Готовый перевод American Comics: Today's Big News / DC: Моя система жаждет сплетен: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слева — булочка, справа — манты.

Хлеб мягкий и большой, манты хоть и меньше, но более упругие. И то, и другое Коннор любит есть, и выбрать одно в качестве основного блюда действительно трудно.

Синди Мун, похоже, была настроена решительно. После короткой борьбы она протянула палец и выпустила паутину, по ее поведению казалось, что она собирается связать Харли Квинн.

Харли Квинн тоже не промах, она провела рукой по голени и достала ножовку.

— Хе-хе, сестричка, как насчет пополам? — Харли Квинн приложила ножовку к Коннору, но не сводила глаз с Синди Мун. — Пилить вдоль или поперек? Ох, как трудно выбрать… Или мне взять внутренности, а тебе тушку?

По мышлению нормального человека, услышав такое от Харли Квинн, нужно было бы «махать руками, в панике», но Синди Мун, казалось, начала пристально осматривать Коннора сверху донизу, задумавшись.

«Стоп, сестренка, это же шутка, не принимай всерьез!?»

Коннор, зажатый между двумя женщинами, под ослепительным светом сценических прожекторов и перед поющей и танцующей звездой, наконец начал жалеть, что вообще пришел на этот концерт.

«Если бы поменять сцену на закрытую комнату, а меня связать, можно было бы снимать новую часть «Пилы»…» — с горьким юмором подумал Коннор.

Паучье чутье ясно ощущало, что ни у Харли, ни у Синди нет злых намерений, поэтому Коннор оставил их в покое. Вот только выпутаться ему теперь стало еще сложнее.

— Нет… У меня такое чувство, что если он умрёт, мне будет по-настоящему грустно, — после долгого молчания серьёзно произнесла Синди Мун, обращаясь к Харли Квинн.

Это были первые слова, которые Коннор услышал от нее с момента знакомства.

Голос Харли Квинн был звонким, как вода из родника, а голос Синди Мун — как нежный весенний ветерок.

— Малыш Па, я могу ее убить? — Харли Квинн все с тем же безобидным видом произнесла ужасные слова.

— Кишка тонка, — самоуверенно заявила Синди Мун.

— Я могу сделать для Малыша Па все, что угодно, — Харли Квинн начала выкладывать свои козыри.

— Кто такой Малыш Па?… Ох, это Коннор Паттерсон. Я тоже могу. У нас обоих Паучье чутье, с генетической точки зрения у меня больше преимуществ, чем у тебя, — Синди Мун не желала отставать.

— Я использовала свой рот.

— Я тоже использовала.

Коннор не называл Синди своего имени, но в комиксах она была гением с высоким IQ, и живя в одном городе, он не думал, что сможет скрыть от нее свое имя.

Наблюдая, как Харли Квинн и Синди Мун спорят, вытаскивая на свет козыри из сюжетов разных комиксов, Коннор начал ждать продолжения — как будто всё шло к сцене, где придётся «платить по счёту». Он даже слегка предвкушал развитие событий между ними... Но вдруг Паучье чутьё вспыхнуло, накрыв его волной тревоги — мощной, как никогда прежде. Опасность была близко.

Синди Мун отреагировала быстрее него. Почти в тот же момент, когда Коннор почувствовал опасность, Синди уже отскочила.

Не убежала, а бросилась прямо к различным вентиляционным отверстиям закрытого концертного зала.

Одна плотная паутина за другой прочно закрывала вентиляционные отверстия, но на стадионе, вмещающем десять тысяч человек, было сотни, если не тысячи, больших и маленьких вентиляционных отверстий.

При скорости Синди Мун ей понадобилось бы около получаса, чтобы закончить.

Но Паучье чутье уже ощущало опасность, что означало, что кризис приближается, и времени совсем не оставалось.

Синди Мун быстро поняла, что заклеивает вентиляционные отверстия слишком медленно, и, пустив паутину, прыгнула из воздуха к Коннору.

— Коннор, я чувствую, кто-то собирается пустить сюда ядовитый газ через систему вентиляции, Паучье чутье подсказывает мне, этот человек очень опасен!

В Готэме было всего несколько человек, которые любили использовать ядовитый газ.

— У него есть какие-нибудь отличительные черты? Твое Паучье чутье должно чувствовать его внешность, — Коннор вспомнил, как Шёлк в комиксах проявляла себя в этом отношении.

— Носит уродливую маску, руки и ноги длиннее, чем у обычного человека, цистерна… — описала Синди Мун.

— Этого достаточно, — Коннор прервал дальнейшее описание Синди Мун и переглянулся с Харли Квинн: — Пугало!

— Дерьмо, знала бы, оставила бы его там! — сердито сказала Харли Квинн.

Когда она раньше помогала Джокеру сбежать из Лечебницы Аркхэм, она заодно выпустила всех заключенных, включая Пугало, Пингвина, Бэйна и других.

«Жаль, нет номера Бэтмена…» — мысли Коннора в этот момент отличались от мыслей Харли Квинн.

Событие должно было произойти прямо перед ним, и эту сплетню Коннор собирался заполучить, но лично разбираться с Пугалом он не собирался.

Бить преступников — это дело супергероев. Однако Коннор не возражал немного задержать его для Бэтмена, пока тот не подоспеет.

«Сейчас у меня есть комплексное боевое искусство, Паучье чутье, Зелень (1%), Мастер Взлома. Из этих способностей, теоретически, Паучье чутье может идеально его обезвредить, но я не уверен на сто процентов. Пугало везет цистерну? Полный бак «газа страха»?»

Времени на раздумья почти не осталось. Коннор быстро прикинул обстановку и сказал:

— Синди, придётся тебе немного поработать. Доставь меня на трассу, по которой движется Пугало.

Синди Мун промычала в знак согласия, выпустила паутину из кончиков пальцев, одной рукой обняла Коннора и приготовилась к полету вдвоем.

Харли Квинн, заметив перемену в настроении, всполошилась и вскинула голову.

— А я? — с ноткой тревоги и обиды произнесла она.

В его плане, похоже, действительно нужен был кто-то, кто привлечет внимание Пугала… Коннор кивнул Синди, а затем все трое, связанные паутиной, пролетели над зрительскими местами.

Если бы Синди Мун была одна, она могла бы двигаться незаметно, не будучи обнаруженной.

Но сейчас трое висели в воздухе, очень заметные. К тому же, световики концерта, будто сошли с ума, направили прожекторы на трех людей в воздухе.

Поэтому куда бы ни летели Коннор и его спутницы, туда перемещались аплодисменты, свист и крики, что привело в замешательство «Ледяную Луну», которая до этого отлично пела и танцевала на сцене.

Затем она быстро узнала Харли Квинн. Из любопытства она постепенно превратила кристально чистую ледяную скульптуру в свою копию, а сама незаметно покинула сцену и последовала за троицей.

На расстоянии улицы от закрытого стадиона Коннор спустился по паутине, и Харли Квинн была с ним.

— За нами кто-то следит… — предупредил Коннор.

Синди Мун кивнула, а затем отскочила. Через три минуты она вернулась, держа в руках связанную паутиной женщину.

С красивым лицом, пышной фигурой, волосами наполовину черными, наполовину белыми, и такими же глазами, это была та самая звезда эстрады, у которой сейчас проходил концерт — Сюэ Си.

— Зачем ты её связала?! — ошарашенно спросил Коннор, не веря своим глазам.

Связала так связала, но главное — как именно она ее связала.

«Что-то знакомое, это сибари?»

http://tl.rulate.ru/book/136152/6478170

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода