Читать The Ryuo's Work is Never Done! / Ryuuou no Oshigoto! / Работе Рюо нет конца!: Запись 2. Первое утро :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Ryuo's Work is Never Done! / Ryuuou no Oshigoto! / Работе Рюо нет конца!: Запись 2. Первое утро

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– ...Ухх... ммм?..

Звон ножа, раздающийся откуда-то, пробудил меня ото сна.

– ...Этот запах... мисо суп? (П.П. Мисо суп — классическое блюдо японской кухни. Суп с растворенной в нем пастой мисо)

Мое растерянное и сонное сознание с трудом обрабатывает домашний запах, проникающий мне в нос.

Ха? Где это... я?

– ......Неужели я провел ночь в доме Мастера? Это Кейка сейчас на кухне?..

Только я подумал, что мне снятся мои ученические годы, как оказывается, все вовсе не так.

Открываю глаза, и моему взору предстает потолок спальни моей двухкомнатной квартиры, а телефон, лежащий рядом с подушкой, говорит мне, что уже почти полдень.

– Ах да... Я вчера допоздна играл в Сёги, не так ли...

Мы играли до утра, практически рассвета, естественно, мой оппонент начал отключаться, а я смутно помню, как ложился спать.

А моим оппонентом был—

– Ах! Мастер, доброе утро!

Один шаг из моей комнаты, и, словно выстрелом из пушки, ее приветствие поражает меня.

Передо мной на кухне в фартуке стоит младшеклассница.

– ......

Это важно, так что повторю.

Кухня! В фартуке! Стоит!!! Младшеклассница!!!

– ...Умм.

– Я Аи! Аи Хинацуру! Ваша ученица со вчерашнего дня!

– Ха? Нет, не помню, чтобы говорил такое...

– Завтрак почти готов! Мастер, пожалуйста, насладитесь ванной, пока вы ждете!

– В-ванна?

Младшеклассница подталкивает меня по коридору к ванне, наполненной горячей водой.

Живя один, я в основном принимаю только душ. Должно быть, я впервые так медленно наслаждаюсь ванной дома. Вдобавок—

– Какой приятный запах...

– Да! Все потому, что я взяла с собой из дома специальную для ванны соль Вакуры. Наша гостиница тоже ею пользуется! Она придает бодрости, да и просто очень приятная ♪

Верно, ее родители владеют гостиницей с горячим источником...

Называть ее «обычной» гостиницей язык не повернется. По-моему мнению, это высококлассный отель. Понимаете, я уверен, кто-то сказал, что он выиграл приз «Лучший в Японии» за многолетнюю работу, а еще перед нашим уходом говорили, что там останавливался сам император для информационной встречи.

Подождите-ка?

Разве это не делает ее... знатью или кем-то в этом роде?

– Пожалуйста, сложите свои вещи в эту корзину. Я их позже постираю. Я положу полотенце и свежую одежду сюда, хорошо?

– Ах, да.

И прежде чем я что-либо понял, младшеклассница выяснила, где у меня хранятся одежда и полотенца. Это определенно не в порядке вещей, но я слишком сонный, чтобы как-то реагировать.

«Я будто снова в отеле, и меня ждет матч за титул!» — эти мысли проносятся в моей голове, пока я наслаждаюсь идеальной горячей ванной. Однако на этом утренние сюрпризы не заканчиваются.

– Мастер! Ваша еда готова!

– Ах, да.

– Я разложу тарелки, хорошо?

Ощущая себя знатью после принятия ванны под все еще находящимся в зените солнцем, я сажусь за обеденный стол высотой до колена в комнате с татами и смотрю как простые, но горячие блюда один за другим появляются передо мной. Уместить все на столе необычайно сложно, однако ее сверхъестественные способности к домашнему хозяйству просто поражают.

Сидя на коленях словно высококвалифицированная горничная в традиционных гостиницах, она начинает наполнять чашку рисом, попутно извиняясь: «Я должна попросить прощения. Я без спросу использовала почти все содержимое холодильника».

– Да ничего такого...

Я беру чашку риса из ее рук, все еще находясь в восторге от блюд, расположившихся передо мной. Это настоящий пир.

– Просто изумительно. Ты все сама сделала?

– Да! Холодильник был набит разными ингредиентами, в мою голову все приходили новые идеи, так что я приготовила много всего.

– А что это за черный соус?

– Водоросли! Водоросли, сваренные в соевом соусе.

– Не помню, чтобы у меня в холодильнике хранилось нечто подобное.

– Я сделала их. Там были листы водорослей и приправы.

– Что, прости?! Ты умеешь делать такое?!

– С помощью сковородки, да?

– О-ох, ясно... я, умм, попробую немного...

– Их легко готовить, вам не нужно волноваться.

Не отводя глаз от младшеклассницы, сидящей на коленях и склонившей голову в легком поклоне, я тянусь палочками к еде.

Что ж, как насчет вкуса—

– Вау! Вкуснотища. Ты просто нечто!

– Э-хе-хе ♡

Я хвалю Аи, и она расплывается в широкой щенячьей улыбке.

От ее вчерашней робости не осталось и следа.

Так, возможно, она себя обычно и ведет. Вы можете понять человека, сыграв с ним партию в Сёги. Эта девочка на самом деле довольно упорная, идет к своей цели, не соглашаясь на компромиссы. Полновесное нападение, никак по-другому. И опять же, все женщины, играющие в Сёги, похожи на старшую сестру, и старшую сестру, и старшую сестру.

– Ха? Аи, ты не будешь есть?

– Нет, нет! Я должна обслуживать вас, Мастер! Все-таки я ваша ученица!

– Не беспокойся об этом. Давай, садись и поешь со мной. Ты, должно быть, голодна!

Если она сделает что-нибудь еще для меня, то это я буду чувствовать себя неловко. А еще она не моя ученица.

– Хорошо... Умм, тогда я пообедаю вместе с вами...

– Отлично.

Сев напротив друг друга, мы начали есть.

– ......

– ......

...Как-то немного странно.

Сидеть так напротив друг друга несколько неловко... И нет, никаких бурлений внизу, поскольку я сам почти младшеклассник, хорошо? Это все нервы, поняли? Точно поняли, точно?

Все игроки в Сёги знают это чувство, когда ты спокойно сидишь напротив противоположного пола перед доской, но весь дрожишь от нервов в остальных случаях. Даже если этот человек еще в младших классах...

– Умм... Мастер? Мне стало любопытно, а вы умеете готовить? Просто в холодильнике было столько еды.

– Ха? Ох. Я не готовлю, а вот старшая сестра да...

– Сестра? Мастер, у вас есть старшая сестра?

– Сестра... Ну, что-то вроде, да.

Заявляя о том, что она «тренируется для будущей жизни в одиночку», Гинко приходит ко мне и пытается (изо всех сил) готовить. Ее готовка (или нечто, отдаленно напоминающее это) не годится даже собакам, но она подходит ко мне и заносит мою восьми с половиной дюймовую доску Сёги над головой, если я отказываюсь, так что мне приходится пытаться это проглотить. Потому что в конце концов моя голова треснет словно арбуз, если она действительно кинет ее в меня. А я все еще выплачиваю за доску кредит.

– Но хватит об этом... Ты же говорила, что начала играть в Сёги три месяца назад, верно? Как у тебя получилось так быстро в ней разобраться?

– Ох, хорошо.

Аи кладет руки на стол и поправляет свою осанку.

– Пока он был жив, дедуля... дедушка очень любил Сёги и хранил множество книг о ней в гостинице нашей семьи. Я прочла их, чтобы выучить столько, сколько возможно. Но из-за множества сложных слов мне это сложно давалось.

– И все?

– Еще я решала задачки по Сёги в перерывах между домашними обязанностями. Мы управляем гостиницей с горячим источником, поэтому дел всегда хватает. Так что все свободное время я в основном проводила, решая эти задачки.

Теперь мне понятно. Задачи по Сёги, звучит правдоподобно. Это объясняет ее силу в поздней игре.

Не то чтобы любой, кто решает задачи по Сёги, будет силен в игре. Некоторые составители на самом деле сами даже не играют. Таким образом, задачи, возможно, идеально ей подошли.

– Однако я действительно поражен. Вот так находить свободное время между домашними обязанностями, чтобы изучать Сёги.

Вы можете подумать, что ребенка надо наругать за игру в Сёги во время работы по дому, но у профессионалов другой взгляд на этот счет. В нашем мире, если есть время на домашку, тебе следует потратить его на Сёги.

– Э-хе-хе. Вначале мне было трудно запоминать условия задач, но теперь я могу!

Что? Запоминать... условия задач?

– ...Подожди-ка секунду? Ты их запоминаешь? Не легче носить книгу или копии с собой?

– Да, я, умм, так и делала, но моя мама нашла их... Но все хорошо, потому что, запомнив задачу, я больше ее не забуду. Мама может отбирать столько, сколько ей угодно!

– Не, не возражаешь, если я спрошу... Сколько ты запоминаешь за раз?

– Может тридцать? Впрочем, только десять, если они длинные.

Вау, вау, вау...

То, что она решает задачи на воображаемой доске Сёги, уже по себе удивительно, но запоминать тридцать задач за раз? Ко всему прочему, не забыть ни одну из них? Из чего сделан ее мозг?..

– И... и что за задачи? Вроде мата в три хода?!

– С ними я уже разобралась.

Она подходит к своему рюкзаку, укромно разместившемуся в углу комнаты, и возвращается со старой книжкой. На ней написано «Shogi Zukou».

– Последняя задача сильно выводила меня, не могла решить, сколько бы не пыталась. Однако я наконец-то справилась с ней во время поездки сюда! Она была очень сложной.

– Т... Ты... Ты правда... решила... ее?..

– 611 ходов, верно?

...Правильно. Она сейчас серьезно?

Shogi Zukou — это коллекция ужасно сложных задач, мозголомных, написанных в 1700-ые годы профессионалом Канджу Ито.

100 задач в сумме, каждая из которых сама по себе считается классикой. Однако последние три: Голый Король, Туман Войны и Долголетие — намного сложнее своих собратьев и считаются лучшими задачами в истории, их сложность граничит с искусством. Они находятся не на таком уровне, чтобы после их решения младшеклассница могла говорить: «Было очень сложно. Точка».

Просто для наглядности, вот обычная (мат в три хода) задача по Сёги.

  

А вот последняя задача в «Shogi Zukou» — Долголетие.

 

Она словно смеется над тобой, я прав?

Прямо как настоящая плохая шутка.

И это задачи по Сёги. Даже последняя...

И младшеклассница решила ее, все 611 ходов, не воспользовавшись доской...

– Эта книжка заняла у меня примерно две недели, но принесла столько радости! Однажды и мне бы хотелось написать одну такую ♪

От невинной и радостной улыбки этой младшеклассницы холодный пот прошелся по моей спине.

Она... вовсе не обычная.

Такой талант, как у нее, несомненно, не каждый день встретишь. У профессионалов работа с «Shogi Zukou» занимает несколько месяцев. Были времена, когда решенных «Shogi Zukou» и еще одной, очень сложной книги, «Shogi Musou», хватало, чтобы тебя признали профессионалом.

И эта девочка с трех месячным опытом в Сёги решила книгу за жалкие две недели, попутно помогая по дому...

Аи слегка нервничает, видя меня, отключившегося от шока и отрешенно смешивающего рис с пастой из водорослей, и робко задает вопрос.

– Умм... Мастер? Две недели... слишком много времени?..

Все совсем наоборот.

– Н-ну... Мне следует сказать, что для любителя это довольно хорошее достижение. Однако профессионалы в большинстве своем решают эти задачи за мгновение.

– ...Так и знала.

– Для Долголетия требуется 611 ходов, но задача была составлена более 200 лет назад. Для решения современных требуется намного больше.

– Сколько?

– Для начала Микро-Космос занимает 1525 ходов.

– Сколько?!

– 1525.

– Э... Это безумие!..

– Все мы, профессионалы, ее решили.

Если бы я был Пиноккио, мой нос сейчас бы опередил Абено Харукас. (П.П. Абено Харукас — самый высокий небоскреб в Японии)

– Профессионалы в Сёги такие потрясающие!

Тщательно пытаясь избежать слепящего и благоговеющего взгляда младшеклассницы, я задаю еще один вопрос.

– ......И? Еще какими-нибудь практическими методами пользовалась?

– Дайте подумать. Играть в школе онлайн считается?

– Сёги онлайн?

– 24 и Войны, такие вот игры.

Клуб Сёги 24 и Войны Сёги, да? Довольно просто.

– Я одалживала телефоны и планшеты у друзей, и мы играли во время перемен. Затем я размышляла над прошедшими матчами во время уроков и искала ходы, которые мне следовало сделать.

Ох, хо? Играла в Сёги в школе на планшете, да?

Времена действительно изменились... Не хочу казаться стариком, я же все-таки подросток, но уже почти год прошел, как я покинул школу. Такая ностальгия...

– ...Еда была превосходной.

– Спасибо большое! Ох! Хотите чаю?

Она уносит тарелки, пока готовится горячий чай. Эта девочка продумывает все до мелочей.

Налив чай в стаканы, словно она все годы этим занималась, Аи быстро и эффективно моет посуду, после подходит ко мне и говорит: «Простите, Мастер. Умм, ничего, если я сейчас приму ванну?..»

– Да, конечно. Наслаждайся... И я еще не твой Мастер, ты знаешь?

– Я знаю, Мастер!!!

Мои плечи, огорченные радостным звонким голосом, эхом раздающимся из ванной, невольно опускаются.

http://tl.rulate.ru/book/13698/365733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
И я еще не твой Мастер, ты знаешь? Странно звучит, стоит перефразировать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку