Готовый перевод Come From the Holy Fire / Пришедший из Священного Огня - Архив: Глава 2: Слышишь колокола, часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бог знает, Команда Семь под руководством Какаши была такой катастрофой, которую можно было собрать только намеренно. Команда Куренай была далеко не так плоха, но Киба определенно сделает ее такой, если продолжит в том же духе.

— Кто бы говорил, — фыркнул Киба. — Ты так быстро смылся, что Сакура вся скисла.

— Может быть, но я ее не дразню. Это тебе стоит пересмотреть свое поведение, а не мне.

Взгляд в ее сторону показал, что Хината краснеет и становится все багровее. Она ведь не умрет от смущения, если это продолжится, правда? Или не взорвется, или что-то в этом роде? Вообще-то, я не хотел рисковать.

— Хината, хочешь пойти поискать Наруто со мной? — Я пожалею об этом.

— А-а… я… — Она умудрилась покраснеть еще сильнее, чем уже была. А потом, так тихо, что я едва расслышал: — Да. Я бы хотела.

Челюсть Кибы отвисла.

— Чт… эй!

Шино умудрился бросить на Кибу самый многозначительный взгляд, какой я когда-либо видел у кого-то, чьих глаз даже не видно.

Не мог поверить, что собираюсь это сделать. Я подошел к двери, открыл ее и, склонив голову, стал ждать, пока подойдет Хината.

— Шино.

— Да?

— Думаешь, сможешь вдолбить Кибе в голову, чего не следует говорить людям, с которыми тебе предстоит работать?

Киба выглядел ошеломленным.

— Что! Ты не можешь принимать его сторону!

Я закатил глаза.

— Дело не в том, чтобы принимать чью-то сторону, а в том, чтобы не быть бесчувственным к чужим эмоциям. — Я не стал ждать, ответит ли Шино на самом деле.

Мы вышли как раз в тот момент, когда Киба начал заикаться. Я закрыл за нами дверь.

— Т-ты действительно не должен был ничего говорить… — сказала Хината, все еще ярко краснея.

— Он переживет, — сказал я ей, начиная идти.

— Почему ты так уверен?

— Потому что его башка такая же тупая, как у Наруто. С ним все будет в порядке, — заверил я ее.

— Ты уверен? — снова спросила она.

— Ну, если ты не хочешь, чтобы с ним все было в порядке, полагаю, мы могли бы сообщить его маме. Уверен, она нашла бы для него пару слов.

Глаза Хинаты на мгновение расширились от шока, прежде чем она поняла, что это шутка.

— Он просто дразнился, — наконец сказала она. Однако она все еще выглядела спокойнее, чем раньше.

— Он мог бы сделать это и получше, — сказал я, пожимая плечами. Туалеты должны были быть где-то здесь… но я понятия не имел, где. Может, потому что я слишком много думал?

— Спасибо, что заступился, — снова так тихо сказала Хината, что, кажется, я не должен был ее услышать.

Я не очень знал, что сказать, поэтому пожал плечами.

Мы свернули за угол, направляясь на улицу, и я в третий раз подряд врезался головой в Наруто. Почему это постоянно происходило? Я пошатнулся, а он оказался на полу. Он все еще выглядел неважно.

— Что, опять ты? — Он явно чувствовал то же, что и я, по поводу повторяющихся столкновений головами. — Смотри, куда идешь!

Я скорчил гримасу.

— Мы оба заворачивали за угол, здесь никто не виноват.

Рядом со мной Хината совершенно замолчала, застыв на месте. Точно.

— Хината интересовалась, где ты, — сказал я, когда стало ясно, что она изо всех сил изображает статую. Или, может, не изо всех, потому что она издала тишайший писк, когда я назвал ее имя.

Наруто был совершенно не в теме. Это было безнадежно.

— О! Я в порядке! Занимался делами! — сказал он, вскакивая на ноги. Его осанка была подозрительно хорошей, вероятно, из-за попыток игнорировать свой желудок. Полагаю, он не хотел выставлять напоказ такую слабость, как диарея, даже если он совершенно не догадывался, что девушка, с которой он разговаривал, была в него по уши влюблена, до такой степени, что это ее парализовало. — Должен быть готов к своей будущей карьере ниндзя, ведь я стану Хокаге!

Хината покраснела.

— Из тебя выйдет хороший Хокаге, Наруто-кун, — сумела она сказать, почти не заикаясь.

— Верь в это! (Даттебайо!)

На это становилось больно смотреть.

— Пора возвращаться в класс, — солгал я. Я на самом деле не знал, когда именно это должно было быть, но я знал, что больше не хочу играть в сваху во сне. Особенно когда это вызывало у меня смутное беспокойство, что это просто обернется против меня. Это казалось неизбежным, учитывая фанаток и повторяющиеся удары головой после избегания губ Наруто.

— О, Саске-кун! — Я почувствовал, как у меня все внутри сжалось, когда Сакура дала о себе знать. Неужели мой мозг таким извращенным способом наказывал меня за то, что в средней школе я притворялся лучше фанаток бойз-бэндов? За то, что я не знал разницы между NSync и Backstreet Boys?* Должно быть, так и есть. — Я искала тебя раньше, но не видела!

— Мне хотелось пообедать в одиночестве, — сказал я, стараясь не скрипеть зубами. Не то чтобы я действительно что-то съел, но все же.

— Ох. — Сакура действительно выглядела удрученной. — Я надеялась, мы могли бы пообедать вместе, раз уж мы будем в одной команде генинов…

— Мы собирались вместе вернуться в класс, — застенчиво вмешалась Хината. — Почему бы тебе не присоединиться к нам?

— Конечно! — Почти мгновенно Сакура снова повеселела и встала рядом со мной, достаточно близко, чтобы мне стало не по себе.

У меня не было аргументов против этого. Как бы я ни хотел, чтобы Сакура не цеплялась ко мне, у меня было еще меньше желания отказывать Хинате в ее разумном предложении, особенно после того, как я не совсем намеренно придал ей уверенности. Если кому-то это и было нужно, так это ей.

— Сакура-чан, ты ведь не можешь по-настоящему хотеть быть рядом с этим парнем, правда? — Наруто действительно был непробиваем, не так ли?

— Ты слишком громкий и незрелый, чтобы понять, почему кто-то вроде Саске-куна такой классный, — огрызнулась Сакура на блондина, цепляясь за мою руку. Неужели в Конохе никого не учили личному пространству?

— Не думаю, что есть что-то классное в том, чтобы постоянно пялиться в пустоту, — проворчал Наруто. — И я вполне зрелый!

— Как бы не так!

Я не знал, с чего начать, чтобы прекратить их перепалку. Было ли вообще с чего начинать? Я вздохнул.

— Давайте просто вернемся в класс.

Думаю, единственной полностью счастливой во всей группе, пока мы шли обратно, была Хината. Она была довольна тем, что идет рядом с Наруто, который все еще выглядел слегка раздосадованным из-за нападок Сакуры на его собственную мнимую зрелость, хотя, по крайней мере, он мог идти рядом с ней. Удовольствие Сакуры от вторжения в мое личное пространство было приглушено присутствием Наруто. Я же был слишком занят оценкой того, насколько весь этот сон был личным выпадом в мой адрес, чтобы даже думать о счастье.

Для такой быстрой вылазки из класса, к тому времени, как мы вернулись, он уже снова начал заполняться новоиспеченными выпускниками. Похоже, люди пересели, чтобы сидеть рядом со своими новыми товарищами по команде. Даже у двери было очевидно, что главной темой разговоров в классе было то, каким, по мнению каждого, будет их новый джоунин-сенсей.

Хината отделилась, чтобы присоединиться к Шино и Кибе, который все еще выглядел обиженным после утреннего, — но не раньше, чем прошептала мне тихое «Спасибо». Это было так неожиданно, что я едва расслышал.

Я неловко пожал плечами в ответ, прежде чем направиться к заднему ряду. Там все еще было свободное место у дальнего угла, что, по крайней мере, затруднило бы возникновение новых происшествий, и я отказывался давать своему подсознанию больше лазеек, чем оно уже нашло. Ни за что я не стану поднимать эту тему на консультациях. Никогда. Может, я запишу это и сожгу бумагу, как делал в детстве. Хотя, с другой стороны, это тоже было бы признанием того, что я вообще это видел во сне, так что, может, и этого не стоит.

Конечно, это сопровождалось тем неприятным фактом, что я не буду один; Сакура все еще цеплялась за мою руку, и ее выражение лица бросало вызов всем остальным девушкам, мол, попробуйте что-нибудь с этим сделать. А куда Сакура, туда и Наруто.

— Это о чем сейчас было? — спросил Наруто, как всегда громко. От кого-то, кто так хорошо устраивал розыгрыши и уклонялся почти от любого, кто его искал, можно было бы ожидать лучшего понимания того, что такое «говорить потише». По крайней мере, во сне.

— Может, узнаешь, когда подрастешь, — пробормотал я.

— А? Что это должно значить?!

— Это значит, что ты такой мальчишка, Наруто. Правда, Саске-кун? — С одной стороны, я лично был склонен с ней согласиться. С другой, я не был уверен, почему она ожидает, что Саске с ней согласится.

Я решил просто не отвечать.

Вскоре вернулся Ирука-сенсей, и с ним появился первый из джоунинов-сенсеев. Разговоры по всей комнате полностью стихли, оставив лишь тишину. К моему разочарованию, я понятия не имел, кто они такие, кроме Асумы и Куренай. Очевидно, мой мозг не смог выудить никого из других более заметных джоунинов сериала в качестве статистов.

Ирука-сенсей на самом деле мастерски проводил весь процесс, вызывая учеников по именам, а не по командам, представляя их их джоунинам-сенсеям и даже немного разряжая обстановку разговором, прежде чем позволить новым инструкторам увести их. Учитывая, насколько он беспокоился о выпускниках этого класса в сериале, имело смысл, что он хотел участвовать в передаче, хотя это и ставило под вопрос, почему он не остался, когда Какаши, казалось, не явился. Это заставило меня задуматься, какими были бы обычные процедуры Академии, будь это реальностью: такая передача, как делал Ирука-сенсей, или просто оставление учеников на милость их новых джоунинов-сенсеев? Вероятно, второе.

В конце концов, в комнате остались только Команда Семь и Ирука-сенсей. Он начинал выглядеть раздраженным.

Наруто не мог так долго сдерживать свое нетерпение. Он снова вскарабкался на парту, несмотря на то, как хорошо это для него закончилось ранее.

— Эй, Ирука-сенсей, почему этот парень так долго? — крикнул он.

Я решил, что будет неплохо отодвинуться.

— Наруто! Сколько раз я должен говорить тебе не стоять на партах?! — Я едва успел осознать, что Ирука-сенсей внезапно держит губку для доски, как она угодила Наруто прямо в лицо. Он упал назад в облаке меловой пыли, кашляя, и приземлился на то место, которое я только что освободил.

Сакура встала и сердито посмотрела на него, отмахиваясь от пыли, пытаясь выбраться из ее медленно расширяющейся зоны.

— Я хотела хорошо выглядеть для нашего нового сенсея, Наруто! И мы даже не знаем, будет ли это мужчина! Одна из других джоунинов-сенсеев была куноичи! — Она действительно звучала воодушевленной этой возможностью. Полагаю, парни — то есть впечатлить Саске-куна — были не единственным, о чем она думала. Однако она все же изо всех сил старалась отряхнуться, чтобы убрать как можно больше меловой пыли с волос и одежды.

http://tl.rulate.ru/book/136922/6589665

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода