Готовый перевод Fairy Tail: Master eight types of dragon-slaying magic at the start / Освоить восемь видов магии, убивающей драконов, с самого начала: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кстати, Мо Бай сам поехал в Эдолас. Он хотел помочь Мистгангу, но ещё у него было два важных дела, связанных с гильдией «Хвост Феи» там.

Вернемся на много лет назад.

Когда Миражанна и её брат с сестрой выполняли задание, на их младшую сестру Лисанну напал Эльфман, который не справился с силой зверя и обезумел.

Миражанна подбежала к ней и увидела, как тело Лисанны исчезает.

До сих пор Миражанна не знает, почему так произошло.

Тогда все думали, что Лисанна погибла.

Но они и представить не могли, что в тот момент Лисанну случайно телепортировал в мир Эдоласа зарождающийся Анима. Прошло уже несколько лет.

Эта поездка могла стать поводом для новой встречи.

А ещё одно дело касалось его собственной силы убийцы драконов.

– Если я правильно помню, главный дракон Эдоласа вроде как железный, да? Если я его съем, может, секретная техника убийцы драконов станет сильнее!

– Интересно, какая получится секретная техника с силой железного дракона... Должно хватить, чтобы десятка полтора Гажилов одолеть, верно? – Мо Бай поднял голову, слегка предвкушая.

Хотя Мо Бай иногда тайком пробирался на кухню гильдии и воровал железные кастрюли и ножи,

но без настоящего боя трудно полностью раскрыть свой потенциал.

Чтобы ещё больше усилить секретную технику убийцы драконов, нужна практика в бою.

Мистганг быстро взглянул на Мо Бая. Услышав в его голосе готовность помочь, он тут же серьёзно продолжил:

– В последнее время я все сильнее ощущаю ужасную силу Анимы, нависшую над Магнолией...

– Я подозреваю, что Эдолас, скорее всего, попытается переместить всех волшебников гильдии «Хвост Феи» сразу!

При этих словах Мистганг невольно перевел дух.

Даже ему самому было трудно поверить, что у жителей Эдоласа мог быть такой огромный аппетит!

- Я и раньше останавливал множество Аним… Но на этот раз её сила особенно велика, и я ничего не могу поделать, вот почему я обратился к тебе…

Внимательно выслушав Мистганга, Мо Бай невольно нахмурился:

- А когда же активируется Анима?

- В лучшем случае, это может произойти уже завтра…- с тревогой ответил Мистганг.

Мо Бай, напротив, испытал облегчение.

Время ещё есть.

- Что именно мне предстоит сделать?

Мистганг вновь огляделся, убедившись, что поблизости никого нет, и лишь тогда озвучил свой план:

- Я хочу использовать магию телепортации, чтобы отправить нас в мир Эдоласа, разгромить Королевскую армию и полностью уничтожить план Анимы в самом зародыше!

Посох Мистганга мог одновременно телепортировать только двух волшебников, включая его самого, и при этом расходовал огромное количество энергии. Увидев битву между Мо Баем и Гилдартсом, он некоторое время колебался, но в итоге выбрал Мо Бая в качестве своего напарника.

Произнеся это, Мистганг с тревогой посмотрел на Мо Бая, ожидая его ответа. Мо Бай долго размышлял, а затем спросил:

- Если я не ошибаюсь, ты ведь принц мира Эдоласа, верно?

- Да, - кивнул Мистганг.

- Значит, всё, что нам нужно сделать, это свергнуть твоего отца?

На этот раз Мистганг лишился дара речи. Конечно, теоретически это так, но звучит это как невообразимое сыновнее неблагочестие. Как бы там ни было, Мо Бай, по сути, согласился пойти с ним.

Мистганг снова надел маску, направил пять своих причудливых магических посохов в ближайший угол и тихо произнес заклинание. После непродолжительной паузы под ногами обоих появилась огромная магическая окружность, и их тела окутало фиолетовое свечение.

Мо Бай почувствовал, как его тело стало легким, а зрение затуманилось. Только слух оставался чистым, и в его уши ворвалось громкое напоминание Мистганга:

- Будь осторожен! Под воздействием Анимы магия телепортации сейчас стала крайне нестабильной, и очень вероятно, что нас забросит в какой-нибудь опасный уголок Эдоласа!

***

Через некоторое время.

Когда Мо Бай и Мистер Ган вернули себе зрение, они оказались уже не в том безлюдном переулке.

Вокруг простиралась бескрайняя пустыня.

Куда ни посмотришь – только выжженная буро-желтая земля.

Мо Бай поднял глаза и взглянул прямо перед собой.

Впереди высились корпуса заводов, монументально выглядящие посреди пустыни.

Правда, из высоких труб постоянно валил черный дым, что сразу наводило на мысли о неэкологичности производства...

А за территорией рабочие вталкивали тележки, перевозя какие-то странные, разноцветные руды.

Мо Бай невольно присмотрелся.

– Это что, рудник?

Мистер Ган задумчиво кивнул.

– В "Эдрасе" маны недостаточно. В обычное время королевство тоже добывает магическую руду. Похоже, тут масштабы немаленькие.

Не успел Мо Бай снова открыть рот, чтобы ответить.

Внезапное появление двоих незнакомцев привлекло внимание надзирателей рудника, которые тут же подняли тревогу.

Оглушительный вой сирены пронзил небо.

Буквально за несколько секунд.

Большая группа вооруженных до зубов солдат выскочила и окружила Мо Бая и Мистера Гана.

Командир держал стальной нож, острие его было направлено прямо на Мо Бая, и строго спросил:

– Кто вы? Как посмели вторгнуться в королевский рудник?!

Но Мо Бай вовсе не принял его предупреждение всерьез.

Повернув голову, он как ни в чем не бывало пошутил своему спутнику:

– Такие радушные, нравы в вашем мире довольно простые...

Оказавшись в окружении, Мистер Ган, естественно, перестал шутить.

Он достал из-под плаща маленький прозрачный пузырек, высыпал из него алую пилюлю размером с вишню и протянул ее Мо Баю.

– Сначала прими вот это.

– Хорошо!

Мо Бай тут же понял и без колебаний проглотил пилюлю.

Сразу почувствовал прилив сил.

Это было ограничение, вызванное ослаблением магической силы "Эдраса".

Волшебники, прибывшие из Асланта, даже очень сильные, с трудом используют магию в этом мире. Но, к счастью, у Мистерганга были припасы: особая пилюля, приняв которую, можно колдовать так же свободно, как и в родном мире.

Мо Бай и Мистерганг ничего не объясняли, и охранник лишь убедился в их подозрительности. Он взмахнул стальным ножом, посылая сигнал своим людям хватать и убивать.

Видя, как солдаты приближаются со всех сторон, глаза Мо Бая загорелись ярче:

— В этом мире нет Совета... Значит, можно шуметь без ограничений!

По приказу охранника оружие солдат засветилось магическим светом, и они бросились на Мо Бая. Мистерганг потянулся правой рукой к посоху за спиной, но Мо Бай остановил его лёгким движением руки.

— Оставь это мне.

Мистерганг уже открыл рот, чтобы возразить, но тут же увидел, как Мо Бай превратился в золотую молнию и мгновенно исчез.

— А-а-а!

Почти одновременно раздались крики. Мистерганг огляделся: ещё секунду назад двадцать вооружённых солдат стояли перед ним, а теперь все лежали на земле, стонали и корчились, ни один не мог подняться. Удар молнии парализовал их тела на короткое время. Оружие и снаряжение, пропитанное магией, тоже было полностью уничтожено молниеносной атакой Мо Бая.

Несмотря на то, что у него было некоторое представление о силе Мо Бая, видя происходящее своими глазами, Мистерганг невольно присвистнул:

— Вот это сила… прямо как у Гилдартса...

Он огляделся. На поле боя остались только Мо Бай, Мистерганг и начальник охраны шахты, который все ещё отдавал приказы.

Лицо стражника побледнело, а в глазах, устремленных на Мо Бая, помимо страха, читался ужас.

Именно в тот момент, когда в ладони Мо Бая вновь возникла дуга, и он уже готов был нанести удар, чтобы убить его, у ворот шахты раздался зловещий и странный смех старика.

- Разве это не наш мятежный принц? Я так давно его не видел. Не ожидал, что он отправился за помощью в другие места…

Стражник повернул голову и посмотрел на ворота. В тот момент, когда он увидел старика, его лицо прояснилось от радости:

- Лорд Байро!

С другой стороны, Мистган был более осторожен и серьезен, чем прежде, и напомнил Мо Баю:

- Будь осторожен! Этот старик – Байро, начальник штаба Королевства Эдлас!

http://tl.rulate.ru/book/137321/6718377

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода