× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I was Hermione's puppy at Hogwarts / Я был щенком Гермионы в Хогвартсе: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Мерлин! - проглотив слюну, прошептал Ньют. - Черт побери! Он был абсолютно уверен: под тяжестью обрушившейся люстры даже самый могущественный маг отправился бы к Мерлину, если бы не успел увернуться.

Привыкший к бурям и штормам Дамблдор почувствовал, как сердце на мгновение замерло, а затем забилось вдвое быстрее. Он внимательно изучал обломки люстры, разбросанные по полу. Его острый взор заметил, что ни один винт, соединяющий люстру с потолком, не вылетел из креплений.

Она словно оторвалась сама по себе. Сопоставив этот факт с состоянием маленькой девочки из семьи Грейнджер, Дамблдор пришел к смелому выводу: это было не совпадение, а взрыв неконтролируемой магии!

Так называемый магический всплеск — это спонтанное высвобождение энергии, происходящее, когда неподготовленные юные волшебники теряют контроль над эмоциями. Он может быть опасным или просто ограничиваться мелкими проказами — он непредсказуем, как сюрприз из закрытой коробки.

Но, независимо от проявлений, это явный признак наличия магического таланта. Иными словами, разъяренная малышка, стоящая перед ним, была настоящей ведьмой!

- Успокойся, - тут же бросив палочку на пол, произнес Дамблдор. - Я не причиню тебе вреда, дитя моё. Пожалуйста, поверь мне.

И в мире магов, и в мире обычных людей жест с брошенным на землю оружием считается искренним проявлением доверия. Напряженные нервы Гермионы слегка ослабли.

Однако неловкую тишину разрешил вовсе не человек, а маленький волчонок.

- Ууу... ой! Немного расслабься, я сейчас задохнусь!

Только тогда Гермиона заметила, что, кажется, случайно сдавила волчонку шею. В этот момент Ловелл закатил глаза, еле дыша.

- Ох, прости! - Она поспешно отпустила, и Ловелл с глухим стуком рухнул на пол, оказавшись в свободном падении.

Дамблдор, Ньют и родители Грейнджер: ( ̄ω ̄:)

Гермиона: Σ(っ°Д°;)っ

Волчонок: (>_<)

Ловелл сидел на ступеньках, потирая голову и выглядя крайне обиженным. Гермиона впопыхах подхватила его снова, нежно гладила по маленькой головке и приговаривала: - Ну что ты, не болит, не болит...

– Больно, да? Потерпи, я сейчас подую! – сказала она, дуя на лапку щенка.

Эта короткая пауза разрядила обстановку.

– Дитя моё, ты станешь волшебницей, – Дамблдор посмотрел на Гермиону и уверенно произнёс.

Гермиона не удивилась, ведь она вспомнила слова, появившиеся на грифельной доске, когда подписывала договор с волчонком.

Супруги Грейнджер оцепенели. За последние дни, то есть вчера и сегодня, с ними произошло столько всего, что полностью ломало их представление о мире. Поэтому сейчас они просто спокойно слушали, как посторонний старик говорит, что их дочь – будущая волшебница.

– Вы расстанетесь ненадолго. Вы с ним снова встретитесь. Моей честью клянусь, – Дамблдор наклонился и очень серьёзно произнёс.

– А нельзя его не забирать? – Гермиона всё ещё не хотела разлучаться с Лавеллом.

– У нас нет выбора, Гермиона, – волчонок у неё на руках тоже заговорил. Лавелл хотел, чтобы Гермиона поняла: сейчас это лучший выход. – Но мы снова встретимся. Можешь не верить этому старому чудаку, но мне ты можешь поверить!

Он смотрел на Гермиону своими золотистыми глазами и очень серьёзно дал ей волчью клятву.

– И никаких других собак, пока меня не будет! – закончив, Лавелл встревоженно добавил.

Слёзы выступили в уголках глаз Гермионы, но она едва не рассмеялась в голос. Теперь, когда расставание с Лавеллом стало неизбежным, Гермиона обратила внимание на мелкие детали.

– Сэр, когда я снова увижу Лавелла?

– Я попрошу его навещать тебя во время школьных каникул. Если всё пойдёт по плану, то в одиннадцать лет ты получишь приглашение в Хогвартс, и тогда вы сможете учиться вместе, – увидев, что дело наконец улажено, Дамблдор облегчённо улыбнулся.

Он мог бы решить проблему быстро при помощи сильной магии, но не мог избавиться от чувства вины после этого.

– Вот как… – Гермиона посчитала на пальцах. Кажется, разлука будет недолгой?

Атмосфера постепенно разрядилась. И тут миссис Грейнджер вдруг задала вопрос:

— Моя дочь обязательно должна учиться в Хогвартсе?

— Э-э, да, — с облегчением выдохнули Ньют и Дамблдор.

— Сколько лет длится обучение в этой школе? Это пансион? И какие перспективы трудоустройства после выпуска? — миссис Грейнджер нахмурилась. Да, школа магии звучала впечатляюще, но как мать, она должна была обдумать все детали, позаботиться о будущем дочери.

Дамблдор улыбнулся. Ещё до того, как стать директором, он не раз имел дело с родителями-маглами. И Хогвартс действительно имел неоспоримое преимущество в волшебном мире Британии. По сути, он превосходил вместе взятые Оксфорд, Кембридж, Имперский колледж и Лондонскую школу экономики и политических наук.

— Хогвартс — прославленная школа с тысячелетней историей. Это лучшая школа магии в Британии, да и во всём мире. Мисс Грейнджер проведёт там семь замечательных лет. Ах да, мадам, есть ещё кое-что. Все предыдущие министры магии Британии были выпускниками Хогвартса.

Сидевший рядом Ньют с трудом удержался, чтобы не закатить глаза. Хогвартс, может, и лучшая школа магии в Британии, но она же и единственная!

Семейство Грейнджер переглянулось: «Звучит неплохо?»

Начинаешь учиться в одиннадцать, выпуск через семь лет… Почему это так напоминает колледж? Но даже если и колледж, то такой, который стабильно выпускает министров! А главное, выпуск в восемнадцать лет не казался минусом — это не помешает ребёнку поступать в обычные университеты. К тому времени они с мужем смогут вместе обеспечить дочери блестящее будущее.

К этому моменту все стороны достигли согласия. Ловелл заберут из дома Грейнджеров на время и вернут, когда в Хогвартсе начнутся каникулы.

Миссис Грейнджер отправилась на кухню, чтобы приготовить завтрак для гостей, а мистер Грейнджер собирался убрать остатки люстры.

Ньют остановил мистера Грейнджера. Он подошел к разбитой люстре и ткнул фрагменты палочкой. Разбитое стекло соединилось и полетело к потолку, словно в замедленной съемке, а затем…

Снова упало.

Если бы Ньют не среагировал быстро, люстра разбилась бы опять.

Ньют выглядел удивленным.

– Не хватает соединительных винтов, – указал Дамблдор на крепление люстры. – Вот так проявляется магия маленького волшебника в сильном эмоциональном порыве. Получается очень интересная магия. Предлагаю найти новые винты.

– Хорошо, – кивнул Ньют.

Аромат с кухни становился всё более манящим, и казалось, что всё налаживается.

***

Насчет вложений в новую книгу, видел много ваших вопросов. Я уже сообщил редактору об ошибке, её исправляют. Пожалуйста, подождите, сообщу, как только всё наладится.

[На данный момент ваши вложения не пострадали.]

http://tl.rulate.ru/book/136200/6461075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода