× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I was Hermione's puppy at Hogwarts / Я был щенком Гермионы в Хогвартсе: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как бы ни шалили Фред и Джордж, они всё равно из волшебной семьи. Они слышали о всяких магических штуках. Вот такие зеркальные штуки, как сегодня, обычно не стоит ломать с ходу.

Но они всё равно ломанулись.

Первая причина — это преданность, а вторая — это Хогвартс, и по-настоящему опасных штук тут нет. Разные тайные проходы и механизмы здесь оставили основатели Хогвартса или прошлые поколения. Максимум, что может быть, — это какая-нибудь шутка.

Например, выход из этого зеркального коридора может быть в кабинете завхоза замка.

Фред и Джордж были готовы к наказанию.

Внутри коридор грязноватый и совсем разваливается. На стенах тоже большие и маленькие трещины, отчего кажется, что всё вот-вот рухнет.

Конечно, в таком разваливающемся коридоре не было ни факелов, ни настенных ламп, поэтому Фред и Джордж освещали себе путь палочками с заклинанием "Люмос".

Они прошли вперёд немного и увидели, что коридор ведёт вниз под небольшим наклоном. Наконец, пройдя сотню с лишним шагов, впереди появилось яркое белое пятно.

– Это, наверное, выход, – мышцы на лице Фреда немного напряглись, внутри он нервничал.

Джордж рядом отреагировал так же. Он тайком сжал палочку в руке.

Только Ловелл выглядел беззаботным. Увидев свет, он прибавил шагу и побежал к выходу.

– Помедленнее! – Фред попытался его остановить, но Ловелл бежал очень быстро, преодолев больше десяти метров в мгновение ока.

– Надо бы купить ему ошейник, борода Мерлина! В следующий раз без цепи на шее я с ним рисковать не буду. – Фред топнул ногой, не отказываясь от волчонка, но выражая сильное недовольство.

Им ничего не оставалось, как ускориться. Будь они четверокурсниками, могли бы управиться с Ловеллом Левитирующим заклинанием. Но Фред и Джордж пока что были всего лишь первокурсниками.

Для новичка и Световой вспышки уже достаточно.

Их палочки немногим отличались от шампуров для барбекю.

Крохотная искорка казалась близкой, но на самом деле была на приличном расстоянии. Пробежав вперёд минут пять, задыхающаяся троица наконец добралась до конца коридора.

Заглянув за угол, они увидели что-то вроде пустоши.

– Выходи, – сглотнул Фред. Исход их большой авантюры зависел от того, где заканчивается коридор.

Ловелл первым проявил инициативу, легко прыгнул вперёд и выбрался из коридора, а за ним следом Фред и Джордж.

Хорошая новость: в конце коридора не было невидимой стены, запирающей их в мире зазеркалья. Плохая новость: выйдя наружу, они поняли, что находятся не на пустоши, а в заброшенном, обветшалом дворике. Казалось, за ним давно никто не ухаживал. Сорняки достигали полутора метров в высоту, а среди них валялся ржавый мусор.

В углу этого дворика стояло в точности такое же зеркало, как в коридоре Хогвартса. Это был проход, через который они попали сюда.

– Если кто-то спросит позже, скажем, что заблудились и случайно сюда забрели, – Фред немедленно предложил договориться о версии с братом и волчонком. Мантии волшебников и шарфы факультета Гриффиндор на них не оставляли шансов на маскировку.

Прохожим оставалось только притвориться заблудшими студентами.

– Ага! – в унисон кивнули человек и волчонок.

Двор был небольшой, не более тридцати шагов в длину. Они быстро пересекли его и в лунном свете увидели мир за пределами стен.

Они находились на маленьком склоне, а чуть ниже раскинулась небольшая деревня. Глубокая ночь окутала все вокруг тишиной: деревня спала.

С тревогой в груди Фред и его спутники спустились с холма и обнаружили у его подножия дорожный знак.

[Хогсмид, две мили.]

Фред и Джордж переглянулись.

- Мерлин! Этот тайный ход ведет в Хогсмид! - Глаза Фреда расширились от изумления, а затем лицо его залил румянец возбуждения. - Он правда ведет в Хогсмид! Спасибо, Мерлин!

Чтобы убедиться в подлинности знака, они преодолели две мили и вошли в деревню Хогсмид. Магазины здесь были в точности такими, как описывали слухи: лавка приколов «Зонко», таверна «Три метлы», паб «Кабанья голова», почтовое отделение «Совиная почта»...

Все соответствовало рассказам старшекурсников!

- Пойдемте назад, - Фред глубоко вздохнул. - В выходные в Хогсмиде будет день открытых дверей, тогда мы сможем затеряться в толпе и не будем так заметны.

День открытых дверей в Хогсмиде - это особый день в Хогвартсе. В этот день волшебники и волшебницы Хогвартса, начиная с третьего курса, могут посетить деревню Хогсмид для отдыха и покупок с письменного разрешения опекуна.

В такое время вся деревня, за исключением нескольких мест, была наполнена студентами Хогвартса, и троица не привлекала особого внимания.

Сейчас троица, включая Фреда, даже появившись днем, привлекла бы внимание, как мухи на лысой голове, ведь день открытых дверей в Хогсмиде еще не наступил, и студентов здесь вовсе не будет. Если они появятся бездумно, боюсь, профессор Макгонагалл узнает об этом меньше чем за час.

Что еще более важно, Фред, Джордж и третий участник не собирались просто так слоняться по округе.

Как можно прийти в такое богатое место и уйти с пустыми руками? Как можно не приобрести что-нибудь по заказу?

- Знаете, в Хогсмиде много популярных товаров. Им просто нужно помочь приобрести их и получить прибыль. А целевой аудиторией, естественно, будут такие же младшие волшебники, как они.

Не у всех есть старшие братья, как Фред и Джордж.

Старшекурсники не будут настолько любезны, чтобы помогать младшим, которых они никогда не встречали, покупать что-либо за них. Они даже свои вещи еле носят.

Окончательно решив для себя, Фред и Джордж развернулись и ушли. Чтобы волчонок снова не натворил дел, Джордж взял его на руки, убедившись, что тот больше не будет бегать без присмотра.

Группа вернулась обратно в Хогвартс. После долгих блужданий они наконец нашли путь в общую гостиную Гриффиндора.

- Увидимся на выходных! - договорились Фред и Ловелл о встрече в Хогсмиде.

Второе обновление здесь!

Для меня очень важно отслеживать новые книги. Если я не слежу за ними, то не смогу продвигаться в рекомендациях, и не будет гарантии дохода от написания книг…

Увы, я уже не студент, и мне приходится как-то сводить концы с концами…

Пожалуйста, не копите книги, пожалуйста! Я умоляю вас не откладывать чтение, это убивает.

http://tl.rulate.ru/book/136200/6462385

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода