— Что? Что было потрясающе?
— Сакура! Ты не поверишь. Она уложила его двумя ударами! — Киба звучал почти испуганно, когда говорил это.
Наруто снова посмотрел на свою товарищку по команде, которая изо всех сил старалась не смотреть на него.
— Нет, — сказал он с ухмылкой. — Нет, в это я точно могу поверить.
Она одарила его лёгкой улыбкой в ответ, прежде чем её зелёные глаза снова посуровели.
— Он вернётся. Я его не убила. — Её голос был таким же, как у Кибы.
Наруто пожал плечами.
— Всё в порядке. На этот раз я буду к нему готов. — Оглядевшись, он понял, что нескольких из их группы не хватает. — Эй, где Сай? И Ямато-тайчо?
Сакура вздохнула.
— Сай в городе, — сказала она, указывая на здание, с которым Наруто недавно слишком хорошо познакомился. — Он ищет Какаши-сенсея. В последний раз, когда Хината его видела, они оба с Шино возвращались. По-видимому, сенсей был сильно побит, но он определённо всё ещё в строю. Как только он вернётся, я и его вылечу.
Наруто снова улыбнулся.
— Это здорово. А что насчёт Ямато?
— Он в лесу, что-то готовит, — сказала Сакура, указывая в противоположную от города сторону. — Не знаю что, но он сказал, что когда Пейн вернётся, он будет готов. А пока мы ждём здесь, пока кто-нибудь из них вернётся: Хината потратила много чакры, чтобы я смогла ударить Пейна, плюс на поиски всех, так что мы не можем сейчас их искать.
Наруто всё это воспринял, его выражение лица снова стало мрачным.
— Хорошо, — сказал он. — В таком случае… — Он сложил руки в знакомую печать.
— Каге Буншин но Дзюцу!
Около трёх дюжин Наруто возникли вокруг поля. Наруто повернулся к ним.
— Ладно, ребята! — крикнул он. — Вы знаете, что делать!
— Поняли! — ответили тридцать с лишним голосов, и оранжевая масса рванула в лес. Когда они вошли в лесополосу, некоторые отделились от основной группы, в то время как многие забрались на деревья, а другие пошли прямо вперёд.
Отвечая на невысказанный вопрос всех, Наруто заговорил.
— Несколько из них пойдут искать Пейна. Убедятся, что он не подкрадётся к нам незаметно. Остальные сделают как можно больше ловушек между ним и нами.
Киба кивнул, присоединившись к группе, пока Наруто проносились мимо него.
— Хорошая мысль. Таким образом, он не застанет нас врасплох.
— Ну да, я только что это сказал!
— Я знаю, просто… знаешь что? Заткнись.
Когда Шино прибыл примерно через три минуты, таща за собой Какаши, всё, что почувствовал Наруто, — это облегчение. Абураме положил бесчувственного седовласого мужчину на землю, и Сакура с Хинатой склонились над ним: они были единственными, кто знал какие-либо исцеляющие дзюцу.
— Эй, Шино. Рад, что догнал. Повеселился? — Киба ухмыльнулся своему товарищу по команде.
— На самом деле, я несколько насладился, Киба. Почему? Мой противник предоставил мне много возможностей попрактиковаться в навыках уклонения. Кроме того, вступив с ним в бой, я смог удержать его подальше от его соотечественников, таким образом…
— Э-э, ребята? — Наруто внезапно прервал пользователя насекомых, резко повернув голову к лесу. Остальные его друзья обратили на это внимание. Шино издал нечто вроде вздоха в стиле Абураме, что выразилось в том, что он на секунду опустил голову примерно на долю дюйма.
— Да, Наруто? — спросил Киба. — В чём дело?
— Э-э, мои клоны развеялись, и, э-э… — Наруто прервал оглушительный грохот. Остальные ниндзя Конохи повернулись, чтобы посмотреть на лес.
Лесополоса была уничтожена. Огромный медведь, по меньшей мере сорок футов в высоту и почти такой же в ширину, вывалился из леса. Его лапы были покрыты ожогами и мелкими ранами — доказательство ловушек Наруто.
Огромные чёрные металлические стержни проходили сквозь его губы, а один широкий торчал из лба. Самым тревожным было то, что его глаза были такими же, как у Пейна: рябь Риннегана смотрела наружу, странный блеск в них был виден даже издалека.
— Сюда движется что-то очень большое, — ошеломлённо закончил Наруто. Он поднял руки в простой печати.
— Да ты издеваешься! — закричал Киба. Сакура просто разинула рот.
Сай не терял времени даром. Он просто отреагировал: его кисть мелькнула по свитку, и огромный чернильный дракон рванулся вперёд, устремляясь к медведю. В то же время из земли вокруг него вырвались корни, обвивая его гигантские лапы: где бы он ни был в лесу, Ямато всё ещё изо всех сил старался им помочь.
Наруто просто выкрикнул название своего любимого дзюцу, и десятки его копий устремились к медведю, Расенганы светились в их руках.
— У кого-нибудь есть идеи?! — закричала Сакура, всё ещё изо всех сил пытаясь исцелить Какаши. Похоже, он понадобится им скорее раньше, чем позже.
— Мы с Акамару могли бы использовать Соторо, — крикнул Киба, взглянув на медведя, который дико размахивал лапами по дракону, кружившему вокруг его головы и кусавшему его за уши, — но я не знаю, хватит ли этого! Эта тварь действительно большая!
Шино шагнул вперёд, поправляя очки.
— Моих Кикайчу тоже будет недостаточно. Однако… — он повернулся, чтобы посмотреть на Наруто, который непонимающе уставился в ответ. — Я считаю, что у Наруто есть идеальное дзюцу для этой ситуации.
— Что? Я? Что я могу сделать? — закричал Наруто, слегка паникуя, когда медведь наконец-то сумел поймать кружащегося дракона и разорвал его в клочья взмахом лапы, даже когда он топтал всех клонов, которые приближались. Сай послал ещё чернильных зверей, на этот раз львов, которые замедлили его движение, пока он отмахивался от них, а они кусали его за пятки. — Мои теневые клоны его даже не замедляют! А Расенсюрикен…
— Я имел в виду, — сказал Шино, звуча почти раздражённо, — ваше совместное дзюцу. В конце концов, оно замедлило Санби. Я не сомневаюсь, что оно справится с этим призывом. — Медведь растоптал одного из чернильных львов. Сай послал ещё одного, но он начинал выглядеть уставшим.
Наруто сильно хлопнул себя по лбу.
— Точно! — сказал он. Он снова повернулся к медведю, прикусив при этом большой палец. Его руки пробежались по печатям, прежде чем он хлопнул ими по земле. — Кучиёсе но Дзюцу!
Чернила растеклись в призывном массиве, и раздался большой клуб дыма. Когда он рассеялся, показались две необычно большие жабы; одна ярко-жёлтая, а другая ярко-оранжевая.
— Йо, Наруто, что происходит… СВЯТЫЕ УГОДНИКИ! — Гамакичи вздрогнул, его непринуждённость мгновенно исчезла. — Вот это медведь! — Он повернулся к своему брату, который просто смотрел и дрожал. — Эй, Гаматацу, успокойся. Я почти уверен, что знаю, почему Наруто нас призвал!
Большая жёлтая жаба проигнорировала своего брата.
— Так не должно быть! — завыл он. — Нам дают закуски, когда нас призывают! Мы не должны быть закусками!
Оранжевая жаба шлёпнула своего младшего брата.
— Успокойся! Всё будет хорошо! Просто слушай Наруто, хорошо? — Он снова повернулся к своему призывателю. — Мы снова делаем то дзюцу, да?!
— Определённо! — сказал Наруто. — Эй, Гаматацу, ты можешь делать масло, да? Ты над этим работал, верно?
«Пожалуйста, скажи «да», — подумал он.
— Да, я над этим работал, Наруто. — Жаба звучала неуверенно. — Но…
— Достаточно хорошо! — сказал Наруто. — Я тебе доверяю, Гаматацу. Не обязательно столько, сколько в прошлый раз. Мы обязательно справимся! — Он прыгнул на голову младшего брата, направляя свою чакру в жабу.
Медведь раздавил последнего из львов и повернулся к ним, издав оглушительный рёв, который показал слишком много зубов.
— Гамакичи! — крикнул Наруто сквозь шум. — Ты готов?!
— Да! — крикнула в ответ жаба, приготовившись. Медведь начал тяжело двигаться вперёд, всё ещё ревя, набирая скорость.
— Ладно! Гаматацу, вперёд!
Жёлтая жаба глубоко вздохнула, её горло раздулось почти до размеров её тела. Она выплюнула длинную струю вязкой коричневой жидкости: знаменитое жабье масло горы Мьёбоку, хорошо известное своими успокаивающими свойствами.
И, что более важно в определённых кругах, своей чрезвычайной воспламеняемостью.
Наруто ухмыльнулся и вонзил руку в спину Гаматацу, направляя свою чакру в струю масла.
http://tl.rulate.ru/book/136355/6488952
Готово: