eight types of dragon-slaying magic at the start / Освоить восемь видов магии, убивающей драконов, с самого начала: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Бай мельком взглянул на Байиро.

Этот старик был лишь немногим выше Макарова, но совсем не обладал его добротой и мягкостью.

Судя по одежде, он больше напоминал алхимика со странностями из средневековых сказок.

Но, несмотря ни на что, это был начальник штаба королевской армии, занимающий высокое положение.

Естественно, созданные им магические предметы считались первоклассными во всем королевстве.

Поэтому Мистганду пришлось отнестись к этому противнику серьезно.

Байиро смотрел прямо на Мо Бая, со странной усмешкой на морщинистом лице.

- Если я не ошибаюсь, это могущественный убийца драконов, верно? У Его Высочества хороший вкус, он знает, что в нашей стране больше всего не хватает именно такого источника магии…

Смысл его слов был ясен: казалось, что прибытие Мо Бая в этот мир было частью их плана?

Чистой воды провокация.

Мо Бай по-прежнему доверял характеру Мистганда и, конечно, не поддался на ложь Байиро.

Видя, что Мо Бай не подводится, Байиро перестал скрывать свои истинные намерения, медленно снял с пояса баночку с магическим снадобьем и открыл крышку.

- Я слышал, что у магов из других миров своя магическая сила… Позволь мне сегодня посмотреть!

- Жидкая бомба!

Несколько капель оранжевой вязкой жидкости вылились из банки и быстро покатились к Мо Баю по воздуху.

Мо Бай активировал огненно-красный драконий кристалл в своем теле, постепенно собирая магическую силу в груди.

Когда жидкая бомба подкатилась к нему, и нестабильная магическая сила в ней уже готова была взорваться, пламя изо рта Мо Бая наконец вырвалось наружу:

- Рев Огненного Дракона!

Катящиеся языки пламени тут же поглотили жидкие шарики, издавая трескучий звук.

Мо Бай не забыл вытереть рот.

Неподалеку Байиро увидел, что его атака была легко нейтрализована. Вместо того чтобы ужаснуться, на его лице появилась игривая и жадная улыбка.

– Отлично! Видишь магическую шахту позади меня? Магическая руда, которую эти работяги добывают за год, не сравнится с твоей магической силой! Я должен захватить тебя и навсегда оставить в Королевстве Эдлас, чтобы страна получала постоянный запас магической силы!

Мо Бай чувствовал себя всё более некомфортно, и его рот начал дёргаться. Проще говоря, этот старик жаждал его тела… почти до одержимости. Если он его поймает, то, скорее всего, заточит и будет выкачивать магическую силу каждый день, пока не останется ни сил, ни энергии.

Сказав это, Байро достал откуда-то из сосуда непонятную пилюлю и забросил её в рот.

На глазах у Мо Бая и Мистганга ссутуленное тело Байро начало расти, расширяться, а кожа постепенно стала багровой; нижняя часть тела преобразилась, из неё вытянулись несколько толстых щупалец.

Снова подняв на него взгляд, они увидели, что Байро превратился в гигантского багрового монстра-осьминога, почти такого же высокого, как поле за ним!

Байро распахнул свою кровавую пасть и зловеще рассмеялся:

– Мальчик, ты готов стать живым источником магии?

Однако, увидев этого свирепого монстра-осьминога, Мо Бай не испугался, ему стало просто тошно. Услышав высокомерную провокацию Байро, Мо Бай подавил рвотный позыв и ответил теми же словами:

– Старый пень, ты готов стать пельменём-осьминогом?

– Упрямый! – фыркнул Байро и с силой опустил два толстых щупальца на место, где стоял Мо Бай; на щупальцах были чёрные присоски, невидимо добавляющие давления.

[Бум!]

Щупальца обрушились, мгновенно подняв в пустыне облака песка. Тело Мо Бая оказалось крепко прижато и больше не могло двигаться.

– Ха-ха-ха…

Увидев бедственное положение Мо Бая, Байро уже собирался снова посмеяться над ним; но вдруг почувствовал, что из-под щупалец, прижимающих Мо Бая, идёт сильная волна магической силы…

– Что… что?!

На Байро накатил ужас.

В его глазах мелькнул золотой свет, отрубивший два мощных щупальца!

Ещё до того, как обрубки упали, снизу вырвался Мо Бай. С крыльями за спиной он взмыл прямо в лицо Байро, и его зрачки всё расширялись.

– Громовая челюсть дракона!

Яростная молниеносная магия, словно внезапный удар грома, обрушилась на голову Байро.

Тяжело раненый Байро издал пронзительный крик, его тело начало уменьшаться, принимая облик старичка. Он рухнул на землю без сознания.

А вот хранителю шахты, который был здесь с самого начала, теперь было всё равно. Он сидел рядом с мёртвым видом.

Сперва он думал, что начальник штаба армии королевства Байро спасёт положение. Он и подумать не мог, что Мо Бай окажется таким сильным и убьёт Байро за пару секунд.

Хранитель:

– А может, притвориться мертвым? Надеюсь, они меня не заметят…

Закончив бой, Мо Бай глубоко вздохнул и снова повернулся к Мистергангу.

Мистерганг только сейчас понял, что его недавнее предупреждение Мо Баю было совершенно излишним…

По правде говоря, если бы он сам сражался с Байро, то не факт, что смог бы так быстро и уверенно победить.

– Ты действительно силён, Мо Бай…

Мо Бай не хотел слушать вежливые слова и махнул рукой, возвращая разговор в нужное русло:

– Что дальше будем делать? Сразу во дворец?

Мистерганг осторожно покачал головой и предложил:

– Армия королевства многочисленна, их силу нельзя недооценивать. Для безопасности, почему бы тебе не обратиться за помощью в «Хвост Феи» этого мира? По крайней мере, по численности это немного изменит ситуацию.

Это хорошая идея.

Как Жоралу соответствовал Мистерганг.

Как и в Асланте, в параллельном мире Эдоласа тоже была своя гильдия "Хвост Феи", и большинство ее членов соответствовали своим двойникам из Асланта.

Следовательно, помимо обращения за помощью, там вполне мог быть найден Мо Бай, который пропал несколько лет назад.

Мо Бай слегка кивнул и спросил в ответ:

- А ты куда теперь?

http://tl.rulate.ru/book/137321/6718441

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода