Мужчина вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Он был простым человеком с виду, даже невзрачным. Его самой большой чертой была его одежда, в частности, фиолетовый тюрбан.
Когда он вошел в комнату, он выглядел серьезным и болезненно неловким, с широко открытыми глазами, которые порхали. Как только дверь за ним закрылась, он изменился.
Его глаза сузились и стали расчетливыми, более сосредоточенными. Он несколько раз взмахнул палочкой и подождал, пока заклинания будут произнесены, слушая и наблюдая.
Удовлетворенный результатом, он снял тюрбан и положил его на стол. С еще одним взмахом палочки зеркало скользнуло к нему, остановившись на столе.
Он долго смотрел на свое изображение в зеркале, прежде чем моргнуть несколько раз. Его изображение изменилось. Его глаза покраснели, его черты заострились, его кожа слегка побледнела.
«Мастер», поприветствовал Квиринус Квиррелл. Когда он заговорил, изображение не изменилось. Это было уже не только его отражение.
"Квиринус", - сказал Волан-де-Морт.
Голос был призрачным, обладая жутким призрачным качеством, которое слегка шипело. Голос вышел из зеркала, произнесенный губами, похожими на губы Волан-де-Морта и Квиррелла.
Для ушей Квиррелла это звучало так, будто Волан-де-Морт был в комнате с ним. Не только призрачным образом, но и физически.
"Какие новости?"
"Я понятия не имею, где находится Камень", - признался Квиррелл.
Он знал цену неудачи, но также знал, что Волан-де-Морт не хотел, чтобы кто-то кривил душой, не сейчас.
"Слух о том, что Камень был подвергнут какому-то испытанию или чему-то подобному, был всего лишь слухом".
Лицо Волан-де-Морта исказилось, и Квиррелл почувствовал, как его собственное лицо невольно сделало то же самое.
"Я надеялся, что старый дурак стал еще глупее за свои годы. Скажи мне, что у тебя есть больше новостей, чем пустые слова".
"Да, Мастер. Дамблдор намерен вернуть Камень его создателю".
Квиррелл улыбнулся.
"Лично. Он приедет в школу ближе к концу семестра".
"Ааааа, это хорошие новости".
Улыбка Волан-де-Морта была холодной и голодной.
"А у тебя есть план, как заполучить Камень?"
"Да, Хозяин. Я использую свои навыки в этом отношении".
"Хорошо. Как только ты получишь Камень, все станет намного проще, и ты будешь должным образом вознагражден за свою службу".
Квиррелл наклонил голову.
"Спасибо, Хозяин".
"Хочешь еще что-то сказать? Говори", - приказал Волан-де-Морт. Мужчина на мгновение заколебался.
"Сегодня что-то произошло. Я случайно задел Поттера рукой и почувствовал невероятную боль".
Он оттянул рукав на руке, обнажив длинный красноватый участок кожи. Волан-де-Морт с интересом посмотрел на рану.
"Как отреагировал мальчик?"
"У него не было долговременных отметин, как у меня, но он, похоже, тоже чувствовал боль. Мне удалось отвлечь все вопросы и направить внимание в другое место. Но я не знаю, что могло вызвать это".
«Я тоже», — тихо признался Волан-де-Морт.
«Есть что-то еще», — сказал Квиррелл.
«Контакт казался странным, помимо боли и жжения, конечно. Среди других ощущений есть что-то странно знакомое».
«Знакомое? Что это значит?»
«Я не знаю, Мастер. Вот почему я хотел поговорить с вами и вашими обширными знаниями».
«Ваша лесть излишня», — сказал Волан-де-Морт с небольшой усмешкой.
«Вы можете исцелить рану?»
Изображение наблюдало, как Квиррелл смог исцелить кожу так, что она стала выглядеть нормально.
«Любопытно».
Изображение Волан-де-Морта нахмурилось и задумалось, и когда это произошло, оно начало мерцать, становясь больше похожим на Квиррелла.
Изображение скривилось и после взгляда глубокой концентрации снова стало похоже на Волан-де-Морта. Квиррелл зашипел от боли, почувствовав, как его мышцы и кожа двигаются без его команды.
«Моя магия теперь слабеет легче. Мы должны получить Камень, чтобы укрепить твое тело и мой дух. Я буду размышлять над этой тайной. Продолжай свой план и не подведи меня».
«Нет, Мастер», — пропел Квиррелл.
Он глубоко вздохнул, когда его голова начала болеть и пульсировать, чувствуя, как она растягивается.
Когда он открыл глаза, зеркало показало его изображение таким, каким оно должно быть, идеально отражая вещи карими глазами. Он посмотрел на себя, погруженный в мысли.
http://tl.rulate.ru/book/136406/6510079
Готово: