× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Naruto: The Chosen Undead / Наруто: Избранная Нежить: Глава 137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фу вновь сосредоточился на сфере. Чакра Наруто не просто ушла за пределы зоны — она исчезла, как пламя, которое потушили. Это всегда происходило одинаково. По данным Корня, здесь замешана какая-то пространственно-временная техника, но точной информации не было.

Как бы то ни было, чакра Наруто каждый раз вела себя так, словно он умер.

Фу не пытался понять почему. Это не входило в его обязанности. С той же точностью, которую вбили в него в Корне, он отредактировал журнал событий и стер все следы аномалии. Для Корпуса Барьера чакра Наруто Удзумаки оставалась абсолютно нормальной.

— Ты сегодня особенно молчаливый, — заметила Сора. — Даже не любопытно по поводу новенькой?

— Я сосредоточен на работе.

— Ну конечно. — Она снова что-то пробормотала и откинулась в кресле. — Скажи, если когда-нибудь решишь стать человеком.

Фу промолчал.

Не то чтобы у него не было эмоций или любопытства. Он просто давно их похоронил. Вместе с человечностью.

Ему было всё равно на исчезновения Наруто или потенциал Сакуры Харуно. Это не имело значения.

Имела значение только миссия. Только приказы Корня.

Наблюдай. Запоминай. Оставайся в тени.

Всё во имя Корня, Данзо и теневой воли Конохи.

Наруто медленно открыл глаза, моргая, пока знакомое пламя костра не заполнило всё его поле зрения. Меч, изогнутый и ржавый, был воткнут глубоко в покрытый пеплом пол. Пламя потрескивало, выбрасывая искры в воздух. Этот звук и тёплое дуновение на кожу заставили его улыбнуться. Он полюбил это зрелище. Меч, пепел, вечное пламя — это было не просто контрольной точкой или временной передышкой от опасности. Это стало его убежищем, напоминанием, что из любого испытания он может вернуться.

Как когда-то памятник Хокаге в Конохе. Там, дома, когда всё становилось слишком тяжело — когда одиночество подкрадывалось, когда усталость сваливала с ног — он взбирался на вершину памятника и смотрел на деревню. Оттуда всё казалось маленьким, управляемым, далёким. А теперь этим местом стал Лордран. Костёр стал его новым памятником. Местом, где можно всё начать сначала. Местом, где снова казалось, что всё возможно.

Наруто глубоко вдохнул, позволяя моменту впитаться в сознание, затем его взгляд скользнул по комнате. Груды обломков у входа намекали на обрушение. В углах стояли прогнившие бочки и корзины — следы давно умершего мира. Но времени задерживаться не было.

Когда он сделал шаг к выходу, чувства обострились благодаря Пути Фокусировки, и он уловил лёгкий свист стрелы, разрезающей воздух. Наруто резко обернулся, успев только заметить, как стрела пролетает мимо его шлема.

Он уставился туда, откуда прилетела стрела. Там скрюченно стояли полые с арбалетами, заряжая новый болт.

Наруто рванул вперёд, подпрыгнув в воздух, когда оказался рядом с противником. Его тело закрутилось в полёте, и мощным ударом ноги он попал полому в грудь. Тот зашатался, замахал руками и свалился с края осыпающегося пола, выронив арбалет в бездну.

Наруто не стал тратить время на торжество.

Откуда-то снизу послышались шаги.

Сжав рукоять Цвайхандера, Наруто занял боевую стойку. Когда первый противник ринулся на него, он шагнул вперёд и провёл широким, размашистым ударом. Лезвие рассекло воздух и попало точно в цель — тело полого рухнуло на пол, уже безжизненное.

Следующий бросился с поднятым мечом, замахиваясь сверху вниз. Наруто нырнул под удар, клинок прошёл мимо, не задев, и он тут же развернулся, вложив силу в вращающее движение меча. Лезвие разрубило противника пополам в районе живота.

Он остановился, чтобы перевести дух, как вдруг услышал знакомое шипение. Он тут же прыгнул вперёд, перекатившись, в тот момент, когда позади него взорвалась бомба.

На выступе наверху стоял полый, сжимающий в костлявой руке ещё одну зажигательную бомбу.

— Прекрасно. Я и забыл, что вы тоже тут есть.

Наруто вытащил кунаи и сюрикены. Один кунай врезался прямо в бомбу в руке врага, и та взорвалась прямо у него в ладони. Противник пошатнулся, его нога соскользнула. Сюрикен рассёк ему ногу. Полый потерял равновесие и полетел вниз в пропасть.

Наруто медленно подошёл к полуразрушенному каменному мосту, внимательно осматривая помещение на другой стороне. Там ждали двое — каждый с топором.

— Посмотрим, как вы с этим справитесь.

С внезапным рывком он активировал Шуншин но Дзюцу — его фигура размылась, и он метнулся вперёд. Прежде чем первый полый успел среагировать, клинок Цвайхандера пронзил его грудь. Наруто провернул меч, выдернул его — тело рухнуло.

Второй не стал медлить — занёс топор для удара сверху. Наруто отпрыгнул назад, и топор с глухим звуком врезался в каменный пол. Улыбка Наруто стала шире.

— Наконец-то, немного тренировки, — пробормотал он.

Он поправил хват на Цвайхандере, вспоминая урок Тентен: контроль центра и выравнивание лезвия. Принял базовую стойку. Противник нанёс удар — широкий, справа налево. Наруто попытался встретить его мечом, но угол был неверный — Цвайхандер соскользнул, не остановив удар, и он оказался уязвим.

— Чёрт, — выдохнул он, вновь выровняв стойку.

http://tl.rulate.ru/book/136126/7225645

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода