Она — жена капитана Сунь
На следующее утро Лин Чжи встала позже обычного. Испугавшись, что Шэнь Бин уже ждёт, она наспех накинула рюкзак, крикнула в сторону кухни:
— Я опаздываю, обедай сам в столовой! — и вылетела за дверь.
Лян И закрутил крышку от крема, который она не закрыла, повесил её полотенце на крючок и, усмехнувшись, покачал головой.
— Раньше со мной в город так весело не собиралась…
Когда Лин Чжи прибежала к воротам, Шэнь Бин уже была на месте.
— Прости! Я проспала.
— Хм! — с наигранной обидой фыркнула та. — Я уж думала, ты забыла. Пошли быстрее, автобус вот-вот уедет.
Она тут же схватила Лин Чжи под руку, и они поспешили к военной машине.
— Давай сегодня сходим в кино! У меня подруга там работает. Договоримся через неё.
Лин Чжи, хоть и жила в этом времени, ещё не была в кино — в памяти прежней хозяйки тела эти впечатления стёрлись.
— Давай! А точно не обременим?
— Пустяки! Ему там вообще несложно. Мы ему просто отдадим деньги за билеты, и всё.
Лин Чжи только обрадовалась, что нашла себе такого «местного навигатора».
Поздоровавшись с интендантами, девушки взобрались в кузов. Без Ляна И, который в прошлый раз помог ей забраться, это оказалось нелегко — обе чуть не растянулись. Посмотрев друг на друга, рассмеялись:
— Эх, короткие ножки! Вот был бы он тут...
(Лян И, скрестив руки: — Не зовите, спасибо!)
В прошлый приезд они спешили с покупками, а сейчас у них было полно времени на прогулку. Шэнь Бин вся светилась от радости, и Лин Чжи вновь убедилась: в любую эпоху женщины обожают шопинг.
Хотя было всего около семи утра, улицы уже кипели жизнью: рабочие в униформе, весело разъезжавшие на велосипедах «28-й модели», спешили на работу.
Животы у обеих заурчали — они ещё не завтракали.
— Пошли за баоцзы! Знаю одну отличную лавку.
Шэнь Бин схватила её за руку и потащила. У входа была длинная очередь. Дождавшись, они наконец получили желанные булочки.
— Уф, давно я их не ела! Всё тот же вкус, правда? — воскликнула Шэнь Бин, откусывая с наслаждением.
— Вкусно. Часто сюда ходила?
— Конечно. Когда училась в уезде, часто с подругами сюда забегали.
Завтраком довольные, они направились в универмаг. Это было святое место для всех приезжих — даже если ничего не купишь, пройтись надо обязательно!
Не обращая внимания на презрительные взгляды продавщиц, они нагло щупали всё подряд, а потом, посмеиваясь, убегали.
— Ха-ха! Видела её лицо? Пусть теперь сама поварится в своём высокомерии!
— Точно. Надоели эти носы кверху. Всего-то продавщицы, а гонору…
Да, в этой эпохе профессия продавца была престижной, но вежливости это не добавляло.
Хотя было и преимущество: продавцы не ходили за тобой по пятам, как в будущем. Лин Чжи это ценила.
В итоге они купили по баночке крема, взяли печенья, а Лин Чжи ещё прихватила коробочку крема с экстрактом моллюска для Ляна И — у него грубая кожа. А вот «снежный крем» ей показался на него «слишком».
Когда они вышли из универмага, на улице было заметно холоднее. Внутри, хоть и душно от людей, но хоть тепло.
В этот момент к ним направилась женщина с мальчиком лет четырёх.
— Сестра! Какая встреча! — обрадованно крикнула Шэнь Бин. — Тоже за покупками? Привет, Лили!
Она ласково потрепала малыша по голове.
— Здравствуй, тётя Бин-Бин! Здравствуй, красивая тётя!
Лин Чжи просто растаяла:
— Какой милый! — и, присев, тоже потрепала его по голове. — Привет, котёнок!
Женщина засмеялась:
— Я как раз шла мимо и подумала, что это ты. А это...?
— Ах да! — спохватилась Шэнь Бин. — Это жена капитана Ляна. А это — супруга капитана Сунь!
— Здравствуйте, я Гао Лу. Муж уже рассказывал о вас. Только всё как-то не встречались — ребёнок болел, я и не появлялась в части.
— Приятно познакомиться! Я Лин Чжи. Главное — здоровье ребёнка. Вот, теперь и познакомились!
Лин Чжи с удивлением отметила, что жена капитана Сунь совсем не такая, какой представлялась: утончённая, образованная, с мягкой, интеллигентной внешностью.
— По правилам я, наверное, должна называть вас «сестрой», но вы, похоже, моложе меня. Даже язык не поворачивается...
— Ой, не будем церемониться! — рассмеялась Лин Чжи. — Называй меня просто Лин Чжи, а я буду звать тебя сестра Лу.
Гао Лу тоже рассмеялась:
— Хорошо. Тогда и ты — просто Лин Чжи. А не по их армейским «иерархиям».
Поболтав немного, Гао Лу предложила:
— А давайте ко мне на обед? Раз уж так удачно пересеклись!
Лин Чжи попыталась отказаться, но…
— Муж просил обязательно пригласить вас. Говорит, в Новый год у вас ел — до сих пор вспоминает. Давайте, не отнекивайтесь!
— Да где там «особенно»… — замялась Лин Чжи, почесав затылок.
— Идите-идите! — встряла Шэнь Бин, приобняв её. — Когда я училась, я вечно у сестры Лу обедала. Я уже давно совесть потеряла, так что за компанию и ты приходи!
— Вот-вот. Без церемоний.
Гао Лу, видя, что они, вероятно, ещё не всё обошли, сказала:
— Вы идите гуляйте, а к обеду — ко мне. Бин-Бин дорогу знает. Я сейчас с Лили куплю кое-что — потом поболтаем.
— Хорошо, сестра Лу, мы обязательно придём!
— Лили, скажи тётям: «До встречи!»
— До встречи, тёти!
Лин Чжи не выдержала и ещё раз погладила малыша по щёчке.
— До встречи, Лили! Ты просто прелесть.
Когда они разошлись, Шэнь Бин хитро ткнула Лин Чжи в бок:
— Эй, гляжу, как ты на Лили уставилась — не завидуешь ли случайно?
— Не завидую, а умиляюсь! Кто не любит милых детей?
— Хм! Упрямишься зря. Всё равно у тебя таких не получится!
— Что?! — Лин Чжи злобно щипнула её. — Да как ты смеешь! Хочешь, я тебе рот зашью?
— Ай-ай-ай! Больно! Ну я что — разве я не права? Если сын пойдёт в папу, он будет такой же… мрачный! Ха-ха!
— Вот ещё! — фыркнула Лин Чжи. — А у тебя, может, и родится шутник-меломан!
— Что?! Кто такой «меломан»?
— Не поймёшь. Старая ты ещё для такого.
— Эй! Подожди! Что это за «меломан»?! Расскажи!!
http://tl.rulate.ru/book/136187/6561919
Готово: