Готовый перевод Give Away, Gain More / От слуги до бессмертного: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Большую часть времени Сюй Аньцин проводил в городке Лицзя, налаживая отношения с новыми соседями. При этом он не забывал об основании благотворительного пункта рода Сюй, чтобы помочь двум старшим членам семьи Сюй накопить больше добрых дел.

Что касается Лян Сяомань, то она, кроме еды и сна, постоянно ощущала Небесную энергию и пыталась ввести её в своё тело. Ей уже скоро будет четырнадцать лет. Её восприятие энергии было куда хуже, чем у пятилетнего ребёнка, и если она не будет усердствовать, шанс на обретение Пути совершенствования станет ещё призрачнее.

Зато Сяо Хэй жил на удивление легко. У него было достаточно духовных камней для совершенствования. Когда он уставал, отправлялся расслабиться в дикие горы, где засыпал прямо на земле. Если проголодается, возвращался домой, где его ждали большие порции мяса и рыбы. Жизнь его была на редкость беззаботной.

***

Время летело, и незаметно наступила глубокая зима. Остров Полумесяца укрылся серебристым одеялом, утопая в снежной белизне. Проект строительства подходил к своему завершению.

– Наконец-то закончено, – с облегчением выдохнул Сюй Аньцин, установив последнюю опору на берегу замерзшего Небесного озера.

Он установил две части формации. Одна, внешняя, покрывала всё Небесное озеро, а другая, внутренняя, охватывала весь остров. Установка внутренней формации была относительно простой, заняв всего полмесяца. А вот внешняя формация стала настоящим масштабным проектом.

Площадь Небесного озера составляла около десяти квадратных километров, что эквивалентно полутора тысячам футбольных полей. Создание формации такой площади предъявляло высокие требования к мастеру формаций. Огромные и сложные расчёты, пополнение материалов – всё это было серьёзными испытаниями.

Однако через шесть месяцев этот грандиозный проект был наконец завершён.

– Отлично, – Сюй Аньцин ощутил, как воздух вокруг постепенно наполняется энергией, и в его душе поднялась едва заметная гордость.

Такая масштабная формация была совершенно не под силу другим мастерам начального уровня, да и мастера второго уровня не всегда могли справиться с этим. Но он, опираясь на "Руководство по запретам", крок за кроком постигая тонкости, в конечном итоге создал крупную формацию концентрации энергии. Более того, эта формация была способна к улучшению.

По мере дальнейшего изучения формаций, в будущем, имея достаточно материалов, он мог бы улучшить её без необходимости снова искать и устанавливать опоры.

– Учитель Сюй, остров Полумесяца построен по вашему плану.

Мужчина средних лет, чьё лицо покрылось изморозью, осторожно подошёл к Сюй Аньцину и, выдыхая пар, сказал тихим голосом:

– Не могли бы вы найти время, чтобы проверить его?

– Вы хорошо потрудились.

Сюй Аньцин кивнул и двинулся к причалу. Чтобы не замедлять работу, каждый день люди на лодках прорубали канал через замёрзшее Небесное озеро, чтобы поддерживать пути для транспортировки и предотвращать полное замерзание. У причала уже ждала лодка, которая должна была доставить их на остров Полумесяца.

– Учитель Сюй, прошу, будьте осторожнее, чтобы вас не сильно качнуло.

На берегу лодочник протянул свои обмороженные, потрескавшиеся руки, изо всех сил удерживая шаткое судно, боясь, что вода из озера попадёт на учителя, и это вызовет его гнев.

– Ничего, – Сюй Аньцин слегка коснулся носком ноги, его тело устойчиво опустилось на лодку, и он использовал свою энергию, чтобы стабилизировать её.

Лодочник и строители с облегчением выдохнули и быстро зашли на лодку, чтобы вместе отправиться на Остров Полумесяца.

[Кхр-кхр]

Деревянная лодка, рассекая только что схватившуюся ледяную корку озера, медленно и плавно двигалась вперёд. Спустя десять минут показался окутанный легкой дымкой тумана маленький островок. На островном причале стояли две лодки-сампана. Это были эксклюзивные лодки для учителей, с золотыми символами «Бессмертный» на тентах.

Пристав к берегу, они сошли на новый причал и, пройдя по тропинке из гальки, вскоре увидели множество диковинных зданий. Были здесь и коричневые глиняные дома, и зелёные домики на деревьях, и красные деревянные домики. Восемь зданий разных цветов и стилей были раскиданы в разных направлениях. А в самом центре располагалась трёхэтажная бамбуковая хижина.

– Хм, неплохо, – Сюй Аньцин бегло осмотрелся и понял, что Ли Цзяньчжу не врал.

В вопросах строительства он действительно был выдающимся специалистом. Пропорции расстояний между зданиями, используемые строительные материалы – всё было тщательно продумано в соответствии с его требованиями. Возможно, были небольшие отклонения в пропорциях, но они не выходили за рамки установленных им пределов.

– Хорошо. Когда вернётесь в городок Лицзя, каждый из вас получит по триста серебряных слитков в обменном пункте семьи Сюй, а Ли Цзяньчжу – тысячу таэлей. После этого можете отправляться домой и хорошо встретить Новый год.

Сюй Аньцин был доволен. Расположение этих зданий имело свои особенности. За основу был взят «Багуа» — Восемь Триграмм, на основе которого определялись основные характеристики каждого направления, а затем дома строились из соответствующих древесных или каменных материалов, чтобы достичь эффекта соответствия корневым стихиям.

Проще говоря, мастера, обладающие главной корневой стихией, смогут добиться удвоенных результатов, тренируясь в домах, расположенных в соответствующих направлениях. Например, мастера с главной корневой стихией земли, живя в коричневом глиняном доме, смогут значительно увеличить эффективность поглощения энергии.

Впрочем, Сюй Аньцин пока ещё недостаточно разбирался в секретных методах и мог лишь увеличить эффективность на тридцать процентов. Но даже тридцать процентов – это немало. Это всё равно, что другие совершенствуются три дня, а ты – четыре дня.

– Благодарим вас, Учитель! – Ли Цзяньчжу и остальные были вне себя от радости.

Это означало не просто хороший Новый год, а полное изменение их жизни. Несколько сотен ланов серебра – этого хватило бы, чтобы купить хороший дом в городке Лицзя. В этот момент они все почувствовали, что полгода тяжёлого труда того стоили. Это было более чем оправдано.

Глава сорок восьмая: Отец сосватал тебе невестку

– Ну же, налетай, ребята, ешьте вволю! Сегодня угощает ваш старина Чжу, не стесняйтесь!

В родовом зале семьи Ли Цзяньчжу, сияя от счастья, водил своего младшего сына по столам с угощениями. Слушая лестные слова старших родственников, видя улыбки на лице своей жены и вдыхая витающие в воздухе ароматы… В этот момент он почувствовал, что жизнь прожита не зря.

– Сяо Тан, – Ли Цзяньчжу сильно потеребил голову своего отпрыска и с чувством напутствовал, – После Нового года тебе исполнится пять лет, и ты пойдешь на Приём Бессмертных. Постарайся показать себя хорошо.

Мальчик с соплями на носу кивнул, ничего не понимая.

Увидев поданные тушеные свиные рульки, девочка тут же загорелась, вырвалась из крепких рук Ли Цзяньчжу и быстро, словно вихрь, помчалась вперед, чтобы перехватить свой кусок.

— …

Ли Цзяньчжу подумал, что, возможно, стоит завести еще одного ребенка. В конце концов, теперь у них были деньги, так что он не боялся, что прокормить еще одного будет не под силу.

— Жена, пошли со мной в дом.

— Зачем в дом среди бела дня?

— Детей делать.

— Отстань, тут столько людей слушают.

— Ха-ха-ха.

— …

Полумесячный остров.

В бамбуковом доме в центре острова.

Отец и сын Сюй обменивались тостами, ели дичь, добытую Малышом Хэем, и обсуждали планы на будущее.

— Папа, я тебя осмотрел: с твоим телом все в порядке. Вернёшься, подлечишься, попьёшь лекарства, что я тебе дал, и ещё сможешь с десяток детей зачать.

— Негодный мальчишка, что за чушь ты несёшь?

Сюй Байшань не обратил внимания, подумав, что Сюй Аньцин шутит. Он поставил бокал, взял арахис и с удовольствием принялся жевать.

Сюй Аньцин привычно поднял чайник, чтобы налить ему вина, и попутно сказал:

— Папа, я серьёзно, подумай об этом.

http://tl.rulate.ru/book/136983/6777544

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода