Когда Тан Сань вернулся домой, Тан Хао, тоже уходя от преследования Храма Духов, добрался до жилища Юй Сяогана.
- Учитель, мы снова встретились, - басисто произнес Тан Хао. - Хозяйка, прошу, не обижайтесь.
Увидев Тан Хао во второй раз, Юй Сяоган запылал гневом. Ведь он верил, что именно Тан Хао разрушил его путь совершенствования и всю жизнь. Но Юй Сяоган так и не осмелился выразить злость вслух. Он был уже никчемным человеком, а Тан Хао оставался титулованным Доуло. Юй Сяоган отчетливо понимал, что перед лицом абсолютной силы его слова бессильны.
- Доуло Небесного Молота, мы вновь встретились, - неуверенно проговорил Юй Сяоган, - но хозяйка ушла домой, почему вы здесь?
Тан Хао кивнул и ответил:
- Именно потому, что она ушла домой, я и появился здесь вновь. Недавно произошло слишком много всего, и я не хочу втягивать хозяйку в это.
"Если он не хочет втягивать Тан Саня, значит, втянет меня", - пронеслось в мыслях Юй Сяогана, но он не озвучил эту мысль.
- Не волнуйтесь, Доуло Небесного Молота, - сказал он, - пока парные духи Тан Саня не будут раскрыты, он не окажется в опасности.
Тан Хао спокойно произнес:
- Я пришел сюда на этот раз, чтобы поведать вам кое-что.
- Доуло Небесного Молота, говорите что угодно, - ответил Юй Сяоган.
- В данный момент меня преследует Храм Духов, - сказал Тан Хао, - но я беспокоюсь о своем сыне, Тан Сане, поэтому надеюсь, что вы возьмете его под свою опеку, а я временно скроюсь.
Юй Сяоган почувствовал небольшое злорадство, "Он мой ученик. Вам не нужно просить о помощи. Я буду хорошо о нем заботиться. Прошу, смело оставьте его на меня. Сейчас Тан Сань стал известным мастером духа и завоевал первое место. Его божественные навыки, несомненно, станут еще более мощными в будущем".
Юй Сяоган глубоко вздохнул:
- Но ваш уход, безусловно, сильно ударит по Тан Саню. Хоть он и не говорит об этом, он очень сильно от вас зависит.
Тан Хао невозмутимо ответил:
- Раз уж он выбрал путь мастера духа, то должен пройти его сам. Пожалуйста, помните, он мой сын, Тан Хао.
С этими словами Тан Хао грациозно развернулся и направился прочь. Чёрный жетон со звоном упал в ладонь мастера – это был указ из Дворца Духов.
После ухода Тан Хао, Юй Сяоган какое-то время оставался недвижим. Прождав около часа, мастер вдруг разразился смехом.
- ха-ха-ха! Этот Тан Хао и впрямь достоин того, чтобы Дворец Духов объявил на него охоту! Может, доложить о нём Биби Донг? Нет-нет, если я выдам его, то и моё местонахождение будет раскрыто, а вместе со мной… косвенно пострадает и Хозяйка. А этого допустить никак нельзя! Ведь тогда я никогда не смогу опробовать свою теорию, как же я тогда триумфально вернусь во Дворец Духов, чтобы мной восхищались тысячи?!
Юй Сяоган не знал, что Тан Хао, ещё не успев отойти далеко, прекрасно расслышал его слова. И хотя сердце Тан Хао сжималось от гнева, он понимал – для Тан Саня будет лучше всего остаться подле Юй Сяогана. Раз это безопаснее, Тан Хао ничего не оставалось, кроме как подавить ярость в сердце и покинуть Академию Нотинг.
Переночевав в деревне Святой Души, Тан Сань и другие [имеется в виду остальные ученики Академии Нотинг, которые отправились с ним] покинули деревню и снова отправились в город Нотинг.
Тан Сань сразу же направился к общежитию Юй Сяогана.
- Учитель, вы тут? – окликнул он.
- Я тут, Сяо Сань, заходи, - раздался из-за двери голос Юй Сяогана.
Юй Сяоган был немного озадачен. Хотя Тан Хао больше не жил в деревне Святой Души, она все равно была домом для Тан Саня. Почему он вернулся так быстро?
- Сяо Сань, разве ты не поехал в деревню? Почему же ты вернулся так скоро? – спросил он.
Тан Сань смущённо рассказал о том, как он провёл день в деревне Святой Души. Несмотря на своё недовольство Тан Хао, Юй Сяоган очень любил Тан Саня, и ему было совершенно ясно, как жители деревни отнеслись к его ученику.
- Ты всего лишь пари́я [презрительное обращение к человеку низкого социального статуса], и смеешь поступать так с моим учеником! – внутренне возмутился Юй Сяоган.
Тан Сань, похоже, почувствовал гнев Юй Сяогана.
- Учитель, я совсем не сержусь, - спокойно сказал он. - Хотя жители деревни и не очень меня жалуют, они очень сильно помогли мне, когда я жил там. Пока я рос, они обо мне много заботились, и я не могу злиться на них.
- Юй Сяоган был глубоко тронут. - Сяо Сан, ты так добр. Далее твой учитель скажет: будучи сильным мастером духа, ты не должен быть слишком мягок. Не знаю, слышал ли ты изречение: доброта к врагу – жестокость к себе.
- Учитель, я знаю, спасибо за наставление, - спокойно ответил Тан Сан. - Сельчане очень добры ко мне, но я не могу судить о порядочном человеке по меркам злодея.
Юй Сяоган покачал головой. - Ты так добр, и это тоже твое преимущество. Теперь, когда ты вернулся, Ли Пэй и Сяо Ву, которые ушли с тобой, тоже вернулись?
- Да, они обе вернулись, - сказал Тан Сан. - Мы хотим отдохнуть в школьном общежитии несколько дней, прежде чем продолжить тренировки.
- Хороший отдых – это тоже часть культивации, - согласился Юй Сяоган. - Так что вам следует вернуться и сначала отдохнуть.
- Ученик уходит, учитель, вам тоже нужно хорошо отдохнуть, - сказал Тан Сан.
После ухода Тан Сана Юй Сяоган долго смотрел ему вслед, не отрывая глаз.
В этот момент Юй Сяоган испытал облегчение. Отчего же? Оттого, что Тан Сан так высоко ценил чувства. После гибели Тан Хао от рук Юй Сяогана, он, Юй Сяоган, станет единственным родственником Тан Сана. В таком случае Тан Сан, безусловно, будет его глубоко уважать.
Но спустя годы Тан Сан действительно «чтил» Юй Сяогана, но Юй Сяоган уже не хотел, чтобы Тан Сан снова «чтил» его.
Остров Морского Бога, Храм Морского Бога.
Морская Демоница смотрела на могущественного Шангуань Ли и чувствовала отчаяние. Поскольку преемник Морского Бога был столь силен, его жизнь, несомненно, закончится рано.
Но именно из-за этого отчаяния Морская Демоница чувствовала больше негодования. Когда Шангуань Ли проходил третье испытание, Морской Бог смотрел на Морскую Демоницу, заключенную в Храме Морского Бога. В этот момент Морская Демоница уже не могла скрывать свои убийственные намерения и негодование и смотрела прямо на Шангуань Ли сквозь водную завесу.
- Эх! – невольно вздохнул Посейдон. Она ведь выросла на его глазах! Столько раз перед храмом она клялась посвятить всю себя ему и его наследникам. Почему же всё обернулось вот так?
Неужели любовь и вправду – начало зла?
Посейдон поневоле вспомнил тот день, тот внезапный перелом в Бо Сайси. Двое чужаков тогда появились на Острове Посейдона. Казалось бы, совсем пустяк, но у одного из них было божественное сознание бога-ангела.
Посейдон обратил на это особое внимание. Он думал, Бо Сайси без труда справится с пришельцами, и всё этим закончится. Однако после этого Бо Сайси всё чаще стала смотреть в сторону континента Доуло, туда, за горизонт.
И тогда Посейдон начал внимательнее следить за ней. Оказалось, все её перемены были из-за одного человека, из-за мужчины.
Столь резкая перемена Бо Сайси сильно разочаровала Посейдона. Она по сути отреклась от своей веры ради мужчины. Но в последние годы Бо Сайси не предавала Посейдона напрямую, и он мог лишь закрывать на это глаза.
И вот теперь она уже готова пойти на всё, чтобы убить его наследника и обрести свободу. Но Посейдон не позволит ей этого сделать.
Видя Бо Сайси, полную ненависти и жажды убийства, Посейдон не знал, что предпринять. Но убить Бо Сайси он не мог, и потому решил лишь заключить её под стражу.
http://tl.rulate.ru/book/136602/6580968
Готово: