× 10 лет сердцу Rulate

Готовый перевод Douluo: After reincarnation, hold on to the script of group pets / После реинкарнации придерживайся сценария групповых питомцев: Глава 116

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 117. Ты идешь, я возвращаюсь

- Может быть, он одарен? – моргнула Тан Суй, подняла руку, и лисья маска опустилась в раскрытую ладонь.

- Братец, пожалуйста, подними змею-петушиный гребень, – повернув голову, попросила Тан Суй у Тан Саня.

Тот кивнул, контролируя лозы синей серебряной травы, чтобы поднять змею. Ее шелковистое брюшко оказалось выставлено напоказ, а бледно-красные крылышки едва заметно дернулись в последней тщетной попытке выбраться, но все равно оказались крепко схвачены.

- Змеедемонша, пожалуйста, взгляните на правое крыло змеи-петушиный гребень, - Тан Суй легонько подтолкнула лисью маску, и та, словно невесомая, полетела к змее.

Изначально расслабленная, готовая к дальнейшим насмешкам, змея-петушиный гребень дрогнула от страха. Невероятное ужасное чувство поднялось из ее души по мере приближения лисьей маски. Мягкое тело змеи окаменело, как деревяшка, и застыло неподвижно.

Тем временем, в пустых и странных глазах маски засияли искорки, словно насмехаясь над ней.

Под взглядами всех присутствующих, приблизившаяся лисья маска коснулась крыльев змеи-петушиный гребень. Пара слегка заостренных лисьих ушей на маске идеально совпала с двумя маленькими треугольниками на определенном расстоянии на внутренней стороне правого крыла.

Выражение лица Чао Тяньсян внезапно изменилось. Мэн Ижань в неверии уставилась на раны, идеально совпавшие по форме: - Невозможно!

- Ижань, - Чао Тяньсян, обладавшая острым умом, позвала внучку сложным тоном, напоминая о необходимости сдерживаться.

Хотя она и хотела сказать, что это невозможно... засохшие раны нельзя было подделать по времени, даже если бы они долго охотились на змею-петушиный гребень, раны на ней все равно были бы.

Все еще свежие, без струпа.

Взглянув на Ширек, все сначала были в шоке, а затем уголки их губ, более или менее, изогнулись в улыбке.

Особенно у Чжао Уцзи.

На грубом лице, еще недавно омраченном тяжестью, расплылась улыбка, и Чжао Уцзи ярко усмехнулся Чао Тяньсян:

- Старшая Змея-женщина, раз уж вы сами сказали, что тот, кто первым найдет, тот и выиграет…

А затем, обернувшись к Тан Суй, притворно отчитал:

- Тан Суй, ты, студент мой, в следующий раз говори заранее! Видишь, из-за того, что ты опоздал, старшая Змея-по даже тебя неправильно поняла!

Тан Суй опустил голову, словно отвечая "в следующий раз".

Чао Тяньсян: "…"

Неожиданно вспылив, Мэн Ижань топнула ногой и недовольно произнесла:

- Даже если вы нашли её раньше, мы с бабушкой первыми ранили эту змею-петушиный гребень сегодня. Если бы не мы, вы бы не добились такого успеха легко. Хм? Эта змея должна быть нашей!

- Так говорить нельзя, девчушка, - Чжао Уцзи оскалил свои белые зубы и в приподнятом настроении продолжил препираться с Мэн Ижань.

Тем временем Тан Сан, оправившись от удивления, взглянул на сестру, которая выглядела слегка довольной. Пока Чжао Уцзи и Мэн Ижань продолжали спорить, он понизил голос и спросил:

- Суйсуй, что ты делаешь? Когда ты успела познакомиться с этой змеей?

- В первую ночь перед отъездом. Я тренировался один в горах за академией и вдруг встретил её. Но она, кажется, не живет в этих горах. Я просто случайно наткнулся на неё. После всего лишь двух схваток она ушла на невероятной скорости, - Тан Суй обманул Тан Сана, не меняя выражения лица.

Тан Сан был наполовину убежден, но поскольку присутствовали посторонние, ему было неудобно задавать подробные вопросы.

- Этого достаточно.

Наконец, Чао Тяньсян прервала болтовню между Чжао Уцзи и раскрасневшейся от любезных слов Мэн Ижань. Она изо всех сил попыталась выдавить на своем мрачном старческом лице намек на мягкость и сладким тоном обратилась к Чжао Уцзи:

- Чжао Уцзи, я немного старше тебя, поэтому я попрошу тебя помочь мне найти моего брата.

Как только эти слова слетели с губ, глаза Чжао Уцзи заметно дрогнули. Он перевёл взгляд на Чао Тяньсян и заговорил неторопливо, будто старик.

- Брат Чжао, эта змея с петушиным гребнем чрезвычайно важна для моей внучки. Она только что достигла тридцатого уровня, и ей крайне необходимо подходящее кольцо души. Хотя именно ты первым обнаружил и ранил эту змею, моей внучке она очень нужна.

- Можешь ли ты, брат Чжао, пойти нам навстречу и уступить эту змею? Я непременно запомню эту услугу. В будущем, если тебе тоже потребуется охота на высококачественные кольца души, я и мой муж обязательно придём на помощь.

Чао Тяньсян напрямую предложила огромную услугу.

В конце концов, она и Лун Гун Мэн Шу не просто так провели время на континенте Доуло.

Но столкнувшись с добротой и властью Чао Тяньсян, Чжао Уцзи внутренне усмехнулся, и улыбка на его лице стала чуть менее тёплой.

- Хех, честно говоря, сестра Чао, среди моих студентов есть те, кто достиг уровня мастера души, и им тоже нужно подходящее кольцо души. И хотя это очень подходящее кольцо для твоей внучки, оно не меньше подходит и для моих студентов. Боюсь, я не могу уступить его, сестра Чао.

Хочешь забрать у них зверя души парой слов и туманной милостью?

Чудесная мысль!

Ну и что, что вы знаменитая пара дракона и змеи? Кто из его студентов не гений, и у кого нет крепкого происхождения?

Более того, дракона в вашей паре дракона и змеи ещё нет здесь, так чего ему вас бояться?

———Отступление———

Я весь день сдавал экзамены. Так хочется спать. Пожалуйста, помогите. Я добавлю ещё одну главу сегодня, а остальную сохраню на завтра! Мо Ли еле открывает глаза (дышу кислородом...)

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/136604/6587934

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода