Готовый перевод Not Sick / Не Болен - Архив: Глава 4. Исповедь. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У Наруто не было времени закричать, а у Хинаты — увернуться. Пейн, с волосами, которые когда-то были длинными и ниспадающими, прежде чем их наспех подстригли, и с маленькой, высокомерной улыбкой, врезал ей кулаком в лицо, прежде чем она успела приземлиться. Пейн наблюдал, казалось, бесстрастно.

Хината отлетела назад, врезавшись в Наруто и вызвав у него крик боли, и отправив их обоих кувыркаться по земле. Двое шиноби Конохи оказались распростёртыми в грязи, тело Наруто прижало левую руку Хинаты.

Улыбающийся Пейн был там прежде, чем она успела её освободить, сильно наступив ей на правую руку, с слышимым треском ломая пальцы. Она вздрогнула, сверкая на него глазами, пока её Бьякуган пытался активироваться.

У неё едва хватило чакры, чтобы это сделать, поэтому он утих, как и она: с низким уровнем чакры, измученная и прижатая к земле, Хината замерла, не в силах продолжать сражаться. Она подумывала закричать, но не стала. Если ей суждено умереть здесь, она не хотела, чтобы Наруто знал, что она трусиха.

— Оба вы, полные дураки, — сказал другой мужчина, подходя к распростёртым шиноби. Теперь он звучал сердито. Это был первый раз, когда Хината видела такую реакцию от него.

— Вы сражаетесь, пока не сможете больше сражаться. Никакой мысли о поддержке, никакого представления о поражении. Хотя я признаю… — пока он говорил, Хината увидела краем глаза, как из пыли вышел ещё один Пейн. Это был призыватель, тот, что прибыл первым. У него отсутствовал значительный кусок бедра, его волосы были неровно подстрижены, а руки и ноги были покрыты защитными ранами.

Он не истекал кровью, но определённо выглядел повреждённым.

— …что это, несомненно, самый дальний предел, до которого когда-либо доводили Пейна. Даже Джирайя не смог повредить этот Путь. Но теперь всё кончено. Вы закончили. — Пейн закончил говорить, стоя над Наруто и Хинатой и глядя на них сверху вниз своими странными глазами.

— Заткнись! Ещё не всё кончено, пока не кончено, — сказал Наруто, подставив под себя руку, пытаясь оторвать своё тело от руки Хинаты. Снова ему не хватило сил, и он упал назад, застонав. В его глазах была пыль.

— И я уверяю тебя, — сказал Пейн, ударив Хинату в бок, когда та попыталась помочь Наруто освободить её руку, — что это так. — Хьюга замерла, воздух снова выбили из неё, когда вес Наруто надавил на её сломанные костяшки.

На мгновение слышался лишь шум ветра, пока Хината задыхалась, а Наруто извивался, пытаясь собрать последние остатки энергии, чтобы атаковать своих противников, которые смотрели на них обоих сверху вниз.

— Ты сейчас пойдёшь со мной, Кьюби, — внезапно сказал мужчина, и тот, с высокомерной улыбкой, шагнул вперёд. — А что до тебя, Хьюга, ты оказалась помехой.

Глаза Наруто расширились, но прежде чем он успел снова начать сопротивляться, его отшвырнули от Хинаты. Он ударился о землю, все боли в его теле усилились в тысячу раз. Хината лежала на земле, в её глазах горел ужасающий взгляд, когда она смотрела на Акацуки. Тот, что стоял на её руке, наклонился, его руки обхватили её голову.

— А я не терплю помех. Попрощайся со своим Джинчурики. Это будет твой последний шанс. — Голос мужчины был слишком спокоен для того, что он говорил.

Хината повернула голову, глядя на Наруто, который смотрел в ответ с недоверчивым выражением лица, которое выглядело бы смешно в любой другой ситуации. Он просто беззвучно повторял одно слово снова и снова, без воздуха в лёгких, чтобы его произнести.

«Нет. Нет».

— Наруто, — улыбнулась она. — Прекрати. Всё в порядке. Я знала, что это случится. Я готова.

«Нет нет нет нет».

— Я просто хочу, чтобы ты знал… прежде чем я уйду… — Она прикусила губу. — Я сделала это… я делаю это… потому что я… — Она задохнулась собственными словами, струйка крови упала на руки Пейна. — Потому что…

«нет»

— Я люблю тебя.

Наруто замер, его глаза расширились ещё больше, а рот захлопнулся. Улыбка улыбающегося Пейна стала шире, и вокруг его рук зажглась чакра. Стоящий, основное тело, заговорил так, словно не наблюдал за казнью.

— Это к лучшему. Узумаки, ты познаешь боль.

Хината снова улыбнулась, умиротворённая, и кипящая краснота залила глаза Наруто.

— Ты, кажется, очень уверен, что Девятихвостый не ускользнёт от тебя, Пейн.

Мужчина напрягся, повернув голову и убрав ногу с руки Хинаты. Он полностью развернулся, глядя на медленно оседающее облако пыли, сквозь которое становилась видна фигура, неуклонно приближающаяся. Чакра вокруг Пейна, державшего голову Хинаты, угасла, и он тоже встал, повернувшись к новоприбывшему.

Глаза Наруто снова стали естественного синего цвета, и он ахнул: он был в нескольких секундах от того, чтобы потерять контроль.

— Но мне интересно: каковы твои шансы со мной здесь?

Итачи Учиха вышел из медленно оседающего облака пыли. Засохшая кровь текла из его рта и глаз, но он выглядел не более раненым (хотя и гораздо более грязным), чем когда он впервые появился на крыше с Саске, меньше получаса назад.

— Невозможно, — сказал Пейн, его голос был полон шока и намёка на подлинный страх, когда он отступил от Учихи. Хотя его бесполезная нога превратила это скорее в прыжок. — Ты должен быть мёртв.

— Обычно ты был бы прав. Но ты не учёл двух вещей, Пейн. Первой была спутница Саске. Она исцелила меня после того, как её соотечественники отогнали два твоих тела. Второй…

Он сосредоточился, его глаза сузились, и огромный оранжево-красный скелет возник вокруг него, окутывая его вихрящейся чакрой и сдувая последние остатки пыли в этом районе. Скелет быстро покрылся плотью, а затем массивными, внушительными доспехами. Пейн отступил, его правый глаз широко раскрылся.

— …был Сусаноо, — довольно буднично сказал Итачи.

— Отойди от Наруто. И от Хьюги.

Наруто моргнул. Как и Хината.

Как и Пейн.

— Почему? Почему ты это делаешь? Ты хочешь мира так же сильно, как и я, Итачи. Почему ты совершаешь это безумие?

Итачи, казалось, действительно задумался над вопросом, даже когда огромный воин из чакры, окружавший его, сверлил взглядом лидера Акацуки. После паузы он ответил.

— Я хочу мира. Это правда. Я бы хотел, чтобы война прекратилась, а насилие стало достоянием прошлого. И твоё видение, Пейн… я действительно верю, что оно могло бы сработать. Ты мог бы достичь мира. Но… — и тут его голос стал суровым, — …цена была бы слишком высока. Я лучше кого-либо знаю, что мир можно купить кровью невинных. Но ты зашёл бы слишком далеко. То, что ты планируешь, могло бы означать конец света. Я верю в человечество, и я верю в путь шиноби. Дисциплина; долг; семья: я верю, что мы можем найти мир сами, а не чтобы его навязывал нам человек, который возомнил себя богом.

Пейн уставился на Учиху.

— Как… как ты вообще можешь верить в человечество? — сказал он, его лицо исказилось от неверия. Он звучал… отчаянно. Даже умоляюще. — После того, что было сделано в мире? После войн, Кровавого Тумана? После резни твоей семьи? Как ты можешь верить, что мусор, которым полон мир, когда-нибудь сможет его спасти?

Теперь он бредил, его глаза метались из стороны в сторону, руки дрожали от импульсов, которые они никак не могли осуществить. Его рот отказывался полностью открываться с левой стороны: возникшая из-за этого лёгкая невнятность речи лишь делала его ещё более безумным.

— Это должен быть я! Я должен спасти человечество! Я должен спасти мир! Нет никого другого, кто мог бы!

— Ты ошибаешься, — просто заявил Итачи. — Есть и другие. Многие пытались спасти мир, и многие попытаются снова. Ты, на самом деле, сражался с одним из них. — Он указал на Наруто, который, пока Пейн был отвлечён Итачи, наконец-то смог подняться на ноги и с трудом пробирался к Хинате, намереваясь помочь ей встать.

Пейн рассмеялся, удушливым звуком.

— Это? Джинчурики! Вместилище демона, состоящего только из ненависти и смерти! Он спасёт человечество от самого себя? Он даже себя спасти не может, не говоря уже о своих друзьях! — Наруто наконец-то добрался до Хинаты и помогал ей подняться на ноги. Она схватилась за бок, а он перекинул её руку через своё плечо, изо всех сил стараясь не задеть её сломанную руку.

http://tl.rulate.ru/book/136355/6488965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода