Готовый перевод Rise of the Northern Warlord: Starting with Daily Intelligence / Возвышение Северного Военачальника: Начинаем с Системой Ежедневной Разведки - Архив: Глава 20: Достойное вознаграждение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С момента прибытия Ваэрика в Багровый Прилив прошел месяц.

Он стоял на сколоченной на скорую руку деревянной платформе, глядя на собравшихся жителей.

По обеим сторонам, сохраняя безупречный строй, стояли двенадцать облаченных в железо рыцарей, благодаря которым фигура лорда казалась еще более величественной в отблесках пламени.

“У-у-у!”

Прозвучал рог, возвестив о начале торжественной церемонии награждения жителей Багрового Прилива.

Более тридцати рыцарей опустились на одно колено.

Прижав левый кулак к груди, а правой рукой сжимая меч, они в один голос произнесли клятву, которую Ваэрик написал заранее.

“Мы верим Дракону-Предку и верны Лорду Багрового Прилива! Ваэрику Тюдору мы клянемся защищать славу Багрового Прилива кровью и потом!”

Мощный хор голосов прокатился по площади.

Затем все вокруг взорвалось ликующими криками. Воины били в щиты, крестьяне поднимали мотыги и посохи, даже дети возбужденно подхватывали слова.

Ваэрик слегка поднял руку, призывая к тишине.

Шум постепенно стих, и все взгляды устремились на молодого правителя.

Только тогда Ваэрик начал говорить. — “Месяц назад мы прибыли в Багровый Прилив. Месяц назад эта земля была дикой и заброшенной."

"Нас ждали бедность, голод, холод и набеги диких зверей”.

Он сделал паузу, обводя взглядом собравшихся.

“Но мы пережили трудные времена благодаря вам!"

"Именно вы построили первые теплые дома, спасая стариков и детей от холода."

"Именно вы поймали первую рыбу и накормили ею голодных."

"Именно вы возделали поля и посеяли первые семена, подарив надежду этой земле!”

“Все это – ваша заслуга!” – воскликнул Ваэрик. – “Ваш пот орошает эту замерзшую землю и возвращает её к жизни!”

Многие в толпе сжали кулаки, и глаза их наполнились слезами.

Разве слышали они раньше, чтобы лорд хвалил простых людей? Прежде счастьем было уже то, что не высекут.

Ваэрик обвел взглядом площадь. — “Конечно, заслуги должны быть вознаграждены. В Багровом Приливе каждый, кто трудится не покладая рук и предан делу, получит то, что заслужил."

"Сейчас я награжу тех, кто внес наибольший вклад в развитие Багрового Прилива”.

На площади воцарилась тишина, все затаили дыхание, глядя на фигуру на возвышении.

“Агроном Майк!”

Невысокий мужчина, всегда ходивший сгорбившись, спотыкаясь, вышел вперед, его старые, запачканные грязью сапоги скользили по деревянным ступеням.

Но, подняв глаза на лорда, его спина, согнутая годами тяжелой работы, выпрямилась.

“Майк, благодаря твоим усилиям, эта земля стала плодородной”.

Ваэрик указал на виднеющиеся вдали поля.

“Я присваиваю тебе звание главного агронома и предоставляю тебе больше полномочий, а также участок земли для личных экспериментов”.

По щекам Майка потекли слезы. — “Благодарю вас, мой лорд!”

Из толпы раздались восторженные крики и аплодисменты.

“Представитель ремесленников Майк*!”

На сцену поднялся старик с обветренным лицом, полным гордости.

“Благодаря твоему таланту, дома в Багровом Приделе стали теплыми и прочными. Ты заложил фундамент для процветания нашего края”.

Ваэрик указал на ряды полуподземных жилищ, окружавших площадь.

“Я назначаю тебя руководителем ремесленной артели и выделяю дополнительное финансирование”.

Майк задрожал от волнения. — “Я оправдаю ваше доверие!”

“Рыбных дел мастер Люк!”

......

Всего на сцену вызвали более десяти человек: рыцарей, ремесленников, охотников, крестьян…

Большинство из них были простыми людьми, а некоторые и вовсе – рабами.

Ваэрик лично надевал каждому награжденному изготовленный на заказ медальон за трудовые заслуги.

Из-за недостатка ресурсов это была всего лишь искусно вырезанная из дерева медаль.

Но награжденные держали их бережно, боясь уронить её.

Закончив церемонию награждения, Ваэрик обратился к собравшимся. — “Эти люди кровью и потом приближали процветание Багрового Прилива. Давайте поблагодарим их аплодисментами!”

Хлоп-хлоп-хлоп!

Гром аплодисментов прокатился по площади.

Награжденные выпрямили спины, их глаза наполнились слезами. Медали, освещенные костром, ярко блестели.

Они были обычными рыбаками, охотниками, ремесленниками и даже рабами.

Но сейчас они стояли на виду у всех и получали высшую награду Багрового Прилива.

Они никогда прежде не испытывали подобных чувств.

Если бы Ваэрик велел им взобраться на гору из ножей или броситься в море огня, они бы не раздумывая согласились.

“Конечно, есть и те, кто не менее усердно трудился, и мы также благодарим их!”

И тут же снова раздались аплодисменты. На этот раз благодарили не только тех, кто стоял на сцене, но и всех, кто своим трудом делал Багровый Прилив сильнее.

Затем взгляд Ваэрика скользнул по стоявшим на площади людям в лохмотьях, на коже которых еще виднелись клейма.

Они опустили головы, в их глазах горел огонек надежды, смешанной с тревогой.

“Сегодня я выполню еще одно обещание”.

Сердца рабов забились быстрее, воздух словно застыл.

“Я называю имена тех…”

Ваэрик начал перечислять имена рабов, которые особенно отличились в работе и строительстве за последний месяц.

Лица названных выражали недоверие.

Только подталкиваемые товарищами, они робко выходили на сцену.

“Сегодня вы обретаете свободу!”

Ваэрик взмахнул рукой, и рыцари подошли, чтобы сжечь рабские договора.

Люди плакали от радости, опускаясь на колени и благодаря Ваэрика за милость.

В глазах же остальных рабов горела надежда.

Если они будут трудиться усерднее, то скоро наступит и их черед.

“Верность и талант ценнее крови”, — провозгласил Ваэрик.

“С сегодняшнего дня в Багровом Приливе будет действовать система поощрений. Каждый, кто своим трудом способствует развитию края, получит награду!”

Эти слова вызвали волнение на площади. Мечта об изменении своего положения перестала быть несбыточной – ее можно было воплотить в жизнь!

“За процветание Багрового Прилива!” – Ваэрик поднял кубок.

Крепкое вино, отражая пламя костра, искрилось алым светом.

“Ура-а!”

Все подняли кубки, заглушая все вокруг громкими криками.

((Комм от переводчика*: Оба персонажа носят имя Майк. Что вызывает путаницу. Сначала я хотел чуть изменить имя одному из них, к примеру Майк и Мик. Но решил пока оставить так же, как и в оригинале. Можете написать что думаете по поводу подобных изменений, в угоду восприятию истории. Буду рад обратной связи.))

http://tl.rulate.ru/book/136300/6555358

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Думаю, лучше изменить. Я сначала тоже удивился, как главный строитель стал фермером и агрономом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода