Готовый перевод when the sun sets in the east / ИП: Когда солнце садится на востоке: Эпизод 2. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В другом открытом проеме двери выходили на террасу, откуда открывался вид на весь город. Он услышал скрип, громкое биение крыльев и бесшумно шагнул в комнату вслед за Призраком, который рысью пронесся на балкон и устроился в тенистом уголке.

«Ты очень смел, мой волк».

Он хихикнул, поняв, что она разговаривает с Призраком, который зевнул и положил голову на лапы. Он тихо подошел к среднему дверному проему и уставился на картину, которую она создала. Она стояла, опираясь руками на стену с видом на Миэрин и залив, рядом с ней сидел один из ее драконов, большой черный, с распростертыми крыльями. По другую руку от нее стояла тарелка с сырым мясом, а двое других дрались за один из кусков мяса в конце балкона, разрывая его с криками протеста.

Ее волосы были длиннее, если такое вообще возможно: несколько косичек, стянутых на висках в хвост и ниспадающих мягкими локонами на остальную часть волос, с маленькими серебряными зажимами, разбросанными по косам. На ней было серое платье с голубыми бретельками, перекрещивающимися через спину, обнажая большую ее часть и прикрепляясь к юбке, обнажая мягкую впадину позвоночника, спускающуюся к краю юбки.

Ему не пришлось гадать, как она выглядит спереди, потому что она повернулась, держась рукой за стену, и солнечный свет заиграл на ее волосах, придавая им вид горящих. Она улыбнулась, мягко, приветливо. Бретельки платья перекрещивались на животе, обнажая пупок и большую часть боков. Грудь прикрывал серый бюстгальтер, напоминавший драконью чешую, а плечи были слегка заострены, словно у нее выросли крылья. Джон подумал, что она могла бы превратиться в дракона прямо здесь и сейчас, и он бы не удивился.

"Ты вернулся ко мне, - позвала она.

Ее голос был похож на колокольчики. Он улыбнулся. «Да».

«Куда ты отправился?»

«На Волантис».

Она наклонила голову. «Тебя не было слишком долго».

«Я сказал, что не буду». Он кивнул Призраку. «Ему здесь удобно».

Она усмехнулась, ее зубы сверкнули на солнце. "Больше всего он боится. Он хороший защитник". Она изогнула бровь. "И он хорошо дополняет мою кровать. Там одиноко".

Кожа на его шее затрепетала, по ней пробежал жар от ее слов. Он придвинулся к ней ближе, вспоминая их поцелуй в пустыне. Слишком рано, подумал он, но ему хотелось поцеловать ее снова. Он посмотрел на Дрогона, который глубоко дышал, из его ноздрей валил дым. "Они больше, - пробормотал он и повернулся, чтобы посмотреть, как двое других взлетают со стороны верхушки пирамиды. Гарпия все еще была там. Он гадал, когда же она спустится вниз, как и остальные.

Она кивнула, протягивая руку к Дрогону, но пальцы ее слегка дрожали. Она сдержала вздох, когда дракон позволил ей коснуться его головы. «Они становятся все больше и злее... Боюсь, они больше не воспринимают меня как свою мать, а скорее как угрозу». Она нахмурилась, ее губы сжались. «Здесь нет ничего о том, как воспитывать драконов... ни у кого их нет уже сто лет... Я просто делаю все, что могу».

«Как любая мать», - сказал он. Он никогда раньше не видел драконов так близко, всегда видел их издалека, кружащими в воздухе. В детстве он любил драконов. Он улыбнулся, вспомнив, как играл с Роббом в притворство. Он прочистил горло. "Знаешь, в детстве я представлял себя Даэроном - молодым драконом. Или Эйемон Рыцарь Дракона. Хотел, чтобы у меня был дракон".

«Ты хотел быть Таргариеном?» - поддразнила она.

Он закатил глаза, медленно и осторожно поднял руку и затаил дыхание, когда Дрогон обратил на него красный глаз, сфокусировав его в прямой прорези зрачка. Она напряглась и тоже затаила дыхание.

Какого черта ты делаешь, Сноу?

Он был чертовым идиотом, вот кем он был. Он протягивал руку дракону-подростку, который сжигал свое мясо перед едой и вгрызался в плоть так же легко, как горячий нож в сыр. Он закрыл глаза, не в силах поверить, когда Дрогон позволил кончикам пальцев коснуться его лица, вдоль челюсти.

Чешуя была горячей, отметил он. Словно прикосновение огня, но это было приятно. Он почувствовал странную тягу к дракону. В его голове словно зажглась искра свечи. Он открыл глаза и встретился взглядом с Дрогоном. Его пальцы раздвинулись, ладонь обхватила пасть дракона. Зверь сделал несколько вдохов, не двигаясь, и закрыл глаза, издав звук.

Дракон мурлыкал.

Дрогон раскрыл пасть, расправил крылья и отпрянул назад, его задние когти впились в стену, и он с криком взлетел в небо, чтобы присоединиться к своим братьям. Джон опустил руку в сторону, его грудь болела от напряжения, вызванного необходимостью сдерживать дыхание и все свои чувства...Неужели я только что прикоснулся к дракону?

У него не было ни минуты, чтобы осмыслить происходящее. Дени заинтригованно смотрела на своих детей, любопытство и девичье веселье плясали в ее улыбке и горели в глазах.

«У вас, должно быть, валирийские корни».

Мягкий шепот вернул его в настоящее, кровь запульсировала в ушах. Он сглотнул ощущение песка в горле и, тяжело ступая, попытался двинуться к ней. «Что... что?» - заикался он, как проклятый дурак, глядя, как дракон сражается в небе со своими братьями, - они трое были черными точками в светящемся янтарном небе. Семь чертей, как он смог оторваться от созерцания красоты открывшегося перед ним зрелища и посмотреть на другую красавицу рядом с ним, он не знал, но одного взгляда в ее глаза было достаточно, чтобы он вылетел в настоящее, из своей туманной головы.

Он моргнул, сфокусировав взгляд на ее фиолетовых глазах, зрачки которых расширились, а пухлые губы слегка приоткрылись. Он не знал, что на него нашло - черт, он только что прикоснулся к дракону, что еще нужно? - потянулся к ней и обхватил ее тонкую талию, притягивая к себе.

Крошечные стоны, которые она издавала, влекли его все глубже в нее, как одержимого, опьяненного желанием прикоснуться к дракону и снова увидеть ее, узнать, изменилась ли она на вкус, просто обнять ее. Он никогда не нуждался в женском общении, как другие мужчины, ему было хорошо одному, и, честно говоря, от них было больше проблем, чем пользы, но он оправдывал дикие слова дотракийцев, практически избивая ее на балконе, его руки скользили по открытой коже ее спины, проскальзывали под бретельки, чтобы подразнить кожу.

http://tl.rulate.ru/book/136321/6527717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода